Bosch BEL523MS0 [56/92] Pornirea memoriei
![Bosch BEL523MS0 [56/92] Pornirea memoriei](/views2/1492711/page56/bg38.png)
ro Funcţia Memory (Memorie)
56
1. Apăsaţi pe puterea de microunde dorită.
Se aprinde becul indicator deasupra tastei, iar pe
afişaj apare 1:00 min.
2. Apăsaţi tasta pentru grill (.
3. Reglaţi o durată de preparare cu ajutorul selectorului
rotativ.
4. Apăsaţi tasta start.
Decrementarea duratei de preparare este vizibilă pe
afişaj.
Durata de preparare este epuizată
Se aude un semnal sonor. Deschideţi uşa aparatului
sau apăsaţi tasta stop. Afişarea orei apare din nou.
Modificarea duratei de preparare
Acest lucru este posibil în orice moment. Modificaţi
durata de preparare cu ajutorul selectorului rotativ.
Întrerupere
Atingeţi o dată câmpul stop sau deschideţi uşa
aparatului. Funcţionarea este întreruptă. Se aprinde
afişajul de deasupra simbolului tastei stop. După
închidere, atingeţi din nou câmpul start.
Anularea funcţionării
Apăsaţi tasta stop de 2 ori sau deschideţi uşa şi apăsaţi
tasta stop o dată.
Indicaţie: Puteţi regla de asemenea mai întâi durata şi
apoi puterea pentru microunde.
BFuncţia Memory (Memorie)
Funcţ ia Memor y (Memor i e)
Cu ajutorul memoriei puteţi salva setarea pentru un
anumit fel de mâncare şi îl puteţi accesa oricând.
Memoria este indicată atunci când preparaţi deosebit
de des un anume fel de mâncare.
Memorarea unui program
Exemplu: 360 W, 25 de minute
1. Apăsaţi tasta i.
Becul indicator de deasupra tastei se aprinde.
2. Apăsaţi pe puterea de microunde dorită.
Se aprinde becul indicator deasupra tastei, iar pe
afişaj apare 1:00 min.
3. Cu selectorul rotativ reglaţi durata de preparare.
4. Confirmaţi cu tasta i.
Apare din nou ora curentă. Setarea este memorată.
Indicaţii
■ Puteţi memora şi numai grill-ul sau grill-ul combinat
cu microunde.
■ Nu puteţi memora succesiv mai multe puteri pentru
microunde.
■ Programele automate nu pot fi memorate.
■ Puteţi memora şi un program pe care doriţi să-l
porniţi imediat. În încheiere nu apăsaţi pe i, ci pe
start.
■ Salvare nouă în memorie: apăsaţi tasta i. Apar
setările vechi. Memoraţi noul program, după cum a
fost descris la punctele 1 până la 4.
Pornirea memoriei
Puteţi porni foarte simplu programul memorat. Aşezaţi
preparatul în aparat. Închideţi uşa aparatului.
1. Apăsaţi tasta i.
Se afişează setările memorate.
2. Apăsaţi tasta start.
Decrementarea duratei de preparare este vizibilă pe
afişaj.
Durata de preparare este epuizată
Se aude un semnal sonor. Deschideţi uşa aparatului
sau apăsaţi tasta stop. Afişarea orei apare din nou.
Întrerupere
Atingeţi o dată câmpul stop sau deschideţi uşa
aparatului. Funcţionarea este întreruptă. Se aprinde
afişajul de deasupra simbolului tastei stop. După
închidere, atingeţi din nou câmpul start.
VWRSVWDUW
VWRSVWDUW
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.6
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.7
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- Kezelőelemek p.8
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Az idő beállítása p.9
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Grill üzemmód beállítása p.11
- D grillezés p.11
- Mikrohullámmal kombinált üzemmód beállítása p.11
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Mikrohullám beállítása p.11
- Mentés a memóriába p.12
- B memória p.12
- A memória indítása p.12
- Q alapbeállítások p.13
- Program beállítása p.13
- P programok p.13
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Kombi főzőprogram p.14
- Főzés programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- D tisztítás p.15
- Üzemzavar mi a teendő p.16
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Műszaki adatok p.17
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Pulpit obsługi p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Wprowadzanie ustawień grilla p.33
- Ustawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- D grillowanie p.33
- Wprowadzanie ustawień trybu kombi z mikrofalami p.34
- B pamięć p.34
- Zapisywanie w pamięci p.34
- Włączanie pamięci p.35
- Q ustawienia podstawowe p.35
- Ustawianie programu p.36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- P programy p.36
- Środki czyszczące p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Dane techniczne p.40
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.42
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.45
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Utilizarea conform destinaţiei p.47
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Instalarea şi racordarea p.50
- Protecţia mediului p.50
- Evacuarea corectă ca deşeu p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Familiarizarea cu aparatul p.51
- Elemente de acţionare p.51
- Panoul de comandă p.51
- _ accesorii p.52
- Modificarea duratei semnalului p.52
- Accesorii speciale p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Reglarea orei p.53
- K înainte de prima utilizare p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.53
- Veselă p.54
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Puteri microunde p.54
- Cuptorul cu microunde p.54
- Setarea modului de funcţionare combinat cu microunde p.55
- Setarea grill ului p.55
- D prepararea la grill p.55
- B funcţia memory memorie p.56
- Pornirea memoriei p.56
- Memorarea unui program p.56
- Setarea programului p.57
- Q setări de bază p.57
- P programe p.57
- Program de preparare combi p.58
- Preparare cu automatica programelor p.58
- Decongelarea cu automatica programelor p.58
- Produse de curăţare p.59
- D curăţarea p.59
- Defecţiuni ce este de făcut p.60
- Unitatea service abilitată p.61
- Numărul e şi numărul fd p.61
- Date tehnice p.61
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.62
- Decongelare p.62
- Veselă neadecvată p.62
- Veselă adecvată p.62
- Încălzirea alimentelor congelate p.63
- Încălzirea alimentelor p.64
- Prepararea alimentelor p.65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.66
- E preparate de verificare p.67
- Оглавление p.68
- Применение по назначению p.69
- Важные правила техники безопасности p.69
- Установка и подключение p.72
- Панель управления p.73
- Причины повреждений p.73
- Правильная утилизация упаковки p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Знакомство с прибором p.73
- Элементы управления p.74
- Изменение продолжительности сигнала p.74
- Ru знакомство с прибором p.74
- Установка времени суток p.75
- Специальные принадлежности p.75
- Принадлежности p.75
- Перед первым использованием p.75
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.75
- Посуда p.76
- Микроволны p.76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.76
- Установка мощности микроволн p.77
- Мощность микроволн p.77
- Микроволны ru p.77
- Приготовление на гриле p.78
- Ввод в память p.79
- Базовые установки p.79
- Память p.79
- Запуск программ из памяти p.79
- Программы p.80
- Установка программы p.80
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Программы ru p.81
- Комбинированная программа приготовления p.81
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.81
- Чистящее средство p.82
- Очистка p.82
- Что делать в случае неисправности p.83
- Технические данные p.84
- Номер e и номер fd p.84
- Cлyжбa cepвиca p.84
- Размораживание p.85
- Неподходящая посуда p.85
- Рекомендуемая посуда p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.85
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Разогревание блюд p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Приготовление блюд p.88
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.88
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.89
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.89
- Контрольные блюда p.90
- Ru контрольные блюда p.90
- 9001277564 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации