Hikoki C 7U3 Инструкция по эксплуатации онлайн [32/38] 393985
![Hikoki C 7U3 Инструкция по эксплуатации онлайн [32/38] 393985](/views2/1471424/page32/bg20.png)
31
ABC D
1 961-729 1
2 949-794 1 M6×20
3 302-993 1 “1, 2, 38”
4 302-988 1
5 302-433 1
6 961-807 1
7 600-3VV 1 6003VVCMPS2S
8 303-512 1
9 302-991 1
10 302-435 1
11 990-430 2 M4×10
12 1 302-476 1 D30
12 2 302-443 1 D16
12 3 302-444 1 D20
13A 1 302-412 1 185MM-D30
13A 2 302-410 1 185MM-D16
13A 3 302-411 1 185MM-D20
14 302-423 1
15 302-427 1 M8×15.5
16 302-458 2
17 676-531 1 P-7
18 949-433 2 M8
19 302-460 1 M8
20 992-013 2 M5×14
21 302-464 1
22 986-662 1 M4×10
23 997-234 3 M5×35
24 ———— 1
25 301-653 3 M4×20
26 1 302-472 1 “39, 40”
26 2 302-471 1 “39, 40” “SIN,
FRA, SUI”
26 3 302-473 1 “39, 40” “AUT”
27 1 302-470 1
27 2 963-756Z 1 “FRA, SUI”
27 3 302-477 1 “SIN”
28 930-039 1
29 981-373 1
30 1 930-804 2
30 2 980-063 2 “SIN”
31 1 340-201C 1 110V
31 2 340-301E 1 220V
31 3 340-201F 1 230V-240V
32 302-989 1
C7U
ABC D
33 608-VVM 1
608VVMC2EPS2L
35 1 360-188C 1 110V
35 2 360-188E 1 220V
35 3 360-188F 1 230V-240V
36 302-453 1
37 600-1VV 1 6001VVCMPS2L
38 958-130 1
39 938-477 2 M5×8
40 1 958-900 2
40 2 981-586 2 “AUT”
41 999-043 2
42 1 954-161 2
42 2 961-781 2 “AUT”
43 992-810 2
44 981-373 2
45 1 953-327 1 D8.8
45 2 938-051 1 D10.1
46 ———— 1
47 960-266 1
48 984-750 2 D4×16
49 959-140 1
50 983-866 1
51 993-853 1
52 961-501 2 D5×60
53 302-455 1
54 949-686 1 D6×40
55A 305-541 1
56 302-468 1 M8×10
57 301-806 1 M6×15
58 302-457 1
59 302-469 1 M6×6
60 302-990 1 “16, 18, 58, 61,
62, 67, 68”
61 949-425 1 M6
62 302-459 1 M6×17
63A 305-724 1
64 303-837 2
65 959-140 2
66 307-631 1
67 308-479 1
68 308-480 1 D6×16
501 302-758 1
502A 302-478 1
Содержание
- C 7u c 8u 1
- Circular saw kreissäge scie circulaire sega circolare cirkelzaagmachine sierra circular 1
- Handling instructions bedienungsanleitung mode d emploi istruzioni per l uso gebruiksaanwijzing instrucciones de manejo 1
- English 7
- General operational precautions 7
- Precautions on using circular saw 7
- Adjusting the saw prior to use 8
- Application 8
- Cutting procedures 8
- English 8
- Optional accessories sold separately 8
- Prior to operation 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- English 9
- Maintenance and inspection 9
- Mounting and dismounting the saw blade 9
- English 10
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 11
- Deutsch 11
- Vorsichtsmassnahmen bei der benutzung der kreissäge 11
- Anwendung 12
- Deutsch 12
- Einstellung vor dem schneiden 12
- Sonderzubehör separat zu beziehen 12
- Standardzubehör 12
- Technische daten 12
- Vor inbetriebnahme 12
- Anbringen und entfernen des sägeblattes 13
- Deutsch 13
- Schneideverfahren 13
- Wartung und inspektion 13
- Deutsch 14
- Français 15
- Precautions generales de travail 15
- Precautions pour l utilisation de la scie circulaire 15
- Accessoires en option vendus séparément 16
- Accessoires standard 16
- Application 16
- Avant la mise en marche 16
- Français 16
- Procedures de coupage 16
- Reglage avant le travail 16
- Specifications 16
- Entretien et controle 17
- Français 17
- Montage et demontage de la lame 17
- Français 18
- Italiano 19
- Precauzioni generali 19
- Precauzioni perl uso della sega circolare 19
- Accessori opzionali venduti a parte 20
- Accessori standard 20
- Caratteristiche 20
- Impieghi 20
- Italiano 20
- Prima dell uso 20
- Regolazioni prima del taglio 20
- Italiano 21
- Manutenzione e controlli 21
- Montaggio e rimozione della lama 21
- Procedure per il taglio 21
- Italiano 22
- Algemene voorzorgmaatregelen 23
- Nederlands 23
- Voorzorgsmaatregelen betreffende het gebruik van de cirkelzaagmachine 23
- Extra toebehoren los te verkrijgen 24
- Instellen van het gereedschap voor gebruik 24
- Nederlands 24
- Standaard toebehoren 24
- Technische gegevens 24
- Toepassingen 24
- Voor het begin van het werk 24
- Het aanbrengen en verwijderen van het zaagblad 25
- Nederlands 25
- Onderhoud en inspectie 25
- Nederlands 26
- Español 27
- Precaucion es general es para operación 27
- Precauciones al utilizar la sierra circular 27
- Accesorios facultativos de venta por separado 28
- Accesorios normales 28
- Ajuste antes de cortar 28
- Antes de la puesta en marcha 28
- Aplicaciones 28
- Español 28
- Especificaciones 28
- Español 29
- Mantenimiento e inspección 29
- Montar y desmontar la cuchilla 29
- Procedimiento de corte 29
- Español 30
- Hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich f r germany hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 38
- Y hirano emo 38
Похожие устройства
- Pierre Ricaud P97215.B214Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 7BU3 Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97217.B277QF Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97217.K2R4QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 7SS Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97217.Y217QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 6U3 Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97219.1231QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 6SS Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97219.5233QF Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97225.5117QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 12RSH2 Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.1211Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.5215Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.5217Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.5225Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 10FSH Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.5B13Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.B214Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 10FCE2 Инструкция по эксплуатации