Zanussi ZLB331X [3/52] Antes da primeira utilização
![Zanussi ZLB331X [3/52] Antes da primeira utilização](/views2/1049539/page3/bg3.png)
Instalação
• Certifique-se de que o aparelho não está danificado
devido ao transporte. Não ligue um aparelho danifi-
cado. Se necessário, contacte o fornecedor.
• Apenas um técnico de assistência autorizado pode re-
parar este aparelho. Utilize apenas peças sobressa-
lentes originais.
• Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colo-
cados em funcionamento depois de montados em uni-
dades de encastrar e superfícies de trabalho adequadas
em conformidade com as normas.
• Não altere as especificações, nem modifique este pro-
duto. Risco de ferimentos e danos no aparelho.
• Este aparelho não está ligado a um dispositivo de eva-
cuação de produtos de combustão. O mesmo deverá
ser instalado e ligado de acordo com as normas de
instalação vigentes. Deve tomar especial atenção aos
requisitos relativos à ventilação.
• A utilização de um aparelho para cozedura a gás resulta
na produção de calor e humidade na divisão em que
está instalado. Certifique-se de que a cozinha é bem
ventilada: mantenha as aberturas naturais de ventila-
ção abertas ou instale um dispositivo de ventilação
mecânica (exaustor).
• Uma utilização intensiva e prolongada do aparelho
pode exigir uma ventilação adicional como, por exem-
plo, a abertura de uma janela, ou uma ventilação mais
eficaz como, por exemplo, aumentando o nível de ven-
tilação mecânica existente.
Advertência Cumpra cuidadosamente as
instruções relativas às ligações eléctricas.
Antes da primeira utilização
Retire todas as embalagens, no interior e exterior
do forno, antes de utilizar o aparelho. Não retire a
placa de características.
Cuidado Para abrir a porta do forno, segure sempre
a pega no centro.
Limpeza inicial
• Remova todas as peças do aparelho.
• Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
Cuidado Não utilize produtos de limpeza abrasivos!
Isto pode danificar a superfície. Consulte o capítulo
"Manutenção e Limpeza".
Aquecimento prévio
Defina uma função do forno para uma cozedura com ven-
toinha
e para uma temperatura máxima e coloque o
forno vazio em funcionamento aproximadamente 60-90
minutos, para queimar quaisquer resíduos da superfície
do compartimento. Repita esta operação com o grelhador
eléctrico e a função de espeto rotativo
durante apro-
ximadamente 5-10 minutos. Os acessórios podem ficar
mais quentes do que na utilização normal. Durante este
período, é possível que se liberte um odor. Isto é normal.
Certifique-se de que a divisão se encontra devidamente
ventilada.
Deixe o forno arrefecer. Humedeça um pano macio
em água morna e com um pouco de detergente su-
ave e utilize-o para limpar a cavidade do forno.
3
Содержание
- Informações de segurança 2
- Segurança geral 2
- Segurança para crianças 2
- Utilização correcta 2
- Índice 2
- Antes da primeira utilização 3
- Aquecimento prévio 3
- Instalação 3
- Limpeza inicial 3
- Acessórios do forno 4
- Botão de controlo do forno a gás 4
- Cronómetro 4
- Descrição do produto 4
- Descrição geral 4
- Indicador do grelhador 4
- Utilização diária 4
- Ventoinha de arrefecimento 4
- Cozedura com o forno a gás 5
- Funções do forno 5
- Termóstato de segurança 5
- Utilizar o forno a gás com ventoinha 5
- Espeto rotativo 6
- Sugestões e conselhos úteis 6
- Confeccionar carne e peixe 7
- Cozedura com o forno a gás 7
- Cozer bolos 7
- Tabela de cozedura 7
- Tempos de confecção 7
- Grelhar 8
- Espeto de assar 9
- Manutenção e limpeza 9
- Limpeza da porta do forno 10
- Luz do forno 10
- Substituir a lâmpada lateral do forno limpar a cobertura de vidro 10
- Dados técnicos 11
- O que fazer se 11
- Potência do elemento de aquecimento 11
- Potência nominal total 11
- Dados do queimador a gás do forno 12
- Dimensões do forno 12
- Dimensões do nicho de instalação 12
- Instalação 12
- Segurança na instalação 12
- Ajuste a diferentes tipos de gás 13
- Ligação do gás 13
- Encastrar o aparelho 14
- Ligação eléctrica 15
