Bosch BEL523MS0 [79/92] Ввод в память
![Bosch BEL523MS0 [79/92] Ввод в память](/views2/1492711/page79/bg4f.png)
Память ru
79
BПамять
Па мя т ь
С помощью функции памяти можно сохранить и в
любой момент вызвать установки для приготовления
определенного блюда.
Это целесообразно, если вы готовите какое-нибудь
блюдо очень часто.
Ввод в память
Пример: 360 Вт, 25 минут
1. Нажмите на кнопку «i».
Над кнопкой загорается индикатор.
2. Выберите требуемую мощность микроволн.
Над кнопкой загорается индикатор, а на дисплее
появляется «1:00 min».
3. Установите время при помощи поворотного
переключателя.
4. Подтвердите кнопкой «i».
На дисплее снова появляется время суток. Установка
сохранена в памяти.
Указания
■ Вы можете сохранить в памяти только гриль или
гриль в комбинации с микроволнами.
■ Нельзя одновременно сохранять в памяти несколько
режимов мощности микроволн.
■ Невозможно сохранять в памяти автоматические
программы.
■ Можно сохранить в памяти и сразу же
активизировать установку. Для завершения нажмите
не кнопку i, а кнопку Start.
■ Ввод новых значений в память: нажмите кнопку i.
Появляются прежние настройки. Сохраните новую
программу, как описано в пунктах 1–4.
Запуск программ из памяти
Можно легко запустить сохранённую в памяти
программу. Поставьте посуду в прибор. Закройте
дверцу прибора.
1. Нажмите на кнопку i.
Отображаются сохранённые в памяти установки.
2. Нажмите кнопку «start».
На дисплее начинается отсчёт времени выполнения.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Откройте дверцу прибора
или нажмите кнопку Stop. На дисплее снова появляется
время суток.
Остановка
Один раз коснитесь поля Stop или откройте дверцу
прибора. Работа приостанавливается. Загорается
индикатор остановки. После закрывания дверцы опять
коснитесь поля Start.
Сброс
Нажмите 2 раза кнопку Stop или
откройте дверь и
нажмите один раз кнопку Stop.
QБазовые установки
Ба з о в ые ус т ановк и
Прибор имеет базовую установку, которую, при
необходимости, можно изменить.
Сигнал нажатия на вашем приборе, при необходимости,
может быть изменён.
Изменение сигнала нажатия
Необходимое условие: прибор должен быть выключен.
1. Нажмите обе кнопки start и stop и удерживайте их
нажатыми в течение нескольких секунд.
На дисплее появляется ‚
2. Нажмите на кнопку start.
На дисплее мигает
Ž.
3. С помощью поворотного переключателя измените
на
Œ.
4. Нажмите на кнопку start.
Установка принята.
5. Нажмите на кнопку stop.
Сигнал нажатия выключен.
Вы можете в любое время изменить установку снова.
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
Установка Выбор
‚
Сигнал нажатия
Ž*
включён
Œ
выключен
(сигнал нажатия остаётся включён-
ным для кнопок start и stop)
ƒ
Демонстрацион-
ный режим
š“‹
Прибор выключен. Вы можете
использовать кнопки и дисплей, но
кнопки без использования функции,
например, активировать режим
микроволн без включения мощно-
сти. Демонстрационный режим
используется, в основном, диле-
рами.
* Заводская установка (заводские установки могут отличаться в за-
висимости от типа прибора)
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.6
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.7
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- Kezelőelemek p.8
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Az idő beállítása p.9
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Grill üzemmód beállítása p.11
- D grillezés p.11
- Mikrohullámmal kombinált üzemmód beállítása p.11
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Mikrohullám beállítása p.11
- Mentés a memóriába p.12
- B memória p.12
- A memória indítása p.12
- Q alapbeállítások p.13
- Program beállítása p.13
- P programok p.13
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Kombi főzőprogram p.14
- Főzés programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- D tisztítás p.15
- Üzemzavar mi a teendő p.16
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Műszaki adatok p.17
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Pulpit obsługi p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Wprowadzanie ustawień grilla p.33
- Ustawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- D grillowanie p.33
- Wprowadzanie ustawień trybu kombi z mikrofalami p.34
- B pamięć p.34
- Zapisywanie w pamięci p.34
- Włączanie pamięci p.35
- Q ustawienia podstawowe p.35
- Ustawianie programu p.36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- P programy p.36
- Środki czyszczące p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Dane techniczne p.40
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.42
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.45
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Utilizarea conform destinaţiei p.47
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Instalarea şi racordarea p.50
- Protecţia mediului p.50
- Evacuarea corectă ca deşeu p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Familiarizarea cu aparatul p.51
- Elemente de acţionare p.51
- Panoul de comandă p.51
- _ accesorii p.52
- Modificarea duratei semnalului p.52
- Accesorii speciale p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Reglarea orei p.53
- K înainte de prima utilizare p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.53
- Veselă p.54
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Puteri microunde p.54
- Cuptorul cu microunde p.54
- Setarea modului de funcţionare combinat cu microunde p.55
- Setarea grill ului p.55
- D prepararea la grill p.55
- B funcţia memory memorie p.56
- Pornirea memoriei p.56
- Memorarea unui program p.56
- Setarea programului p.57
- Q setări de bază p.57
- P programe p.57
- Program de preparare combi p.58
- Preparare cu automatica programelor p.58
- Decongelarea cu automatica programelor p.58
- Produse de curăţare p.59
- D curăţarea p.59
- Defecţiuni ce este de făcut p.60
- Unitatea service abilitată p.61
- Numărul e şi numărul fd p.61
- Date tehnice p.61
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.62
- Decongelare p.62
- Veselă neadecvată p.62
- Veselă adecvată p.62
- Încălzirea alimentelor congelate p.63
- Încălzirea alimentelor p.64
- Prepararea alimentelor p.65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.66
- E preparate de verificare p.67
- Оглавление p.68
- Применение по назначению p.69
- Важные правила техники безопасности p.69
- Установка и подключение p.72
- Панель управления p.73
- Причины повреждений p.73
- Правильная утилизация упаковки p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Знакомство с прибором p.73
- Элементы управления p.74
- Изменение продолжительности сигнала p.74
- Ru знакомство с прибором p.74
- Установка времени суток p.75
- Специальные принадлежности p.75
- Принадлежности p.75
- Перед первым использованием p.75
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.75
- Посуда p.76
- Микроволны p.76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.76
- Установка мощности микроволн p.77
- Мощность микроволн p.77
- Микроволны ru p.77
- Приготовление на гриле p.78
- Ввод в память p.79
- Базовые установки p.79
- Память p.79
- Запуск программ из памяти p.79
- Программы p.80
- Установка программы p.80
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Программы ru p.81
- Комбинированная программа приготовления p.81
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.81
- Чистящее средство p.82
- Очистка p.82
- Что делать в случае неисправности p.83
- Технические данные p.84
- Номер e и номер fd p.84
- Cлyжбa cepвиca p.84
- Размораживание p.85
- Неподходящая посуда p.85
- Рекомендуемая посуда p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.85
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Разогревание блюд p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Приготовление блюд p.88
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.88
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.89
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.89
- Контрольные блюда p.90
- Ru контрольные блюда p.90
- 9001277564 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации