Zanussi ZLB331X [32/52] Conexiunea electrică
![Zanussi ZLB331X [32/52] Conexiunea electrică](/views2/1049539/page32/bg20.png)
Conexiunea electrică
Avertizare Instalaţia electrică trebuie
efectuată numai de o persoană
competentă şi calificată.
• Producătorul nu este responsabil dacă nu
respectaţi aceste măsuri de siguranţă.
• Împământaţi aparatul în conformitate cu
prevederile de siguranţă.
• Verificaţi dacă tensiunea nominală şi tipul
de energie electrică specificate pe plăcuţa
cu datele tehnice coincid cu tensiunea şi
puterea reţelei electrice locale.
• Acest aparat este livrat cu un cablu de ali‐
mentare electrică fără ştecher.
• Toate componentele electrice trebuie in‐
stalate sau înlocuite de un tehnician de la
centrul de service local sau de personal
calificat de service.
• Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare, montată corect.
• Nu folosiţi prize multiple, alţi conectori sau
prelungitoare. Există pericol de incendiu.
• Verificaţi ca ştecherul să fie accesibil după
instalare.
• Nu trageţi de cablul electric pentru a de‐
conecta aparatul. Trageţi întotdeauna de
ştecher.
• Conectaţi aparatul la priză cu un dispozitiv
multipolar cu o distanţă între contacte de
cel puţin 3 mm, de exemplu întrerupător de
protecţie automat, dispozitiv de decuplare
pentru scurgeri de curent sau siguranţă fu‐
zibilă.
• Informaţiile referitoare la tensiune sunt
specificate pe plăcuţa cu datele tehnice
(vedeţi "Descrierea produsului").
Protejarea mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie
predat la punctul de colectare corespunzător
pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele cu simbolul sunt reciclabile.
Salubrizaţi ambalajul în recipiente cores‐
punzătoare de colectare pentru reciclare.
Salubrizarea aparatului
1. Scoateţi ştecherul din priză.
2. Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.
3. Aruncaţi dispozitivul de închidere a uşii.
În acest fel evitaţi închiderea copiilor în
interiorul aparatului. Există riscul de su‐
focare.
32
Содержание
- Informações de segurança 2
- Segurança geral 2
- Segurança para crianças 2
- Utilização correcta 2
- Índice 2
- Antes da primeira utilização 3
- Aquecimento prévio 3
- Instalação 3
- Limpeza inicial 3
- Acessórios do forno 4
- Botão de controlo do forno a gás 4
- Cronómetro 4
- Descrição do produto 4
- Descrição geral 4
- Indicador do grelhador 4
- Utilização diária 4
- Ventoinha de arrefecimento 4
- Cozedura com o forno a gás 5
- Funções do forno 5
- Termóstato de segurança 5
- Utilizar o forno a gás com ventoinha 5
- Espeto rotativo 6
- Sugestões e conselhos úteis 6
- Confeccionar carne e peixe 7
- Cozedura com o forno a gás 7
- Cozer bolos 7
- Tabela de cozedura 7
- Tempos de confecção 7
- Grelhar 8
- Espeto de assar 9
- Manutenção e limpeza 9
- Limpeza da porta do forno 10
- Luz do forno 10
- Substituir a lâmpada lateral do forno limpar a cobertura de vidro 10
- Dados técnicos 11
- O que fazer se 11
- Potência do elemento de aquecimento 11
- Potência nominal total 11
- Dados do queimador a gás do forno 12
- Dimensões do forno 12
- Dimensões do nicho de instalação 12
- Instalação 12
- Segurança na instalação 12
- Ajuste a diferentes tipos de gás 13
- Ligação do gás 13
- Encastrar o aparelho 14
- Ligação eléctrica 15
- Preocupações ambientais 15
- Eliminação do aparelho 16
- Materiais de embalagem 16
- Cuprins 17
- Informaţii privind siguranţa 17
- Siguranţa copiilor 17
- Siguranţa generală 17
- Utilizarea corectă 17
- Instalarea 18
- Preîncălzire 18
- Prima curăţare 18
- Înainte de prima utilizare 18
- Accesoriile cuptorului 19
- Buton de comandă a cuptorului cu gaz 19