- Preocupações ambientais 15
- Eliminação do aparelho 16
- Materiais de embalagem 16
- Cuprins 17
- Informaţii privind siguranţa 17
- Siguranţa copiilor 17
- Siguranţa generală 17
- Utilizarea corectă 17
- Instalarea 18
- Preîncălzire 18
- Prima curăţare 18
- Înainte de prima utilizare 18
- Accesoriile cuptorului 19
- Buton de comandă a cuptorului cu gaz 19
- Ceasul avertizor 19
- Descrierea produsului 19
- Indicator gril 19
- Prezentare generală 19
- Utilizarea zilnică 19
- Funcţiile cuptorului 20
- Gătitul în cuptorul cu gaz 20
- Termostatul de siguranţă 20
- Ventilatorul de răcire 20
- Pentru a utiliza cuptorul cu gaz cu ventilator 21
- Ţepuşa rotativă 21
- Coacerea prăjiturilor 22
- Durate de gătit 22
- Gătirea cărnii şi a peştelui 22
- Sfaturi utile 22
- Gătitul în cuptorul cu gaz 23
- Tabele de gătit 23
- Frigerea la grătar 24
- Rotisor 25
- Îngrijirea şi curăţarea 25
- Becul cuptorului 26
- Curăţarea uşii cuptorului 26
- Înlocuirea becului cuptorului curăţarea capacului de sticlă 26
- Ce trebuie făcut dacă 27
- Date tehnice 27
- Valori nominale ale elementului de încălzire 27
- Date arzător cuptor cu gaz 28
- Dimensiunile cuptorului 28
- Dimensiunile spaţiului pentru încorporare 28
- Instalarea 28
- Putere nominală totală 28
- Siguranţa instalării 28
- Racordul la gaz 29
- Adaptarea la diferitele tipuri de gaz 30
- Încorporarea aparatului 31
- Conexiunea electrică 32
- Materialele de ambalare 32
- Protejarea mediului înconjurător 32
- Salubrizarea aparatului 32
- Надлежащий порядок эксплуатации 33
- Сведения по технике безопасности 33
- Содержание 33
- Безопасность детей 34
- Общие правила техники безопасности 34
- Установка 34
- Общий обзор 35
- Описание изделия 35
- Перед первым использованием 35
- Предварительная чистка духового шкафа 35
- Предварительный нагрев 35
- Ежедневное использование 36
- Контрольная лампа работы гриля 36
- Охлаждающий вентилятор 36
- Предохранительный термостат 36
- Принадлежности духового шкафа 36
- Режимы духового шкафа 36
- Ручка управления газовым духовым шкафом 36
- Таймер 36
- Использование газового духового шкафа 37
- Использование режима конвекции 37
- Вертел 38
- Полезные советы 38
- Выпечка 39
- Приготовление мяса и рыбы 39
- Продолжительность приготовления 39
- Приготовление в газовом духовом шкафу 40
- Таблицы приготовления пищи 40
- Вертел 42
- Приготовление на гриле 42
- Уход и чистка 42
- Чистка дверцы духового шкафа 43
- Замена лампочки освещения духового шкафа чистка плафона 44
- Лампочка освещения духового шкафа 44
- Что делать если 44
- Мощность нагревательных элементов 45
- Полная мощность 45
- Технические данные 45
- Горелка газового духового шкафа 46
- Меры безопасности при установке 46
- Размеры духового шкафа 46
- Размеры ниши 46
- Установка 46
- Подключение к газовой магистрали 47
- Переоборудование на различные типы газа 48
- Встраивание прибора 49
- Подключение к электросети 50
- Охрана окружающей среды 51
- Упаковочные материалы 51
- Утилизация прибора 51
Похожие устройства
- LG MF-FE501 Инструкция по эксплуатации
- LG F1021NDR5 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB692WQ Инструкция по эксплуатации
- Roland EP-760 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB362N Инструкция по эксплуатации
- LG F1020TDR Инструкция по эксплуатации
- Ariston AL 1146 T Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOU35762XK Инструкция по эксплуатации
- LG F1020TD5 Инструкция по эксплуатации
- BBK LD3216DK Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB331X Инструкция по эксплуатации
- LG F1020TD Инструкция по эксплуатации
- Xoro HTL 2605w Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB562NQ Инструкция по эксплуатации
- LG F1020NDR5 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WNes…6 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOU481N Инструкция по эксплуатации
- LG F1020NDP5 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5002-N Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOU381X Инструкция по эксплуатации