HP Deskjet 3515 — ograničeno jamstvo za pisače: Što trebate znati [54/96]
![HP Deskjet 3515 [54/96] Izjava o ograničenom jamstvu za hp ov pisač](/views2/1499880/page54/bg36.png)
Izjava o ograničenom jamstvu za HP-ov pisač
A. Pokrivanja ograničenog jamstva
1. Hewlett-Packard (HP) krajnjem korisniku jamči da će gore navedeni HP proizvodi biti bez grešaka u materijalu i
izvedbi za vrijeme gore navedenog razdoblja, koje započinje datumom kupovine.
2. Za softverske proizvode, HP ograničeno jamstvo se primjenjuje samo na greške u izvršavanju programskih naredbi.
HP ne jamči neprekidan rad ili rad bez pogrešaka za bilo koji od svojih proizvoda.
3. HP ograničeno jamstvo pokriva samo greške nastale kao rezultat uobičajene uporabe proizvoda i ne pokriva druge
probleme, uključujući i one nastale kao rezultat:
a. Neispravnog održavanja ili izmjena;
b. Softvera, medije, dijelova ili pribora koje nisu HP proizvodi, niti su podržani od strane HP;
c. Rada izvan navedenih uvjeta rada proizvoda;
d. Nedozvoljene izmjene ili zlouporabe.
4. Za HP pisače, uporaba spremnika koji nisu HP proizvodi ili ponovno punjenih spremnika, ne utječe na jamstvo ili bilo
koji HP ugovor o podršci korisnika. No, ako je greška pisača ili oštećenje uzrokovano uporabom spremnika s tintom
koji nisu HP proizvod ili su ponovno punjeni ili im je istekao rok valjanosti, HP će zaračunati uobičajenu cijenu
vremena i materijala utrošenih u servisiranju pisača u otklanjanju iste greške ili oštećenja.
5. Ako HP zaprimi tijekom važećeg jamstvenog perioda obavijest o grešci u bilo kojem proizvodu pokrivenom HP
jamstvom, HP će ili popraviti ili zamijeniti proizvod, prema nahođenju HP-a.
6. Ako HP nije u mogućnosti popraviti ili zamijeniti, već prema slučaju, oštećeni proizvod koji je pokriven HP jamstvom,
HP će u razumnom vremenu po prijemu prijave o grešci, vratiti novac po prodajnoj cijeni proizvoda.
7. HP neće imati obvezu popraviti, zamijeniti ili vratiti novac dok korisnik ne vrati oštećeni proizvod u HP.
8. Svi zamjenski proizvodi mogu biti novi ili kao-novi, uz uvjet da imaju funkcionalnost koja je barem jednaka onoj
proizvoda koji se zamjenjuje.
9. HP proizvodi mogu sadržavati prerađene dijelove, komponente ili materijale koji su identični novim po učinku.
10. HP ograničeno jamstvo je važeće u bilo kojoj državi, gdje se proizvod pokriven jamstvom, distribuira od strane HP-a.
Ugovori za dodatne jamstvene usluge, poput servisiranja na licu mjesta, mogu biti dostupni kod bilo kog HP servisa u
državi gdje HP ili ovlašteni uvoznik distribuira taj proizvod.
B. Ograničenja jamstva
DO MJERE DOZVOLJENE LOKALNIM ZAKONIMA, HP I NJEGOVI NEZAVISNI ISPORUČITELJI NE DAJU
NIKAKVA DRUGA JAMSTVA ILI UVJETE BILO KOJE VRSTE, IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, JAMSTVA ILI
UVJETE PRODAJE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE, TE PRIKLADNOSTI ODREĐENOJ NAMJENI.
C. Ograničenja odgovornosti
1. Do granice dozvoljene lokalnim zakonom, pravni lijekovi iz ovog Jamstva jedini su i isključivi pravni lijekovi za
korisnika.
2. DO MJERE DOZVOLJENE LOKALNIM ZAKONIMA, OSIM OBAVEZA IZRIČITO NAVEDENIH U OVOJ
JAMSTVENOJ IZJAVI, HP I NJEGOVI ISPORUČITELJI NEĆE NITI U KOM SLUČAJU BITI ODGOVORNI ZA
DIREKTNA, INDIREKTNA, POSEBNA, SLUČAJNA ILI POSLJEDIČNA OŠTEĆENA, BILO TEMELJEM UGOVORA,
KRIVNJE ILI BILO KOJE DRUGE PRAVNE TEORIJE, ODNOSNO BILO SAVJETOVANI O MOGUĆNOSTI
POSTOJANJA OVAKVIH GREŠAKA.
D. Lokalni zakoni
1. Ovo Jamstvo daje korisniku određena zakonska prava. Korisnik može imati i druga prava koja se razlikuju ovisno od
države u Sjedinjenim Američkim Državama, od provincije u Kanadi, te od države na drugim mjestima u svijetu.
2. Do granice do koje je ovo Jamstvo u neskladu s lokalnim zakonima, ovo Jamstvo smatrat će se izmijenjenim
glede postizanja dosljednosti s lokalnim zakonima. Pod takvim lokalnim zakonima, neka odricanja i ograničenja
odgovornosti iz ovog Jamstva se možda neće odnositi na korisnika. Primjerice, neke države u Sjedinjenim Američkim
Državama, kao i neke vlade izvan SAD-a (uključujući provincije u Kanadi), mogu:
a. Spriječiti da odricanja i odgovornosti iz ovog Jamstva ograniče statusna prava korisnika (npr. u Velikoj Britaniji);
b. Na neki drugi način ograničiti odgovornost proizvođača da nameću takva odricanja ili ograničenja; ili
c. Dodijeliti korisniku dodatna jamstvena prava, odrediti trajanje podrazumijevanih jamstava kojih se proizvođač ne
može odreći ili omogućiti ograničenja u trajanju podrazumijevanih jamstava.
3. UVJETI U OVOM JAMSTVU, OSIM DO ZAKONSKI DOZVOLJENE GRANICE, NE ISKLJUČUJU, OGRANIČAVAJU
ILI MIJENJAJU, I DODATAK SU OBVEZNIM STATUSNIM PRAVIMA PRIMJENJIVANIM NA PRODAJU HP
PROIZVODA TIM KORISNICIMA.
HP proizvod Trajanje ograničenog jamstva
Medij softvera 90 dana
Pisač 1 godina
Spremnici ili ulošci s tintom Dok se ne potroši HP tinta ili do kraja jamstvenog datuma
utisnutog na ulošku - što već dođe prvo. Ovo jamstvo ne
pokriva proizvode s HP tintom koji su bili ponovno punjeni,
prerađeni pogrešno rabljeni ili na bilo koji način mijenjani.
