CALPEDA MXV 50-1616/C [60/80] Remontage

CALPEDA MXV 50-1616/C [60/80] Remontage
9.1. Remplacement de la garniture mécanique
Extraire la garniture mécanique (36.00), la partie tournante sur
l’arbre (64.00) en faisant attention à ne pas rayer l’arbre et la
partie fixe du couvercle supérieur (32.02).
S’assurer que le ressort de la nouvelle garniture mécanique
ait le sens d’enroulement conforme au sens de rotation de
l’arbre: anti-horaire vu de la partie fixe.
Contrôler la propreté de toutes les parties en contact avec la
garniture et l’absence de bavures coupantes.
Les bagues d’étanchéité en EPDM (Ethylène Propylène) ne
doivent jamais être en contact avec de l’huile ou de la
graisse. Pour faciliter le montage de la garniture mécanique,
lubrifier l’arbre, la partie fixe et les bagues d’étanchéité avec de
l’eau propre, ou un lubrifiant compatible avec la matière des
bagues d’étanchéité.
Pousser la partie tournante sur l’arbre (64.00) jusqu’à la bague
d’appui (36.52) sans comprimer le ressort. Contrôler la lon-
gueur avant et après le glissement et soulever la bague tour-
nante jusqu’à la longueur initiale (L1 dans la fig. 5).
De cette manière la correcte compression du ressort au monta-
ge de la partie fixe sera assuré (L2 dans la fig. 6b).
Pendant le montage, prendre les précautions nécessaires pour
ne pas endommager les surfaces d’étanchéité avec des coups.
9.2. Remplacement du roulement à billes
Si le remplacement d’un roulement à billes (66.00) est néces-
saire monter un roulement du type 2Z, C3 à la taille indiquée
sur le roulement à changer avec de la graisse appropriée pour
la température de fonctionnement.
La taille du roulement dépend de la taille du moteur:
taille moteur roulement à billes
100-112 6208, 2Z, C3
132 6310, 2Z, C3
160-180 6313, 2Z, C3
9.3. Coussinet premier étage et coussinet intermédiaire
Les pompes MXV 50-16, 65-32 et 80-48 ont un coussinet
(64.10) sur l’arbre (64.00) et un coussinet dans le corps d’étage
(25.03) après la première turbine (en l’ordre de aspiration).
A partir de la MXV 50-1611 la MXV 65-3208 et la MXV 80-4806
il y a un coussinet intermédiaire (voir chap. 13.1.).
Avant le démontage, avoir soin de numéroter la position de
chacun des corps d’étage et de chaque entretoise (voir la lon-
gueur et la position des entretoises sur le plan en coupe, chap.
13.2.) de manière à faire un remontage correct.
10. Remontage
Pour le remontage, suivre le procédé inverse à celui du démon-
tage (voir chap. 9.).
Vérifier l’état des joints toriques (14.20) et les remplacer si en-
dommagés. S’assurer que les joints toriques (14.20) soient bien
placés sur leurs sièges dans le corps de pompe (14.00) et sur
le couvercle supérieur (34.02). Lubrifier les bagues d’étanchéité
avec de l’eau propre, ou un lubrifiant compatible.
10.1. Couples de serrage
Ecrous Ecrous Vis (61.07) Vis Vis (70.18)
(28.04)
de (61.04) lanterne - (64.25)
avec écrous
turbine de tirants
couvercle s.
accouplement
(70.19)
35 Nm 50 Nm 60 Nm 50 Nm 40 Nm
Pendant le serrage des écrous (28.04) éviter de rayer l’arbre
avec la contre-clef sur le côté opposé.
ATTENTION: Les écrous (61.04) sur les tirants d’assem-
blage (61.02), les vis (61.07) sur le couvercle supérieure et
les vis (70.18) avec écrous (70.19) sur la lanterne, doivent
être serrés uniformément avec des opérations alternées
en positions diamétralement opposées.
10.2. Position axiale du rotor pompe
En verticale et en partant de la position d’appui (fig. 6a) soulever
le rotor, en appuyant sur une cheville placée dans le trou de
l’arbre, jusqu’à ce que la cheville se pose sur l’accouplement
(64.22). Dans cette position (fig. 6b) l’arbre (64.00) doit être
bloqué, en serrant les vis (64.25) uniformément.
Enlever la cheville.
Monter le moteur comme indiqué dans le chap. 4.