- Ceasul avertizor 19
- Descrierea produsului 19
- Indicator gril 19
- Prezentare generală 19
- Utilizarea zilnică 19
- Funcţiile cuptorului 20
- Gătitul în cuptorul cu gaz 20
- Termostatul de siguranţă 20
- Ventilatorul de răcire 20
- Pentru a utiliza cuptorul cu gaz cu ventilator 21
- Ţepuşa rotativă 21
- Coacerea prăjiturilor 22
- Durate de gătit 22
- Gătirea cărnii şi a peştelui 22
- Sfaturi utile 22
- Gătitul în cuptorul cu gaz 23
- Tabele de gătit 23
- Frigerea la grătar 24
- Rotisor 25
- Îngrijirea şi curăţarea 25
- Becul cuptorului 26
- Curăţarea uşii cuptorului 26
- Înlocuirea becului cuptorului curăţarea capacului de sticlă 26
- Ce trebuie făcut dacă 27
- Date tehnice 27
- Valori nominale ale elementului de încălzire 27
- Date arzător cuptor cu gaz 28
- Dimensiunile cuptorului 28
- Dimensiunile spaţiului pentru încorporare 28
- Instalarea 28
- Putere nominală totală 28
- Siguranţa instalării 28
- Racordul la gaz 29
- Adaptarea la diferitele tipuri de gaz 30
- Încorporarea aparatului 31
- Conexiunea electrică 32
- Materialele de ambalare 32
- Protejarea mediului înconjurător 32
- Salubrizarea aparatului 32
- Надлежащий порядок эксплуатации 33
- Сведения по технике безопасности 33
- Содержание 33
- Безопасность детей 34
- Общие правила техники безопасности 34
- Установка 34
- Общий обзор 35
- Описание изделия 35
- Перед первым использованием 35
- Предварительная чистка духового шкафа 35
- Предварительный нагрев 35
- Ежедневное использование 36
- Контрольная лампа работы гриля 36
- Охлаждающий вентилятор 36
- Предохранительный термостат 36
- Принадлежности духового шкафа 36
- Режимы духового шкафа 36
- Ручка управления газовым духовым шкафом 36
- Таймер 36
- Использование газового духового шкафа 37
- Использование режима конвекции 37
- Вертел 38
- Полезные советы 38
- Выпечка 39
- Приготовление мяса и рыбы 39
- Продолжительность приготовления 39
- Приготовление в газовом духовом шкафу 40
- Таблицы приготовления пищи 40
- Вертел 42
- Приготовление на гриле 42
- Уход и чистка 42
- Чистка дверцы духового шкафа 43
- Замена лампочки освещения духового шкафа чистка плафона 44
- Лампочка освещения духового шкафа 44
- Что делать если 44
- Мощность нагревательных элементов 45
- Полная мощность 45
- Технические данные 45
- Горелка газового духового шкафа 46
- Меры безопасности при установке 46
- Размеры духового шкафа 46
- Размеры ниши 46
- Установка 46
- Подключение к газовой магистрали 47
- Переоборудование на различные типы газа 48
- Встраивание прибора 49
- Подключение к электросети 50
- Охрана окружающей среды 51
- Упаковочные материалы 51
- Утилизация прибора 51
Похожие устройства
- LG MF-FE501 Инструкция по эксплуатации
- LG F1021NDR5 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB692WQ Инструкция по эксплуатации
- Roland EP-760 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB362N Инструкция по эксплуатации
- LG F1020TDR Инструкция по эксплуатации
- Ariston AL 1146 T Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOU35762XK Инструкция по эксплуатации
- LG F1020TD5 Инструкция по эксплуатации
- BBK LD3216DK Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB331X Инструкция по эксплуатации
- LG F1020TD Инструкция по эксплуатации
- Xoro HTL 2605w Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB562NQ Инструкция по эксплуатации
- LG F1020NDR5 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WNes…6 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOU481N Инструкция по эксплуатации
- LG F1020NDP5 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5002-N Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOU381X Инструкция по эксплуатации