Bosch BEL523MS0 [52/92] _ accesorii
![Bosch BEL523MS0 [52/92] _ accesorii](/views2/1492711/page52/bg34.png)
ro Accesorii
52
Ventilator cu aer de răcire
Aparatul este prevăzut cu un ventilator de răcire.
Ventilatorul de răcire poate continua să funcţioneze şi
dacă aparatul a fost oprit deja.
Indicaţii
■ La funcţionarea în regim microunde, spaţiul de
coacere rămâne rece. Totuşi, ventilatorul de răcire
se conectează. El poate continua să funcţioneze şi
dacă funcţionarea în regim cu microunde este deja
încheiată.
■ Pe geamul uşii, pe pereţii interiori şi pe baza
cuptorului se poate forma apă de condens. Acest
lucru este normal, funcţionarea cuptorului cu
microunde nu va fi afectată. Ştergeţi apa de condens
după preparare.
Modificarea duratei semnalului
Atunci când aparatul se deconectează, se emite un
semnal sonor. Puteţi modifica durata acestui semnal
sonor.
În acest scop, apăsaţi tasta start timp de cca.
6 secunde.
Noua durată a semnalului va fi preluată.
Este afişată din nou ora curentă.
Sunt posibile:
durata semnalului scurtă - 3 sunete
durata semnalului lungă - 30 de sunete.
_Accesorii
Ac c e s o r i i
Aici dispuneţi de o prezentare generală a accesoriilor
din pachetul de livrare şi a utilizării corecte a acestora.
Atenţie!
La golirea vasul de gătit aveţi grijă să nu deplasaţi
platanul rotativ. Aveţi grijă ca platanul rotativ să fie fixat
corect. Platanul rotativ se poate roti către stânga sau
către dreapta.
Accesorii speciale
Accesoriile speciale pot fi achiziţionate de la unităţile
service abilitate, din comerţul de specialitate sau pe
internet. În prospectele noastre sau pe internet găsiţi o
ofertă cuprinzătoare.
Disponibilitatea şi posibilitatea de comandă on-line sunt
diferite de la ţară la ţară. Vă rugăm să consultaţi
documentaţia de vânzare.
Indicaţie: Nu orice accesoriu se potriveşte la orice
aparat. La cumpărare, vă rugăm să precizaţi
întotdeauna identificarea exactă (Nr. E) a aparatului
dumneavoastră. ~ "Unitatea service abilitată"
la pagina 61
Grătar
Grătar pentru prepararea la grill,
de ex. a fripturilor, cârnăciorilor
sau a pâinii prăjite sau ca
suprafaţă de aşezare, de ex.
pentru forme de sufleu plate.
Indicaţie: Aşezaţi grătarul pe
platanul rotativ.
Platan rotativ
Indicaţie: Nu utilizaţi aparatul
decât cu platanul rotativ instalat.
Aveţi grijă ca acesta să fie fixat
corect. Platanul rotativ se poate
roti către stânga sau către
dreapta.
Inel rulant
Veselă pentru prepara-
rea cu aburi
Pentru prepararea orezului, cartofilor şi legu-
melor
Содержание
- Microwave 1
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Postavljanje i priključivanje 6
- A készülék megismerése 7
- A sérülések okai 7
- Kezelőfelület 7
- Környezetbarát ártalmatlanítás 7
- Környezetvédelem 7
- Hangjelzés hosszának módosítása 8
- Kezelőelemek 8
- Az idő beállítása 9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 9
- Kiegészítő tartozékok 9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 9
- _ tartozékok 9
- A mikrohullámú sütő 10
- Edény 10
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 10
- D grillezés 11
- Grill üzemmód beállítása 11
- Mikrohullám beállítása 11
- Mikrohullám teljesítmények 11
- Mikrohullámmal kombinált üzemmód beállítása 11
- A memória indítása 12
- B memória 12
- Mentés a memóriába 12
- P programok 13
- Program beállítása 13
- Q alapbeállítások 13
- Felolvasztás programautomatikával 14
- Főzés programautomatikával 14
- Kombi főzőprogram 14
- D tisztítás 15
- Tisztítószerek 15
- Üzemzavar mi a teendő 16
- Műszaki adatok 17
- Termékszám és gyártási szám 17
- Vevőszolgálat 17
- Alkalmas edény 18
- Felolvasztás 18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 18
- Nem alkalmas edények 18
- Mélyhűtött ételek melegítése 19
- Ételek melegítése 20
- Ételek főzése 21
- Tippek mikrohullámhoz 22
- E próbaételek 23
- Spis treści 24
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 25
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 25
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione 28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia 28
- Poważne zagrożenie zdrowia 28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis 28
- Przyczyny uszkodzeń 28
- Ustawianie i podłączanie 28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 28
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu 28
- Informacje na temat urządzenia 29
- Ochrona środowiska 29
- Pulpit obsługi 29
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 29
- Elementy obsługi 30
- Zmiana czasu trwania sygnału 30
- Akcesoria dodatkowe 31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 31
- K przed pierwszym użyciem 31
- Nastawianie godziny 31
- _ wyposażenie 31
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia 32
- Mikrofale 32
- Naczynia 32
- D grillowanie 33
- Moce mikrofal 33
- Ustawianie mikrofal 33
- Wprowadzanie ustawień grilla 33
- B pamięć 34
- Wprowadzanie ustawień trybu kombi z mikrofalami 34
- Zapisywanie w pamięci 34
- Q ustawienia podstawowe 35
- Włączanie pamięci 35
- P programy 36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych 36
- Ustawianie programu 36
- D czyszczenie 37
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych 37
- Program gotowania w trybie kombi 37