11. Installation horizontale
11.1. Montage des pieds support
Pour le montage des pieds support dévisser tous les 4 écrous
(61.04) des tirants (61.02 ) (voir plan en coupe chap. 13.)
ATTENTION: Ne pas Desserrer seulement 2 écrous pour la
mise en place du pied support sur le couvercle supérieur.
Pour retirer les 4 écrous (61.04) il faut enlever la lanterne
(32.00).
Avec la pompe en position verticale, reprendre la Séquence de
remontage 1-6 du chap. 9.
Enlever les rondelles (61.03) et appliquer le pied support
(61.30) sur le couvercle supérieur (34.02) dans le sens d’orien-
tation du corps de pompe (14.00) voulue: aspiration à gauche
et refoulement à droite ou vice-versa (fig. 7)
Ne mettre pas les deux rondelles (61.03) sur le pied support
quand les tirants (61.02) ne dépassent de les écrous (61.04).
Serrer les 4 écrous uniformément avec des opérations al-
ternées en position diamétralement opposée. Couple de
serrage suivant chap. 10.1. Monter la lanterne (32.00) avec
l’accouplement (64.22) et positionner l’arbre pompe comme in-
diqué dans le chap. 10.2. Monter le moteur comme indiqué
dans le chap. 4. et orienter la boite à bornes suivant le pied
support (61.30) dans la position voulue.
Disposer la pompe en position horizontale et fixer le seconde
pied support (61.30) à la base (61.00) avec les vis (61.32), les
rondelles (61.34) et les écrous (61.36), contrôler la planeité
avec le premier pied posé.
12. Pièces de rechange
Dans le cas de demande de pièces de rechange, préciser la
dénomination, le numéro de position dans le dessin en coupe
(chap. 13.) et les données de la plaque signalétique (type, date
et numéro de série).
En cas d’inspection ou réparation, avant son expédition
ou sa mise en disponibilité, la pompe doit être soi-
gneusement vidangée et nettoyée intérieurement et
extérieurement.
Modifications réservées.
64.00
36.00
Parte
14.20
14.02
36.52
34.02
L1
rotante
fissa
Parte
36.00
4.93.226/1
Fig. 5 Montage de l’étanchéité mécanique
(*)
64.22
64.25
L2
64.00
4.93.226/2
Fig. 6a
Rotor posé, arbre non bloqué
dans l’accouplement.
(*) Cheville pour soulèvement de l’arbre.
Fig. 6b
Rotor soulevé, position de blocage
de l’arbre dans l’accouplement.
Variante 1: aspiration à gauche Variante 2: aspiration à droite
et refoulement à droite et refoulement à gauche
Fig. 7 Orientation des brides sur pompe horizontale
4.93.213/3 4.93.213/4
20
Partie
tournante
Partie
fixe

Содержание

9 1 Remplacement de la garniture mécanique Extraire la garniture mécanique 36 00 la partie tournante sur l arbre 64 00 en faisant attention à ne pas rayer l arbre et la partie fixe du couvercle supérieur 32 02 ATTENTION Les écrous 61 04 sur les tirants d assem blage 61 02 les vis 61 07 sur le couvercle supérieure et les vis 70 18 avec écrous 70 19 sur la lanterne doivent être serrés uniformément avec des opérations alternées en positions diamétralement opposées S assurer que le ressort de la nouvelle garniture mécanique ait le sens d enroulement conforme au sens de rotation de l arbre anti horaire vu de la partie fixe Fig 6a Rotor posé arbre non bloqué dans l accouplement Cheville pour soulèvement de l arbre Contrôler la propreté de toutes les parties garniture et l absence de bavures coupantes en contact avec Fig 6b Rotor soulevé position de blocage de l arbre dans l accouplement la 10 2 Position axiale du rotor pompe Les bagues d étanchéité en EPDM Ethylène Propylène ne doivent jamais être en contact avec de l huile ou de la graisse Pour faciliter le montage de la garniture mécanique lubrifier l arbre la partie fixe et les bagues d étanchéité avec de l eau propre ou un lubrifiant compatible avec la matière des bagues d étanchéité Pousser la partie tournante sur l arbre 64 00 jusqu à la bague d appui 36 52 sans comprimer le ressort Contrôler la lon gueur avant et après le glissement et soulever la bague tour nante jusqu à la longueur initiale L1 dans la fig 5 De cette manière la correcte compression du ressort au monta ge de la partie fixe sera assuré L2 dans la fig 6b Pendant le