Neff N34K30N0 [21/28] Жарение во фритюре
![Neff N34K30N0 [21/28] Жарение во фритюре](/views2/1050231/page21/bg15.png)
21
Жарение во фритюре
При жарении во фритюре производимое прибором тепло
передаётся продукту через жир. При этом быстром способе
приготовления на продукте образуется вкусная корочка.
Диапазон температур при жарении во фритюре составляет
150-190 °C.
Указания
■ Измельчите свежий фритюрный жир перед растапливанием.
При его повторном использовании перед растапливанием
сделайте в застывшей массе жира отверстие вплоть до
нагревательного элемента (например, ручкой поварёшки).
■ Используйте для жарения во фритюре только растительное
масло/жир без примесей. Избегайте использования жировых
смесей.
■ При растапливании фритюрного жира может образоваться
дым. Это нормально.
ã=Опасность возгорания!
При использовании жира глубокой заморозки нагревательный
элемент может перегреться. Перед разжижением жир глубокой
заморозки следует разморозить.
ã=Опасность возгорания!
При использовании твёрдого фритюрного жира нагревательный
элемент может перегреться. Фритюрный жир следует
растапливать сначала при более низкой температуре.
Устанавливайте более высокую температуру, когда большая
часть фритюрного жира растопится.
ã=Опасность возгорания!
Если не достигнут минимальный уровень наполнения (нижняя
маркировка), нагревательный элемент может перегреться.
Своевременно доливайте растительное масло или жир.
Перед первым использованием
Очистите чашу и корзину фритюрницы губкой, смоченной в
мыльном растворе. Протрите до блеска чистой и сухой тряпкой.
Настройка фритюрницы
1. Добавьте в чашу фритюрницы 4 литра фритюрного масла или
3,5 кг жира.
2. Установите температуру приготовления с помощью
регулятора температуры.
3. Когда индикатор нагрева погаснет, погрузите в масло/жир
корзину фритюрницы, наполненную продуктом.
4. После окончания жарения во фритюре извлеките корзину и
слегка встряхните её, чтобы избавиться от излишков масла/
жира.
Для стекания
остатков масла/жира Вы можете подвесить
корзину фритюрницы на специальном приспособлении.
Индикатор нагрева
Индикатор нагрева горит, пока нагревается фритюрница.
Индикатор нагрева гаснет, когда фритюрное масло/жир
достигает установленной температуры.
Таблица настройки
Значения, приведённые в таблице, являются
ориентировочными и могут изменяться в зависимости от вида и
количества продукта для приготовления во фритюре.
Продукт для приготовления во фри-
тюре
Количество Температура, °C Время, мин Информация
Растапливание жира для приготовле-
ния во фритюре
3,5 кг 100
Свежие продукты
Пирожки из слоёного теста с начин-
кой
5 шт. 190 6-8 Мясная начинка приготов-
ленная, овощная
сырая.
Перевернуть.
Креветки в кляре 12 шт. 170-180 4-6 Предварительно отва-
рены и очищены. Перевер-
нуть.
Овощи в кляре 8 шт. 170-180 4-8 Например, соцветия цвет-
ной капусты*, дольки цук-
кини, шампиньоны, кольца
репчатого лука. Перевер-
нуть.
Рыбное филе, в панировке по 100-200 г 160-170 5-10
Куриные бёдрышки, в панировке по 200-350 г 160 15-20
Крокеты 6-8 шт. 170 5-6
Картофель фри 500 г 180 Сначала 2-4, затем 6-8 Выдержать мин. 15 минут
между двумя этапами при-
готовления во фритюре.
Использовать развариваю-
щийся картофель.
Шницель, в панировке 2 шт. 170-180 5-8
Десерты
Оладьи по-берлински/пончики 6 шт. 160-170 6-10 Жарить во фритюре без
корзины. Перевернуть.
* приготовить так, чтобы можно было откусить
** соблюдать данные на упаковке
Содержание
- Es instrucciones de uso 3 1
- Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje el aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte 3
- El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa no apagar nunca con agua un fuego apagar la zona de cocción sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u o 3
- El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños que pudieran ocasionarse como consecuencia de no observar las instrucciones 3
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados 3
- Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia externo 3
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos si son supervisados o han sido instruidos respect 3
- Leer con atención las siguientes instrucciones conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores 3
- M consejos y advertencias de seguridad 3
- No dejar que los niños jueguen con el aparato la limpieza y el mantenimiento rutinario no debe encomendarse a los niños a menos que estén supervisados 3
- Peligro de incendio 3
- Ã consejos y advertencias de seguridad 3
- Índic 3
- Û índicees instrucciones de uso 3
- Apagar la campana extractora la corriente de aire aviva el fuego 4
- Colocar una tapa de acero inoxidable o una manta contra incendios el fuego se apaga mediante desoxigenación 4
- Desconectar el aparato de la red desconectar el fusible de la caja de fusibles 4
- El aceite o la grasa para freír se pueden inflamar usar la freidora solo con aceite o grasa para freír adecuados la capacidad no debe sobrepasarse ni quedarse por debajo derretir la grasa para freír antes de usarla respetar la temperatura 4
- El aceite o la grasa para freír ya usados tienden a producir espuma y poseen una temperatura de inflamación más baja cambiar el aceite o la grasa para freír cuando se vuelvan de color marrón no huelan bien o desprendan humo antes de lo pre 4
- El agua en contacto con el aceite caliente produce una explosión de la grasa en caso de que el aceite o la grasa para freír se inflamen no apagar con agua 4
- El aparato se calienta mucho los materiales inflamables se pueden incendiar no almacenar ni usar objetos inflamables p ej aerosoles o productos de limpieza debajo o demasiado cerca del aparato no colocar objetos inflamables sobre el aparat 4
- En caso de incendio 4
- Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento no tocar nunca las partes calientes no dejar que los niños se acerquen 4
- Peligro de incendio 4
- Peligro de quemaduras 4
- Protección del medio ambiente 5
- Accesorios 6
- Freír 6
- Presentación del aparato 6
- Resistencia 6
- Su nueva freidora 6
- Antes del primer uso 7
- Configurar la freidora 7
- Luces de calentamiento 7
- Tabla de programación 7
- Consejos acerca de los productos a freír 8
- Consejos acerca del aceite o bien grasa de freír 8
- Consejos para freír 8
- Consejos y trucos 8
- Desconexión de seguridad 8
- Vaciado del aceite grasa para freír 8
- Cuidado y limpieza 9
- Limpiar la freidora 9
- No use los medios de limpieza siguientes 9
- Servicio de asistencia técnica 9
- Ã indicações de segurança 10
- Índic 10
- Protecção do meio ambiente 12
- A sua nova fritadeira 13
- Acessórios 13
- Conhecer o aparelho 13
- Elemento de aquecimento 13
- Fritar 13
- Antes da primeira utilização 14
- Luz de aquecimento 14
- Regular a fritadeira 14
- Tabela de regulação 14
- Desactivação de segurança 15
- Dicas e truques 15
- Dicas quanto ao óleo ou gordura de fritura 15
- Dicas quanto aos alimentos a fritar 15
- Dicas quanto à fritura 15
- Escorrer o óleo gordura de fritura 15
- Cuidados e limpeza 16
- Limpar a fritadeira 16
- Não usar os seguintes produtos de limpeza 16
- Serviço de assistência técnica 16
- Оглавлени 17
- Указания по технике безопасности 17
- Ваша новая фритюрница 20
- Знакомство с прибором 20
- Нагревательный элемент 20
- Охрана окружающей среды 20
- Принадлежности 20
- Экологически чистая утилизация 20
- Жарение во фритюре 21
- Индикатор нагрева 21
- Настройка фритюрницы 21
- Перед первым использованием 21
- Таблица настройки 21
- Защитное отключение 22
- Слив фритюрного масла жира 22
- Очистка фритюрницы 23
- Советы в отношении масла жира фритирования 23
- Советы и приемы 23
- Советы по продуктам фритирования 23
- Советы по фритированию 23
- Уход и очистка 23
- Запрещается использовать следующие средства очистки 24
- Сервисная служба 24
- 9000689727 28
Похожие устройства
- Vitek VT 1321 серебристо-фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Liebherr BNes..6 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima NORD POLO QV/QN–F24WA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 2231 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics SD-3100D Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F7WA Инструкция по эксплуатации
- Neff T43E20N1 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1780 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1270 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F9WA Инструкция по эксплуатации
- Neff N44D30N0 Инструкция по эксплуатации
- Akai AWM 451SD Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1381 Blue Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F12WA Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA3291 Инструкция по эксплуатации
- Neff T62R36S1 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1389 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F18WA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3551 Инструкция по эксплуатации
- Neff T26R86N0 Инструкция по эксплуатации