- Środki czyszczące 37
- Co robić w razie usterki 38
- Serwis 39
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 39
- Dane techniczne 40
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 40
- Nieodpowiednie naczynia 40
- Odpowiednie naczynia 40
- Rozmrażanie 40
- Podgrzewanie potraw 42
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 42
- Gotowanie potraw 43
- E potrawy testowe 45
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej 45
- Cuprins 46
- Instrucţiuni de siguranţă importante 47
- Utilizarea conform destinaţiei 47
- Cauzele avariilor 50
- Evacuarea corectă ca deşeu 50
- Instalarea şi racordarea 50
- Protecţia mediului 50
- Elemente de acţionare 51
- Familiarizarea cu aparatul 51
- Panoul de comandă 51
- Accesorii speciale 52
- Modificarea duratei semnalului 52
- _ accesorii 52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 53
- K înainte de prima utilizare 53
- Reglarea orei 53
- Cuptorul cu microunde 54
- Puteri microunde 54
- Setarea regimului cu microunde 54
- Veselă 54
- D prepararea la grill 55
- Setarea grill ului 55
- Setarea modului de funcţionare combinat cu microunde 55
- B funcţia memory memorie 56
- Memorarea unui program 56
- Pornirea memoriei 56
- P programe 57
- Q setări de bază 57
- Setarea programului 57
- Decongelarea cu automatica programelor 58
- Preparare cu automatica programelor 58
- Program de preparare combi 58
- D curăţarea 59
- Produse de curăţare 59
- Defecţiuni ce este de făcut 60
- Date tehnice 61
- Numărul e şi numărul fd 61
- Unitatea service abilitată 61
- Decongelare 62
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 62
- Veselă adecvată 62
- Veselă neadecvată 62
- Încălzirea alimentelor congelate 63
- Încălzirea alimentelor 64
- Prepararea alimentelor 65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde 66
- E preparate de verificare 67
- Оглавление 68
- Важные правила техники безопасности 69
- Применение по назначению 69
- Установка и подключение 72
- Знакомство с прибором 73
- Охрана окружающей среды 73
- Панель управления 73
- Правильная утилизация упаковки 73
- Причины повреждений 73
- Ru знакомство с прибором 74
- Изменение продолжительности сигнала 74
- Элементы управления 74
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки 75
- Перед первым использованием 75
- Принадлежности 75
- Специальные принадлежности 75
- Установка времени суток 75
- Микроволны 76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 76
- Посуда 76
- Микроволны ru 77
- Мощность микроволн 77
- Установка мощности микроволн 77
- Приготовление на гриле 78
- Базовые установки 79
- Ввод в память 79
- Запуск программ из памяти 79
- Память 79
- Программы 80
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления 80
- Установка программы 80
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления 81
- Комбинированная программа приготовления 81
- Программы ru 81
- Очистка 82
- Чистящее средство 82
- Что делать в случае неисправности 83
- Cлyжбa cepвиca 84
- Номер e и номер fd 84
- Технические данные 84
- Неподходящая посуда 85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 85
- Размораживание 85
- Рекомендуемая посуда 85
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 86
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 86
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 87
- Разогревание блюд 87
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 88
- Приготовление блюд 88
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 89
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 89
- Ru контрольные блюда 90
- Контрольные блюда 90
- 9001277564 92
Похожие устройства
- Bosch FFM553MW0 Руководство пользователя
- Bosch FFM553MB0 Руководство пользователя
- Bosch FEM513MB0 Руководство пользователя
- Iek ВРУ-1 18.60.45 IP31 TITAN YKM1-C3-1864-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 18.60.45 IP54 TITAN YKM1-C3-1864-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 18.60.60 IP31 TITAN IEK YKM1-C3-1866-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 18.60.60 IP54 TITAN YKM1-C3-1866-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 18.80.45 IP31 TITAN YKM1-C3-1884-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 18.80.45 IP54 TITAN YKM1-C3-1884-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 18.80.60 IP31 TITAN YKM1-C3-1886-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 18.80.60 IP54 TITAN YKM1-C3-1886-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.45.45 IP31 TITAN YKM1-C3-2044-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.45.45 IP54 TITAN YKM1-C3-2044-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.60.45 IP31 TITAN YKM1-C3-2064-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.60.45 IP54 TITAN YKM1-C3-2064-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.60.60 IP31 TITAN YKM1-C3-2066-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.60.60 IP54 TITAN YKM1-C3-2066-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.80.45 IP31 TITAN YKM1-C3-2084-31 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.80.45 IP54 TITAN YKM1-C3-2084-54 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ВРУ-1 20.80.60 IP31 TITAN YKM1-C3-2086-31 Краткое руководство по эксплуатации