montage prendre les précautions nécessaires ne pas endommager les surfaces d étanchéité avec des coups pour Si le remplacement d un roulement à billes 66 00 est néces saire monter un roulement du type 2Z C3 à la taille indiquée sur le roulement à changer avec de la graisse appropriée pour la température de fonctionnement La taille du roulement dépend de la taille du moteur roulement à billes 100 112 132 160 180 6208 2Z C3 6310 2Z C3 6313 2Z C3 11 Installation horizontale 11 1 Montage des pieds support Pour le montage des pieds support dévisser tous les 4 écrous 61 04 des tirants 61 02 voir plan en coupe chap 13 ATTENTION Ne pas Desserrer seulement 2 écrous pour mise en place du pied support sur le couvercle supérieur 9 2 Remplacement du roulement à billes taille moteur En verticale et en partant de la position d appui fig 6a soulever le rotor en appuyant sur une cheville placée dans le trou de l arbre jusqu à ce que la cheville se pose sur l accouplement 64 22 Dans cette position fig 6b l arbre 64 00 doit être bloqué en serrant les vis 64 25 uniformément Enlever la cheville Monter le moteur comme indiqué dans le chap 4 la Pour retirer les 4 écrous 61 04 il faut enlever la lanterne 32 00 Avec la pompe en position verticale reprendre la Séquence de remontage 1 6 du chap 9 Enlever les rondelles 61 03 et appliquer le pied support 61 30 sur le couvercle supérieur 34 02 dans le sens d orien tation du corps de pompe 14 00 voulue aspiration à gauche et refoulement à droite ou vice versa fig 7 9 3 Coussinet premier étage et coussinet intermédiaire Les pompes MXV 50 16 65 32 et 80 48 ont un coussinet 64 10 sur l arbre 64 00 et un coussinet dans le corps d étage 25 03 après la première turbine en l ordre de aspiration A partir de la MXV 50 1611 la MXV 65 3208 et la MXV 80 4806 il y a un coussinet intermédiaire voir chap 13 1 Avant le démontage avoir soin de numéroter la position de chacun des corps d étage et de chaque entretoise voir la lon gueur et la position des entretoises sur le plan en coupe chap 13 2 de manière à faire un remontage correct 10 Remontage Pour le remontage suivre le procédé inverse à celui du démon tage voir chap 9 Vérifier l état des joints toriques 14 20 et les remplacer si en dommagés S assurer que les joints toriques 14 20 soient bien placés sur leurs sièges dans le corps de pompe 14 00 et sur le couvercle supérieur 34 02 Lubrifier les bagues d étanchéité avec de l eau propre ou un lubrifiant compatible Variante 2 aspiration à droite et refoulement à gauche Fig 7 Orientation des brides sur pompe horizontale Ne mettre pas les deux rondelles 61 03 sur le pied support quand les tirants 61 02 ne dépassent de les écrous 61 04 Serrer les 4 écrous uniformément avec des opérations al ternées en position diamétralement opposée Couple de serrage suivant chap 10 1 Monter la lanterne 32 00 avec l accouplement 64 22 et positionner l arbre pompe comme in diqué dans le chap 10 2 Monter le moteur comme indiqué dans le chap 4 et orienter la boite à bornes suivant le pied support 61 30 dans la position voulue Disposer la pompe en position horizontale et fixer le seconde pied support 61 30 à la base 61 00 avec les vis 61 32 les rondelles 61 34 et les écrous 61 36 contrôler la planeité avec le premier pied posé 12 Pièces de rechange Dans le cas de demande de pièces de rechange préciser la dénomination le numéro de position dans le dessin en coupe chap 13 et les données de la plaque signalétique type date et numéro de série 10 1 Couples de serrage Ecrous 28 04 de turbine Ecrous 61 04 de tirants Vis 61 07 lanterne couvercle s Vis Vis 70 18 64 25 avec écrous accouplement 70 19 35 Nm 50 Nm 60 Nm 50 Nm Pendant le serrage des écrous 28 04 avec la contre clef sur le côté opposé Variante 1 aspiration à gauche et refoulement à droite éviter 40 Nm de rayer A En cas d inspection ou réparation avant son expédition ou sa mise en disponibilité la pompe doit être soi gneusement vidangée et nettoyée intérieurement et extérieurement l arbre Modifications réservées

Скачать