Glave pisača (odnosi se samo na proizvode sa 1 godina
zamjenjivim glavama pisača od strane korisnika)
Dodatni pribor 1 godina, ako drugačije nije rečeno
Содержание
- Readme p.1
- Ink usage p.1
- English p.1
- Electronic help p.1
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.1
- Cz044 90014 cz044 90014 p.1
- Power specifications p.2
- English p.2
- Control panel p.2
- Windows mac p.3
- English p.3
- Basic troubleshooting p.3
- English p.4
- Connect wirelessly to the printer without a router p.4
- Windows mac p.4
- Share your printer with multiple computers p.4
- Networked printer use p.4
- Learn about wireless printing p.4
- Change from a usb connection to a wireless connection p.4
- If you cannot connect the printer to your wireless network p.5
- Networked printer troubleshooting p.5
- English p.5
- Hp printer limited warranty statement p.6
- Hp limited warranty dear customer you will find below the name and address of the hp entity responsible for the performance of the hp limited warranty in your country you may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement those rights are not in any way affected by this hp limited warranty ireland hewlett packard ireland limited 63 74 sir john rogerson s quay dublin 2 united kingdom hewlett packard ltd cain road bracknell gb berks rg12 1hn malta hewlett packard international trade b v malta branch 48 amery street sliema slm 1701 malta south africa hewlett packard south africa ltd 12 autumn street rivonia sandton 2128 republic of south africa p.6
- Accessories 1 year unless otherwise stated p.6
- Software media 90 days p.6
- Printheads only applies to products with customer 1 year replaceable printheads p.6
- Printer 1 year p.6
- Print or ink cartridges until the hp ink is depleted or the end of warranty date printed on the cartridge has been reached whichever occurs first this warranty does not cover hp ink products that have been refilled remanufactured refurbished misused or tampered with p.6
- Hp product duration of limited warranty p.6
- Χρήση μελάνης p.7
- Σημείωση p.7
- Ηλεκτρονική βοήθεια p.7
- Ελληνικά p.7
- Αρχείο readme p.7
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.7
- Προδιαγραφές ισχύος p.8
- Πίνακας ελέγχου p.8
- Ελληνικά p.8
- Αντιμετώπιση βασικών προβλημάτων p.9
- Windows mac p.9
- Ελληνικά p.9
- Χρήση εκτυπωτή δικτύου p.10
- Πληροφορίες για την ασύρματη εκτύπωση p.10
- Κοινή χρήση εκτυπωτή από πολλούς υπολογιστές p.10
- Ελληνικά p.10
- Ασύρματη σύνδεση εκτυπωτή χωρίς δρομολογητή p.10
- Αλλαγή από σύνδεση usb σε ασύρματη σύνδεση p.10
- Windows mac p.10
- Ελληνικά p.11
- Εάν δεν μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο ασύρματο δίκτυο p.11
- Αντιμετώπιση προβλημάτων εκτυπωτή δικτύου p.11
- Δήλωση περιορισμένης εγγύησης εκτυπωτή hp p.12
- Readme p.13
- Pomoc elektroniczna p.13
- Polski p.13
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.13
- Zużycie atramentu p.13
- Wymagania zasilania p.14
- Polski p.14
- Panel sterowania p.14
- Windows mac p.15
- Rozwiązywanie podstawowych problemów p.15
- Polski p.15
- Zmiana z połączenia usb na połączenie bezprzewodowe p.16
- Współdzielenie drukarki z wieloma komputerami p.16
- Windows mac p.16
- Połączenie bezprzewodowe z drukarką bez użycia routera p.16
- Polski p.16
- Korzystanie z drukarki podłączonej do sieci p.16
- Informacje na temat drukowania bezprzewodowego p.16
- Polski p.17
- Jeżeli nie można podłączyć drukarki do sieci p.17
- Rozwiązywanie problemów z drukarką sieciową p.17
- Ograniczona gwarancja na drukarkę hp p.18
- Türkçe p.19
- Mürekkep kullanımı p.19
- Elektronik yardım p.19
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.19
- Benioku dosyası p.19
- Türkçe p.20
- Kontrol paneli p.20
- Güç belirtimleri p.20
- Windows mac p.21
- Türkçe p.21
- Temel sorun giderme p.21
- Türkçe p.22
- Kablosuz yazdırma hakkında bilgi p.22
- Ağa bağlı yazıcı kullanımı p.22
- Yazıcıya yönlendirici olmadan kablosuz bağlanın p.22
- Yazıcınızı birden fazla bilgisayarla paylaşın p.22
- Windows mac p.22
- Usb bağlantısını kablosuz bağlantıya dönüştürün p.22
- Yazıcıyı kablosuz ağınıza bağlayamıyorsanız p.23
- Türkçe p.23
- Ağ bağlantılı yazıcı sorunlarını giderme p.23
- Yazılım ortamı 90 gün p.24
- Yazıcı veya mürekkep kartuşları hp mürekkebi bitene veya kartuş üzerinde yazılı olan garanti sonu tarihine kadar ve bunlardan hangisi daha önceyse bu garanti yeniden doldurulmuş yeniden üretilmiş üzerinde değişiklik yapılmış kötü kullanılmış veya herhangi bir şekilde değişiklik yapılmış hp mürekkep ürünlerini içermez p.24
- Yazıcı kafaları yalnızca müşteri tarafından değiştirilebilen 1 yıl yazıcı kafalarının kullanıldığı ürünler için geçerlidir p.24
- Yazıcı 1 yıl p.24
- Hp ürünü sınırlı garanti süresi p.24
- Hp yazıcı sınırlı garanti bildirimi p.24
- Aksesuarlar aksi belirtilmedikçe 1 yıl p.24
- Использование чернил p.25
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.25
- Электронная справка p.25
- Файл readme p.25
- Русский p.25
- Примечание p.25
- Характеристики питания p.26
- Русский p.26
- Панель управления p.26
- Устранение основных неполадок p.27
- Русский p.27
- Windows mac p.27
- Русский p.28
- Подробнее о беспроводной печати p.28
- Переход с usb соединения на подключение по беспроводной сети p.28
- Использование принтера в сети p.28
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора p.28
- Windows mac p.28
- Совместное использование принтера несколькими компьютерами p.28
- Если не удается подключить принтер к беспроводной сети p.29
- Устранение неполадок при печати по сети p.29
- Русский p.29
- Продукт hp срок ограниченной гарантии p.30
- Принтер 1 год p.30
- Печатающие картриджи или картриджи с чернилами до первого из следующих событий момента когда в картридже закончатся чернила hp или даты окончания гарантии указанной на картридже данная гарантия не распространяется на изделия hp которые подвергались перезарядке доработке процедурам восстановления работоспособности а также на изделия подвергавшиеся неправильной эксплуатации или нерегламентированным воздействиям p.30
- Печатающие головки относится только к продуктам с 1 год печатающими головками заменяемыми пользователем p.30
- Ограниченная гарантия на принтер hp p.30
- Носитель с программным обеспечением 90 дней p.30
- Дополнительные принадлежности 1 год если не указано иное p.30
- Примітка p.31
- Електронна довідка p.31
- Відомості p.31
- Використання чорнила p.31
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.31
- Українська p.31
- Українська p.32
- Специфікації живлення p.32
- Контрольна панель p.32
- Українська p.33
- Основна інформація з усунення неполадок p.33
- Windows mac p.33
- Українська p.34
- Підключіться до принтера без використання дротового з єднання та маршрутизатора p.34
- Зміна підключення usb на бездротове p.34
- Дізнайтеся більше про бездротовий друк p.34
- Використовуйте принтер на кількох комп ютерах p.34
- Використання мережного пристрою p.34
- Windows mac p.34
- Усунення несправностей мережного принтера p.35
- Українська p.35
- Якщо не вдається підключити принтер до бездротової мережі p.35
- Положення про обмежену гарантію на принтер нр p.36
- Қазақша p.37
- Электрондық анықтама p.37
- Сияны қолдану p.37
- Ескертпе p.37
- Readme файлы p.37
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.37
- Қуат сипаттамалары p.38
- Қазақша p.38
- Басқару тақтасы p.38
- Қазақша p.39
- Жалпы ақаулықтарды жою p.39
- Windows mac p.39
- Windows mac p.40
- Usb қосылысынан сымсыз қосылыс түріне ауысу p.40
- Қазақша p.40
- Сымсыз басып шығару туралы үйрену p.40
- Принтерді бірнеше компьютерде ортақ пайдалану p.40
- Принтерге маршрутизаторсыз сымсыз қосылым арқылы қосыңыз p.40
- Желілік принтерді пайдалану p.40
- Қазақша p.41
- Желілік принтер ақаулықтарын жою p.41
- Егер принтерді сымсыз желіге қосу мүмкін болмаса p.41
- Hp шектеулі кепілдігі p.42
- Hp принтері үшін шектеулі кепілдік мәлімдемесі p.42
- Употреба на мастилото p.43
- Забележка p.43
- Електронна помощ p.43
- Български p.43
- Readme p.43
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.43
- Контролен панел p.44
- Енергийни спецификации p.44
- Български p.44
- Отстраняване на неизправности основна информация p.45
- Български p.45
- Windows mac p.45
- Споделяне на принтера с много компютри p.46
- Свързване безжично към принтера без маршрутизатор p.46
- Преминаване от usb връзка към безжична връзка p.46
- Научете за безжичния печат p.46
- Използване на мрежов принтер p.46
- Български български p.46
- Windows mac p.46
- Отстраняване на неизправности с мрежов принтер p.47
- Български български p.47
- Ако не можете да свържете принтера към безжичната мрежа p.47
- Условия на ограничената гаранция за принтер на hp p.48
- Софтуерени носители 90 дни p.48
- Продукт hp период на ограничената гаранция p.48
- Принтер 1 година p.48
- Печатащи касети или касети с мастило докато свърши мастилото на hp или докато настъпи крайната дата на гаранцията отпечатана на печатащата касета което от двете настъпи първо тази гаранция не покрива ползващи мастило hp продукти които са били повторно пълнени възстановени подновени неправилно използвани или обработвани p.48
- Печатащи глави важи само за продукти 1 година със сменяеми от клиента печатащи глави p.48
- Аксесоари 1 година освен ако е указан друг период p.48
- Napomena p.49
- Korištenje tinte p.49
- Hrvatski p.49
- Elektronička pomoć p.49
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.49
- Datoteka readme pročitaj me p.49
- Upravljačka ploča p.50
- Specifikacije napajanja p.50
- Hrvatski p.50
- Windows mac p.51
- Osnovna pomoć pri rješavanju problema p.51
- Hrvatski p.51
- Zajedničko korištenje pisača na više računala p.52
- Windows mac p.52
- Prebacivanje s usb veze na bežičnu vezu p.52
- Mrežni ispis p.52
- Informacije o bežičnom ispisu p.52
- Hrvatski p.52
- Bežično povezivanje pisača bez usmjerivača p.52
- Otklanjanje poteškoća s mrežnim ispisom p.53
- Hrvatski p.53
- Ako pisač ne možete povezati s bežičnom mrežom p.53
- Izjava o ograničenom jamstvu za hp ov pisač p.54
- Elektronická nápověda p.55
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.55
- Česky p.55
- Soubor readme p.55
- Poznámka p.55
- Použití inkoustu p.55
- Česky p.56
- Technické údaje napájení p.56
- Ovládací panel p.56
- Česky p.57
- Základy odstraňování problémů p.57
- Systémy windows systémy mac p.57
- Změna připojení usb na bezdrátové připojení p.58
- Síťové použití tiskárny p.58
- Systémy windows systémy mac p.58
- Sdílení tiskárny s více počítači p.58
- Přímé připojení k tiskárně bez použití směrovače p.58
- Informace o bezdrátovém tisku p.58
- Česky p.58
- Řešení problémů se síťovým tiskem p.59
- Česky p.59
- Pokud není možné tiskárnu připojit k bezdrátové síti p.59
- Prohlášení o omezené záruce na tiskárnu hp p.60
- Tintahasználat p.61
- Readme p.61
- Online súgó p.61
- Megjegyzés p.61
- Magyar p.61
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.61
- Vezérlőpult p.62
- Tápellátási specifikációk p.62
- Magyar p.62
- Magyar p.63
- Alapvető hibaelhárítás p.63
- Windows mac p.63
- Áttérés usb csatlakozásról vezeték nélküli hálózati csatlakozásra p.64
- Windows mac p.64
- Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül p.64
- További információ a vezeték nélküli nyomtatásról p.64
- Magyar magyar p.64
- Hálózati nyomtató használata p.64
- A nyomtató megosztása több számítógéppel p.64
- Magyar magyar p.65
- Hálózati nyomtató hibaelhárítása p.65
- Ha nem tudja csatlakoztatni a nyomtatót a vezeték nélküli hálózathoz p.65
- Nyomtatófejek csak a felhasználó által cserélhető 1 év nyomtatófejű termékekre vonatkozik p.66
- Nyomtató vagy tintapatronok a hp tinta kifogyása illetve a patronra nyomtatott jótállás vége dátum bekövetkezése közül a korábbi időpontig terjed ez a jótállás nem vonatkozik az újratöltött újrakészített felfrissített hibásan használt és hamisított hp tintatermékekre p.66
- Nyomtató 1 év p.66
- Hp termék korlátozott jótállás időtartama p.66
- A hp nyomtatókra vonatkozó korlátozott jótállási nyilatkozat p.66
- Tartozékok 1 év ha nincs másképp szabályozva p.66
- Szoftver média 90 nap p.66
- Utilizarea cernelii p.67
- Română p.67
- Fişierul readme p.67
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.67
- Ajutor în format electronic p.67
- Specificaţii de alimentare p.68
- Română p.68
- Panou de control p.68
- Windows mac p.69
- Română p.69
- Repornire şi resetare p.69
- Informaţii de bază despre depanare p.69
- Conectarea wireless la imprimantă fără un ruter p.70
- Aflaţi mai multe informaţii despre imprimarea wireless p.70
- Windows mac p.70
- Utilizarea imprimantei conectate la reţea p.70
- Trecerea echipamentului de la o conexiune usb la o conexiune wireless p.70
- Română p.70
- Partajarea imprimantei cu mai multe computere p.70
- Română p.71
- Depanarea imprimantei conectate la reţea p.71
- Dacă nu puteţi conecta imprimanta la reţeaua wireless p.71
- Suportul software ului 90 de zile p.72
- Produs hp durata garanţiei limitate p.72
- Imprimantă 1 an p.72
- Declaraţie de garanţie limitată a imprimantei hp p.72
- Cartuşe de imprimare sau cartuşe de cerneală până la golirea de cerneală hp sau până la data de sfârşit al garanţiei care este imprimată pe cartuş indiferent care dintre cele două cazuri apare mai întâi această garanţie nu acoperă produsele cu cerneală hp care au fost reîncărcate refăcute remediate utilizate în mod neadecvat sau care au fost desfăcute p.72
- Capete de imprimare se aplică numai la produsele cu 1 an capete de imprimare ce pot fi înlocuite de utilizatori p.72
- Accesorii 1 an dacă nu se specifică altfel p.72
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.73
- Súbor readme p.73
- Slovenčina p.73
- Poznámka p.73
- Používanie atramentu p.73
- Elektronický pomocník p.73
- Špecifikácie napájania p.74
- Slovenčina p.74
- Ovládací panel p.74
- Základné riešenia problémov p.75
- Windows mac p.75
- Slovenčina p.75
- Windows mac p.76
- Slovenčina p.76
- Sieťové používanie tlačiarne p.76
- Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez smerovača p.76
- Bezdrôtová tlač p.76
- Zmena pripojenia usb na bezdrôtové pripojenie p.76
- Zdieľanie tlačiarne s viacerými počítačmi p.76
- Slovenčina p.77
- Riešenie problémov s pripojenou tlačiarňou p.77
- Ak nemôžete pripojiť tlačiareň k bezdrôtovej sieti p.77
- Výrobok značky hp trvanie obmedzenej záruky médiá so softvérom 90 dní tlačiareň 1 rok tlačové alebo atramentové kazety do spotrebovania atramentu hp alebo dátumu skončenia záručnej lehoty vytlačeného na kazete pričom plať skoršia z týchto udalosť táto záruka sa nevzťahuje na atramentové produkty značky hp ktoré boli opätovne naplnené prerobené renovované nesprávne používané alebo neodborne otvorené tlačové hlavy týka sa iba výrobkov s tlačovými hlavami 1 rok ktoré smú vymieňať sami zákazníci p.78
- Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačiareň hp p.78
- Slovenská republika hewlett packard slovakia s r o galvaniho 7 820 02 bratislava p.78
- Doplnky 1 rok ak nie je uvedené inak p.78
- Slovenščina p.79
- Poraba črnila p.79
- Opomba p.79
- Elektronska pomoč p.79
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.79
- Datoteka readme p.79
- Nadzorna plošča p.80
- Tehnični podatki o napajanju p.80
- Slovenščina p.80
- Windows mac p.81
- Slovenščina p.81
- Osnovno odpravljanje težav p.81
- Windows mac p.82
- Uporaba tiskalnika v omrežju p.82
- Spreminjanje povezave usb v brezžično povezavo p.82
- Slovenščina p.82
- Skupna raba tiskalnika z več računalniki p.82
- S tiskalnikom se povežite brezžično brez usmerjevalnika p.82
- Informacije o brezžičnem tiskanju p.82
- Če tiskalnika ne morete povezati z omrežjem p.83
- Slovenščina p.83
- Odpravljanje težav pri tiskanju v omrežju p.83
- Izjava o omejeni garanciji za tiskalnik hp p.84
- Upotreba mastila p.85
- Srpski p.85
- Readme p.85
- Pomoć na računaru p.85
- Napomena p.85
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.85
- Srpski p.86
- Specifikacije napajanja p.86
- Kontrolna tabla p.86
- Windows mac p.87
- Srpski p.87
- Osnovno rešavanje problema p.87
- Korišćenje umreženog štampača p.88
- Informacije o bežičnom štampanju p.88
- Deljenje štampača sa više računara p.88
- Bežično povezivanje sa štampačem bez rutera p.88
- Windows mac p.88
- Srpski p.88
- Promena iz usb veze u bežičnu vezu p.88
- Srpski p.89
- Rešavanje problema sa umreženim štampačem p.89
- Ako ne možete da povežete štampač sa bežičnom mrežom p.89
- Izjava o ograničenoj garanciji za hp štampače p.90
- תשרב תרבוחמה תספדמב תויעב ןורתפ p.92
- תירבע p.92
- תיטוחלאה תשרל תספדמה תא רבחל חילצמ ךניא םא p.92
- תירבע p.93
- תיטוחלא הספדה לע דמל p.93
- םיבשחמ רפסמ םע תספדמה ףותיש p.93
- יטוחלא רוביחל usb רוביחמ רבעמ p.93
- בתנב שומיש אלל תספדמל יטוחלא ןפואב רבחתה p.93
- Windows mac p.93
- תשרב תרבוחמה תספדמב שומיש p.93
- תירבע p.94
- תויסיסב תויעב ןורתפ p.94
- Windows mac p.94
- תירבע p.95
- חתמ יטרפמ p.95
- הרקבה חול p.95
- תירבע p.96
- תינורטקלא הרזע p.96
- וידב שומיש p.96
- הרעה p.96
- Readme p.96
- Deskjet ink advantage 3510 e all in one series p.96
Похожие устройства
-
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Руководство по эксплуатации -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Getting Started Guide -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Setup Poster -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet F2200 All-in-OneОсновные сведения -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство по установке -
HP Deskjet Ink Advantage 6525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneСправочное руководство -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneИнструкции по установке -
HP 3070A В611BСправочное руководство -
HP 3070A В611BРуководство по эксплуатации
Saznajte sve o ograničenom jamstvu za pisače, uključujući pokriće, uvjete i postupke za popravak ili zamjenu proizvoda. Informirajte se o svojim pravima.