Neff N34K30N0 [3/28] Índic
![Neff N34K30N0 [3/28] Índic](/views2/1050231/page3/bg3.png)
3
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Consejos y advertencias de seguridad....................................3
Causas de daños................................................................................5
Protección del medio ambiente ................................................ 5
Evacuación ecológica........................................................................5
Presentación del aparato...........................................................6
Su nueva freidora................................................................................6
Resistencia...........................................................................................6
Accesorios ...........................................................................................6
Freír.............................................................................................. 6
Antes del primer uso..........................................................................7
Configurar la freidora .........................................................................7
Luces de calentamiento ....................................................................7
Tabla de programación .....................................................................7
Desconexión de seguridad........................................................ 8
Vaciado del aceite/grasa para freír ...........................................8
Consejos y trucos ...................................................................... 8
Consejos acerca del aceite o bien grasa de freír........................8
Consejos acerca de los productos a freír ..................................... 8
Consejos para freír............................................................................. 8
Cuidado y limpieza..................................................................... 9
Limpiar la freidora............................................................................... 9
No use los medios de limpieza siguientes....................................9
Servicio de Asistencia Técnica................................................. 9
Produktinfo
Encontrará más información sobre productos, accesorios,
piezas de repuesto y servicios en internet: www.neff-
international.com y también en la tienda online: www.neff-
eshop.com
ã=Consejos y advertencias de seguridad
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Conservar las
instrucciones de uso y montaje
para utilizarlas más adelante o para
posibles futuros compradores.
Comprobar el aparato al sacarlo de
su embalaje. El aparato no debe
conectarse en caso de haber
sufrido daños durante el transporte.
Este aparato ha sido diseñado para
uso doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar
alimentos y bebidas.Vigilarlo
mientras está funcionando y
emplearlo exclusivamente en
espacios cerrados.
Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de 8 años y
personas que presenten
limitaciones en sus facultades
físicas, sensoriales o psíquicas o
que carezcan de experiencia y
conocimientos si son supervisados
o han sido instruidos respecto al
uso seguro del aparato y son
conscientes de los peligros que
conlleva su uso.
No dejar que los niños jueguen con
el aparato. La limpieza y el
mantenimiento rutinario no debe
encomendarse a los niños a
menos que estén supervisados.
Este aparato no está previsto para
el funcionamiento con un reloj
temporizador externo o un mando
a distancia externo.
El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por daños que
pudieran ocasionarse como
consecuencia de no observar las
instrucciones.
¡Peligro de incendio!
■
El aceite caliente y la grasa se
inflaman con facilidad. Estar
siempre pendiente del aceite
caliente y de la grasa. No apagar
nunca con agua un fuego. Apagar
la zona de cocción. Sofocar con
cuidado las llamas con una tapa,
Содержание
- Es instrucciones de uso 3 1
- Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje el aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte 3
- El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa no apagar nunca con agua un fuego apagar la zona de cocción sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u o 3
- El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños que pudieran ocasionarse como consecuencia de no observar las instrucciones 3
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados 3
- Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia externo 3
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos si son supervisados o han sido instruidos respect 3
- Leer con atención las siguientes instrucciones conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores 3
- M consejos y advertencias de seguridad 3
- No dejar que los niños jueguen con el aparato la limpieza y el mantenimiento rutinario no debe encomendarse a los niños a menos que estén supervisados 3
- Peligro de incendio 3
- Ã consejos y advertencias de seguridad 3
- Índic 3
- Û índicees instrucciones de uso 3
- Apagar la campana extractora la corriente de aire aviva el fuego 4
- Colocar una tapa de acero inoxidable o una manta contra incendios el fuego se apaga mediante desoxigenación 4
- Desconectar el aparato de la red desconectar el fusible de la caja de fusibles 4
- El aceite o la grasa para freír se pueden inflamar usar la freidora solo con aceite o grasa para freír adecuados la capacidad no debe sobrepasarse ni quedarse por debajo derretir la grasa para freír antes de usarla respetar la temperatura 4
- El aceite o la grasa para freír ya usados tienden a producir espuma y poseen una temperatura de inflamación más baja cambiar el aceite o la grasa para freír cuando se vuelvan de color marrón no huelan bien o desprendan humo antes de lo pre 4
- El agua en contacto con el aceite caliente produce una explosión de la grasa en caso de que el aceite o la grasa para freír se inflamen no apagar con agua 4
- El aparato se calienta mucho los materiales inflamables se pueden incendiar no almacenar ni usar objetos inflamables p ej aerosoles o productos de limpieza debajo o demasiado cerca del aparato no colocar objetos inflamables sobre el aparat 4
- En caso de incendio 4
- Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento no tocar nunca las partes calientes no dejar que los niños se acerquen 4
- Peligro de incendio 4
- Peligro de quemaduras 4
- Protección del medio ambiente 5
- Accesorios 6
- Freír 6
- Presentación del aparato 6
- Resistencia 6
- Su nueva freidora 6
- Antes del primer uso 7
- Configurar la freidora 7
- Luces de calentamiento 7
- Tabla de programación 7
- Consejos acerca de los productos a freír 8
- Consejos acerca del aceite o bien grasa de freír 8
- Consejos para freír 8
- Consejos y trucos 8
- Desconexión de seguridad 8
- Vaciado del aceite grasa para freír 8
- Cuidado y limpieza 9
- Limpiar la freidora 9
- No use los medios de limpieza siguientes 9
- Servicio de asistencia técnica 9
- Ã indicações de segurança 10
- Índic 10
- Protecção do meio ambiente 12
- A sua nova fritadeira 13
- Acessórios 13
- Conhecer o aparelho 13
- Elemento de aquecimento 13
- Fritar 13
- Antes da primeira utilização 14
- Luz de aquecimento 14
- Regular a fritadeira 14
- Tabela de regulação 14
- Desactivação de segurança 15
- Dicas e truques 15
- Dicas quanto ao óleo ou gordura de fritura 15
- Dicas quanto aos alimentos a fritar 15
- Dicas quanto à fritura 15
- Escorrer o óleo gordura de fritura 15
- Cuidados e limpeza 16
- Limpar a fritadeira 16
- Não usar os seguintes produtos de limpeza 16
- Serviço de assistência técnica 16
- Оглавлени 17
- Указания по технике безопасности 17
- Ваша новая фритюрница 20
- Знакомство с прибором 20
- Нагревательный элемент 20
- Охрана окружающей среды 20
- Принадлежности 20
- Экологически чистая утилизация 20
- Жарение во фритюре 21
- Индикатор нагрева 21
- Настройка фритюрницы 21
- Перед первым использованием 21
- Таблица настройки 21
- Защитное отключение 22
- Слив фритюрного масла жира 22
- Очистка фритюрницы 23
- Советы в отношении масла жира фритирования 23
- Советы и приемы 23
- Советы по продуктам фритирования 23
- Советы по фритированию 23
- Уход и очистка 23
- Запрещается использовать следующие средства очистки 24
- Сервисная служба 24
- 9000689727 28
Похожие устройства
- Vitek VT 1321 серебристо-фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Liebherr BNes..6 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima NORD POLO QV/QN–F24WA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 2231 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics SD-3100D Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F7WA Инструкция по эксплуатации
- Neff T43E20N1 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1780 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1270 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F9WA Инструкция по эксплуатации
- Neff N44D30N0 Инструкция по эксплуатации
- Akai AWM 451SD Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1381 Blue Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F12WA Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA3291 Инструкция по эксплуатации
- Neff T62R36S1 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1389 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima FRESCO QV/QN–F18WA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3551 Инструкция по эксплуатации
- Neff T26R86N0 Инструкция по эксплуатации