Bosch BEL523MS0 [34/92] Zapisywanie w pamięci
![Bosch BEL523MS0 [34/92] Zapisywanie w pamięci](/views2/1492711/page34/bg22.png)
pl Pamięć
34
Wstrzymanie pracy urządzenia
Dotknąć jeden raz pola stop lub otworzyć drzwi
urządzenia. Praca urządzenia zostaje wstrzymana.
Wskaźnik nad polem stop świeci się. Po zamknięciu
ponownie dotknąć pola start.
Zmiana nastawionego czasu trwania
Jest to możliwe w każdej chwili. Za pomocą
przełącznika obrotowego zmienić czas trwania.
Kasowanie
Dwukrotnie nacisnąć przycisk stop lub otworzyć
drzwiczki i nacisnąć przycisk stop jeden raz.
Wprowadzanie ustawień trybu kombi z
mikrofalami
W tym przypadku grill i mikrofale działają równocześnie.
Mikrofale przyspieszają przygotowanie potraw,
umożliwiając jednocześnie ich ładne zrumienienie.
Można włączyć wszystkie poziomy mocy mikrofal.
Wyjątek: 800 i 600 W.
Ustawianie mikrofal i grilla
Przykład: 360 W, grill (, 5 minut
1. Nacisnąć żądaną moc mikrofal.
Świeci się lampka kontrolna nad przyciskiem, a na
wyświetlaczu pojawia się 1:00 min.
2. Nacisnąć przycisk Grill (.
3. Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić czas
trwania.
4. Nacisnąć przycisk start.
Upływ czasu trwania widoczny jest na wyświetlaczu.
Upłynął nastawiony czas trwania
Rozbrzmiewa sygnał. Otworzyć drzwiczki urządzenia lub
nacisnąć przycisk stop. Na wyświetlaczu ponownie
pojawia się godzina.
Zmiana nastawionego czasu trwania
Jest to możliwe w każdej chwili. Za pomocą
przełącznika obrotowego zmienić czas trwania.
Wstrzymanie pracy urządzenia
Dotknąć jeden raz pola stop lub otworzyć drzwi
urządzenia. Praca urządzenia zostaje wstrzymana.
Wskaźnik nad polem stop świeci się. Po zamknięciu
ponownie dotknąć pola start.
Przerwanie pracy urządzenia
Dwukrotnie nacisnąć przycisk stop lub otworzyć
drzwiczki i nacisnąć przycisk stop jeden raz.
Wskazówka: Można również najpierw nastawić czas
trwania, a następnie moc mikrofal.
BPamięć
Pa mi ęć
Za pomocą funkcji pamięci można zapisać i w każdej
chwili ponownie wywołać ustawienia dla danej potrawy.
Korzystanie z funkcji pamięci jest przydatne, jeśli dana
potrawa jest przygotowywana szczególnie często.
Zapisywanie w pamięci
Przykład: 360 W, 25 minut
1. Nacisnąć przycisk i.
Świeci się lampka kontrolna nad przyciskiem.
2. Nacisnąć żądaną moc mikrofal.
Świeci się lampka kontrolna nad przyciskiem, a na
wyświetlaczu pojawia się 1:00 min.
3. Za pomocą przełącznika obrotowego nastawić czas
trwania.
4. Potwierdzić przyciskiem i.
Na wyświetlaczu ponownie pojawia się godzina.
Ustawienie zostało zapisane w pamięci.
Wskazówki
■ Można zapisać ustawienia samego grilla, jak również
kombinacji grilla i kuchenki mikrofalowej.
■ Nie można zapisać kilku następujących po sobie
mocy mikrofal.
■ Nie można zapisać programów automatycznych.
■ Zapisane w pamięci programy można natychmiast
uruchomić. W tym celu zamiast przycisku i,
nacisnąć przycisk start..
