Bosch BEL523MS0 [35/92] Włączanie pamięci
![Bosch BEL524MS0 [35/92] Włączanie pamięci](/views2/1492711/page35/bg23.png)
Ustawienia podstawowe pl
35
■ Wprowadzanie nowych ustawień pamięci:
nacisnąć przycisk i. Pojawiają się wcześniejsze
ustawienia. Zapisać nowy program, jak opisano w
punktach od 1 do 4.
Włączanie pamięci
Zapisany program można łatwo włączyć. Wstawić
potrawę do urządzenia. Zamknąć drzwi urządzenia.
1. Nacisnąć przycisk i.
Pojawiają się zapisane ustawienia.
2. Nacisnąć przycisk start.
Upływ czasu trwania widoczny jest na wyświetlaczu.
Upłynął nastawiony czas trwania
Rozbrzmiewa sygnał. Otworzyć drzwiczki urządzenia lub
nacisnąć przycisk stop. Na wyświetlaczu ponownie
pojawia się godzina.
Wstrzymanie pracy urządzenia
Dotknąć jeden raz pola stop lub otworzyć drzwi
urządzenia. Praca urządzenia zostaje wstrzymana.
Wskaźnik nad polem stop świeci się. Po zamknięciu
ponownie dotknąć pola start.
Kasowanie
Dwukrotnie nacisnąć przycisk stop lub otworzyć
drzwiczki i nacisnąć przycisk stop jeden raz.
QUstawienia podstawowe
Us t a wi e n i a pods t awowe
Urządzenie ma zaprogramowane ustawienie
podstawowe, które w razie potrzeby można zmienić.
Dźwięk klawiszy urządzenia można w razie potrzeby
zmienić.
Zmiana dźwięku klawiszy
Założenie: Urządzenie musi być wyłączone.
1. Nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przyciski
start i stop.
Na wyświetlaczu pojawia się ‚
2. Dotknąć przycisku start.
Na wyświetlaczu miga Ž.
3. Za pomocą przełącznika obrotowego zmienić na
Œ.
4. Dotknąć przycisku start.
Ustawienie zostało zapisane.
5. Dotknąć przycisku stop.
Dźwięk klawiszy jest wyłączony.
W każdej chwili można zmienić ustawienie.
Ustawienie Możliwości
‚
Dźwięk klawiszy
Ž*
włączony
Œ
wyłączony
(dźwięk klawiszy pozostaje aktywny
w przypadku klawiszy start i stop)
ƒ
Tryb demo
š“‹
Urządzenie jest wyłączone. Można
używać przycisków i wyświetlacza,
przyciski nie mają jednak żadnej
funkcji, na przykład nie można usta-
wić mocy mikrofal. Tryb demo jest
używany głównie przez sprzedaw-
ców.
* Ustawienie fabryczne (w zależności od typu urządzenia możliwe są
różnice w ustawieniach fabrycznych)
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.6
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.7
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- Kezelőelemek p.8
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Az idő beállítása p.9
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Grill üzemmód beállítása p.11
- D grillezés p.11
- Mikrohullámmal kombinált üzemmód beállítása p.11
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Mikrohullám beállítása p.11
- Mentés a memóriába p.12
- B memória p.12
- A memória indítása p.12
- Q alapbeállítások p.13
- Program beállítása p.13
- P programok p.13
- Kombi főzőprogram p.14
- Főzés programautomatikával p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- D tisztítás p.15
- Üzemzavar mi a teendő p.16
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Műszaki adatok p.17
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Pulpit obsługi p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Wprowadzanie ustawień grilla p.33
- Ustawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- D grillowanie p.33
- B pamięć p.34
- Zapisywanie w pamięci p.34
- Wprowadzanie ustawień trybu kombi z mikrofalami p.34
- Włączanie pamięci p.35
- Q ustawienia podstawowe p.35
- Ustawianie programu p.36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- P programy p.36
- Środki czyszczące p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Dane techniczne p.40
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.42
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.45
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Utilizarea conform destinaţiei p.47
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Instalarea şi racordarea p.50
- Protecţia mediului p.50
- Evacuarea corectă ca deşeu p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Elemente de acţionare p.51
- Panoul de comandă p.51
- Familiarizarea cu aparatul p.51
- _ accesorii p.52
- Modificarea duratei semnalului p.52
- Accesorii speciale p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Reglarea orei p.53
- K înainte de prima utilizare p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.53
- Veselă p.54
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Puteri microunde p.54
- Cuptorul cu microunde p.54
- Setarea modului de funcţionare combinat cu microunde p.55
- Setarea grill ului p.55
- D prepararea la grill p.55
- Pornirea memoriei p.56
- Memorarea unui program p.56
- B funcţia memory memorie p.56
- Setarea programului p.57
- Q setări de bază p.57
- P programe p.57
- Program de preparare combi p.58
- Preparare cu automatica programelor p.58
- Decongelarea cu automatica programelor p.58
- Produse de curăţare p.59
- D curăţarea p.59
- Defecţiuni ce este de făcut p.60
- Unitatea service abilitată p.61
- Numărul e şi numărul fd p.61
- Date tehnice p.61
- Decongelare p.62
- Veselă neadecvată p.62
- Veselă adecvată p.62
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.62
- Încălzirea alimentelor congelate p.63
- Încălzirea alimentelor p.64
- Prepararea alimentelor p.65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.66
- E preparate de verificare p.67
- Оглавление p.68
- Применение по назначению p.69
- Важные правила техники безопасности p.69
- Установка и подключение p.72
- Панель управления p.73
- Причины повреждений p.73
- Правильная утилизация упаковки p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Знакомство с прибором p.73
- Элементы управления p.74
- Изменение продолжительности сигнала p.74
- Ru знакомство с прибором p.74
- Установка времени суток p.75
- Специальные принадлежности p.75
- Принадлежности p.75
- Перед первым использованием p.75
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.75
- Посуда p.76
- Микроволны p.76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.76
- Установка мощности микроволн p.77
- Мощность микроволн p.77
- Микроволны ru p.77
- Приготовление на гриле p.78
- Ввод в память p.79
- Память p.79
- Запуск программ из памяти p.79
- Базовые установки p.79
- Программы p.80
- Установка программы p.80
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Программы ru p.81
- Комбинированная программа приготовления p.81
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.81
- Чистящее средство p.82
- Очистка p.82
- Что делать в случае неисправности p.83
- Технические данные p.84
- Номер e и номер fd p.84
- Cлyжбa cepвиca p.84
- Размораживание p.85
- Рекомендуемая посуда p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.85
- Неподходящая посуда p.85
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Разогревание блюд p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Приготовление блюд p.88
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.88
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.89
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.89
- Контрольные блюда p.90
- Ru контрольные блюда p.90
- 9001277564 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации