Hitachi DV13VSS [21/56] Polski
![Hitachi DV13VSS [21/56] Polski](/views2/1003690/page21/bg15.png)
Содержание
- Dv 13ss dv 13vss dv 16ss dv 16vss 1
- Handling instructions bedienungsanleitung oônyîeç x pianoù instrukcja obstugi kezelési utasitâs nâvod k obsluze kullamm talimatlan instructiuni de utilizare navodila za rokovanje инструкция по эксплуатации 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Impact drill schlagbohrmaschine kpouotiko 5panavo wiertarka udarowa ütyefùrôgép prîklepovâ urtacka darbeli matkap masina de gaurit cu percutie vrtalnik vibracijski ударная дрель 1
- ㅃ潶敲彄嘱 卟䕅 1
- 呡扬敟䑖ㄳ卓彅 2
- English 6
- General power tool safety warnings 6
- 〱䕮束䑖ㄳ卓彅 6
- Applications 7
- English 7
- Optional accessories sold separately 7
- Precautions on using impact drill 7
- Prior to operation 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- English 8
- How to use 8
- Maintenance and inspection 8
- English 9
- Guarantee 9
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 10
- Deutsch 10
- 〲䝥牟䑖ㄳ卓彅 10
- Anwendungen 11
- Deutsch 11
- Sonderzubehor separat zu beziehen 11
- Standardzubehor 11
- Technische daten 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung der schlagbohrmaschine 11
- Deutsch 12
- Verwendung 12
- Deutsch 13
- Garantie 13
- Wartung und inspektion 13
- Eààqviká 14
- Tenikes пр0е1д0п01нее11 аефале1ае haektpikoy eptaaeioy 14
- 〳䝲敟䑖ㄳ卓彅 14
- Eààqviká 15
- Kanonika eeapthmata 15
- Npoaipetika eeapthmata nwàoúvrai çexwpiatá 15
- Npooyaaktika metpa ha thn xphsh toy kpoyztikoy apananoy 15
- Texnika xapakthpiztika 15
- Vijdaollbv hl nldu 16
- Eààqviká 17
- Fios na to xphsimonoihsete 17
- Synthphsh kai елегхое 17
- Еггунхн 17
- Dotyczace urzadzeñ elektrycznych 18
- Ogólne wskazówk1 bezpieczeñstwa 18
- Polski 18
- 〴偯江䑖ㄳ卓彅 18
- Dane techniczne 19
- Polski 19
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu mtotowiertarki 19
- Polski 20
- Przed uzyciem 20
- Wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 20
- Wyposazenie standardowe 20
- Zastosowanie 20
- Gwarancja 21
- Jak uzywac mlotowiertarki 21
- Konserwacje i przegu dy 21
- Polski 21
- Magyar 22
- Szerszâmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 22
- 〵䡵湟䑖ㄳ卓彅 22
- Az ütvefùrôgép hasznàlatàval kapcsolatos elôvigyàzatossâgi intézkedések 23
- Felhasznàlàsi terliletek 23
- Magyar 23
- Müszaki adatok 23
- Standard tartozékok 23
- Vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 23
- Használat 24
- Magyar 24
- Üzembehelyezés elótti tennivalók 24
- Ellenórzés és karbantartás 25
- Garancia 25
- Magyar 25
- Cestina 26
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 26
- 䍺敟䑖ㄳ卓彅 26
- Cestina 27
- Opatrnost pri pouzìvànì prìklepové vrtacky 27
- Pouzitì 27
- Pred pouzitìm 27
- Standardnì prìslusenstvi 27
- Technické ùdaje 27
- Voutelné prìslusenstvi prodévé se zvlàst 27
- Cestina 28
- Jak pouzívat príklepovou vrtacku 28
- Údrzbaakontrola 28
- Cestina 29
- Záruka 29
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 30
- Türkge 30
- 呵牟䑖ㄳ卓彅 30
- Darbeli matkabi kullanirken alinacak önlemler 31
- Slemden once 31
- Standartaksesuarlar 31
- Stege bagli aksesuarlar ayn satihr 31
- Türkçe 31
- Uygulamalar 31
- Ôzellíkler 31
- Bakim ve gözden geqjrme 32
- Kullanim 32
- Tiirkçe 32
- Garanti 33
- Klíkler 33
- Türkçe 33
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice 34
- Romàna 34
- 〸副浟䑖ㄳ卓彅 34
- Accesorii optionale se vànd separat 35
- Accesorii standard 35
- Aplicatii 35
- Màsuri de precautie la utilizarea macinìi de gàurit cu percutie 35
- Romàna 35
- Specificati 35
- Instructiuni de utilizare 36
- Romàna 36
- Înainte de utilizare 36
- Garantie 37
- Mentenantà gl inspectie 37
- Romàna 37
- Slovenscina 38
- Splosna varnostna navodila za elektriono orodje 38
- 〹卬潟䑖ㄳ卓彅 38
- Opcuski dodatki prodajani loceno 39
- Pred uporabo 39
- Slovenscina 39
- Specifikacije 39
- Standardni dodatki podrocja uporabe 39
- Varnostni ukrepi v zvezi z uporabo udarnega vrtalnika 39
- Navodila za uporabo 40
- Slovenscina 40
- Vzdrzevanje in servis 40
- Garancija 41
- Slovenscina 41
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 42
- Русский 42
- 創獟䑖ㄳ卓彅 42
- Меры предосторожности при использовании ударной дрели 43
- Русский 43
- Дополнительные принадлежности продаются отдельно 44
- Область применения 44
- Подготовка к эксплуатации 44
- Русский 44
- Стандартные принадлежности 44
- Характеристики 44
- Как пользоваться 45
- Обслуживание и проверка 45
- Русский 45
- Гарантия 46
- Русский 46
- ㄱ䉡捫彄嘱 卟䕅 47
- Certificat de garantie 51
- Garancia bizonylat 51
- Garancijsko potrdilo 51
- Garant sertifikasi 51
- Garantieschein 51
- Guarantee certificate 51
- Gwarancja 51
- Niztonoihtiko erryhshs 51
- Zârucni list 51
- Гарантийный сертификат 51
- Hitachi 52
- Hitachi power tools czech s r o 55
- Hitachi power tools hungary kit 55
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 55
- Hitachi power tools polska sp z o o 55
- Hitachi power tools romania 55
- Hitachi power tools österreich gmbh 55
- Head office in japan 56
- Hitachi koki co ltd 56
- Hitachi power tools europe gmbh 56
- Representative office in europe 56
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 56
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 56
- К kato board director 56
- С 30 9 2008 56
Похожие устройства
- Hansa FCCW 51004014 Инструкция по эксплуатации
- BBK MA830S Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN721N Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-S235WF Инструкция по эксплуатации
- Bugera 6260 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR2 250CET Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCI 54136060 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-S235MF Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN721NC Инструкция по эксплуатации
- BBK MA-970S Инструкция по эксплуатации
- Bugera 6262 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 20-2 RE 0.601.19В.464 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-S235BF Инструкция по эксплуатации
- Bdi Valera 9724 Espressot Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN722NC Инструкция по эксплуатации
- Sturm ID2111 Инструкция по эксплуатации
- Cakewalk UM-1G Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW 53003014 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-S215WFZPE Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN751ND Инструкция по эксплуатации
Polski UWAGA О Nie uzywaj funkcji UDERZENA jezeli w danym materiale mozna wiercic otwory przy uzyciu tylko funkcji obrotowej Nie tylko zmniejszyloby to skutecznodd wiercenia ale takze mogloby doprowadzic do uszkodzenia wiertla О Wlaczenie mlotowiertarki przy dzwigni zmiany funkcji ustawionej pomiçdzy funkcjami Obroty i Uderzenia moze doprowadzid do jej zniszczenia Przy przelaczaniu dzwigni upewnij si ze jest ona w jednym z dwóch prawidlowych ustawien JAK UZYWAC MLOTOWIERTARKI 1 Wtgczante Rys 8 O Gdy spust jest wcisni ty to narz dzie pracuje Gdy spust zostanie zwolniony narz dzie sig zatrzyma O Wcidnigcie zatyczki po wcidnigciu spustu wlacza narzgdzie w tryb pracy co jest przydatne przy pracy ciaglej Aby wylaczyc zatyczkg nalezy ponownie wcisnac spust Tylko dla model DV13VSS I DV16VSS O Prgdkoscia obrotowa wiertla mozna sterowac roznicujac stopien wcisnigcia spustu Prgdkosc jest mniejsza gdy spust jest wcisnigty tylko trochg I wzrasta przy dalszym jego wciskaniu 2 Uzycie jako zwyktej wiertarki lub wiertarki udarowej 1 Nacisk wiertarki Otwory nie bgda wiercone szybciej nawet jezeli docisniesz wiertarki z wigksza sila niz jest to konieczne Moze to doprowadzid nie tylko do uszkodzenia koncowki wiertla ale rowniez do zmniejszenia wydajnosci pracy jak rowniez szybkiego zuzycia wiertla 2 Wiercenie otworow na wylot W chwili przewiercania materialu wiertlo moze pgknac Wazne jest aby zmniejszyd nacisk tuz przed przewierceniem materialu na wylot UWAGA Po zakoriczeniu dluzszego nieprzerwanego wiercenia urzadzenie powinno pracowac przez 5 sekund bez obciazenia 3 Uzycie grubego wiertla Twoje rami stawia opdr wigkszej sile w przypadku gdy uzywasz grubego wiertla Uwazaj aby nie ulec site reakcji wiertarki Aby sig przed tym uchronic nalezy podczas pracy pewnie stac na ziemi trzymac narzgdzie mocno obiema rgkoma prostopadle do powierzchni nawiercanego materialu KONSERWACJE I PRZEGU DY 1 Kontrola wiertef Jako ze uzywanie tgpych wiertel powoduje niewlasciwa pracg silnika I zmniejsza wydajnosc mlotowiertarki po zauwazeniu ze wiertlo sig stipilo niezwiocznie wymieri je na nowe lub naostrz 2 Kontrola drub mocujgcych Regularnie sprawdzaj czy wszystkie sruby mocujace sa dokrgcone Jezeli jakakolwiek z nich sig poluzowala to natychmiast ja dokrçc W innym razie mogloby to doprowadzic do powaznego wypadku 3 Konserwacja silnika Wirnik silnika jest sercem tego urzadzenia elektrycznego Zadbaj by wirnik nie zostal uszkodzony i lub nie zawilgotnial lub nie pokryl sig olejem 4 Kontrola szczoteczek wçglowych By praca z narzgdziem zawsze byla bezpieczna i aby uniknac ryzyka porazenia pradem wgglowe szczoteczki tego narzgdzia powinny bye sprawdzane i wymieniane TYLKO przez Autoryzowane Centrum Obslugi Hitachi 5 Lista czçdci zamiennych A Nr czgdci В Nr kodu C Iloác uzytych czgsci D Uwagi UWAGA Naprawy modyfikaeji i kontroli Narzgdzi Elektrycznych Hitachi moze dokonywac tylko Autoryzowane Centrum Obslugi Hitachi Ta lista czgdci bçdzie przydatna jedii zostanie wrgezona Autoryzowanemu Centrum Obslugi Hitachi gdy zaniesiemy narzgdzie do naprawy lub przegladu Podczas uzywania I konserwaeji narzgdzi elektrycznych nalezy przestrzegac przepisów I norm bezpieczenstwa danego kraju MODYFIKACJE Narzgdzia elektryczne Hitachi sa ciagle ulepszane i modyfikowane w celu wprowadzania najnowszych osiagnige nauki i techniki W zwiazku z tym pewne czgsci a takze numery koddw i konstrukeja moga ulec zmianom bez uprzedzenia GWARANCJA Gwarancja na elektronarzgdzia Hitachi jest udzielana z uwzglgdnieniem praw statutowych i przepisów krajowych Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeh powstalych w wyniku niewladciwego uzytkowania lub wynikajacych z normalnego zuzycia W wypadku reklamacji nalezy dostarczyc kompletneelektronarzgdzie do autoryzowanego centrum serwisowego Hitachi wraz z KARTA GWARANCYJNA znajdujaca sig na koricu instrukeji obslugi UWAGA W zwiazku z prowadzonym przez Hitachi programem badan i rozwoju speeyfikaeje te moga sig zmienic w kazdej chwili bez uprzedzenia Informacje dotyezgee poziomu hatasu i wibraeji przenoszonych przez powietrze Podane wartodci zostaly zmierzone zgodnie z norma EN50144 Typowy poziom dzwigku A 99 dB A Typowe natçzenie dzwigku A 112 dB A Niepewnodc KpA 3 dB A Uzywaj drodków ochrony sluchu Typowa 10 5 m s2 wartodd skuteezna przydpieszenia wynosi 20