VWRSVWDUW
VWRSVWDUW
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.6
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.7
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- Kezelőelemek p.8
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Az idő beállítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Grill üzemmód beállítása p.11
- D grillezés p.11
- Mikrohullámmal kombinált üzemmód beállítása p.11
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Mikrohullám beállítása p.11
- Mentés a memóriába p.12
- A memória indítása p.12
- B memória p.12
- Q alapbeállítások p.13
- Program beállítása p.13
- P programok p.13
- Kombi főzőprogram p.14
- Főzés programautomatikával p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- D tisztítás p.15
- Üzemzavar mi a teendő p.16
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Műszaki adatok p.17
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Pulpit obsługi p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Wprowadzanie ustawień grilla p.33
- Ustawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- D grillowanie p.33
- Zapisywanie w pamięci p.34
- Wprowadzanie ustawień trybu kombi z mikrofalami p.34
- B pamięć p.34
- Włączanie pamięci p.35
- Q ustawienia podstawowe p.35
- Ustawianie programu p.36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- P programy p.36
- Środki czyszczące p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Dane techniczne p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.42
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.45
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Utilizarea conform destinaţiei p.47
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Instalarea şi racordarea p.50
- Protecţia mediului p.50
- Evacuarea corectă ca deşeu p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Panoul de comandă p.51
- Familiarizarea cu aparatul p.51
- Elemente de acţionare p.51
- _ accesorii p.52
- Modificarea duratei semnalului p.52
- Accesorii speciale p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Reglarea orei p.53
- K înainte de prima utilizare p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.53
- Puteri microunde p.54
- Cuptorul cu microunde p.54
- Veselă p.54
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Setarea modului de funcţionare combinat cu microunde p.55
- Setarea grill ului p.55
- D prepararea la grill p.55
- Pornirea memoriei p.56
- Memorarea unui program p.56
- B funcţia memory memorie p.56
- Setarea programului p.57
- Q setări de bază p.57
- P programe p.57
- Program de preparare combi p.58
- Preparare cu automatica programelor p.58
- Decongelarea cu automatica programelor p.58
- Produse de curăţare p.59
- D curăţarea p.59
- Defecţiuni ce este de făcut p.60
- Unitatea service abilitată p.61
- Numărul e şi numărul fd p.61
- Date tehnice p.61
- Veselă neadecvată p.62
- Veselă adecvată p.62
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.62
- Decongelare p.62
- Încălzirea alimentelor congelate p.63
- Încălzirea alimentelor p.64
- Prepararea alimentelor p.65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.66
- E preparate de verificare p.67
- Оглавление p.68
- Применение по назначению p.69
- Важные правила техники безопасности p.69
- Установка и подключение p.72
- Панель управления p.73
- Причины повреждений p.73
- Правильная утилизация упаковки p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Знакомство с прибором p.73
- Элементы управления p.74
- Изменение продолжительности сигнала p.74
- Ru знакомство с прибором p.74
- Установка времени суток p.75
- Специальные принадлежности p.75
- Принадлежности p.75
- Перед первым использованием p.75
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.75
- Микроволны p.76
- Посуда p.76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.76
- Установка мощности микроволн p.77
- Мощность микроволн p.77
- Микроволны ru p.77
- Приготовление на гриле p.78
- Ввод в память p.79
- Память p.79
- Запуск программ из памяти p.79
- Базовые установки p.79
- Программы p.80
- Установка программы p.80
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Программы ru p.81
- Комбинированная программа приготовления p.81
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.81
- Очистка p.82
- Чистящее средство p.82
- Что делать в случае неисправности p.83
- Технические данные p.84
- Номер e и номер fd p.84
- Cлyжбa cepвиca p.84
- Размораживание p.85
- Рекомендуемая посуда p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.85
- Неподходящая посуда p.85
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Разогревание блюд p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Приготовление блюд p.88
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.88
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.89
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.89
- Контрольные блюда p.90
- Ru контрольные блюда p.90
- 9001277564 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации