Telwin Geminy 6 [51/56] _____________ bg _____________
![Telwin Geminy 6 [51/56] _____________ bg _____________](/views2/1503532/page51/bg33.png)
spriegums. Pārliecinieties, ka tiem ir vienādi
UZLĀDĒŠANAS PABEIGŠANA raksturojumi, lai izvairītos no nevienmērīgas
- Izslēdziet akumulatoru lādētāju, atvienojot uzlādēšanas.
barošanas vadu no elektrotīkla kontaktrozetes.
- Atvienojiet melnu uzlādēšanas spaili no mašīnas
_____________( BG )_____________
šasijas vai no akumulatora negatīvās spailes
(simbols -).
- Atvienojiet sarkanu uzlādēšanas spaili no
akumulatora pozitīvās spailes (simbols +).
ВНИМАНИЕ:
- Novietojiet akumulatoru lādētāju sausā vietā.
ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ЗАРЯДНОТО
- Aizveriet akumulatora elementus ar atbilstošiem
УСТРОЙСТВО, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО
vāciņiem (ja tie ir).
РЪКОВОДСТВОТО С ИНСТРУКЦИИ!
6 .
1. ОБЩА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА
ТОВА ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО
Akumulatoru lādētājs ir aprīkots ar aizsargierīcēm,
kas ieslēdzas šādos gadījumos:
- Pārslodze (pārmērīga strāvas padeve
akumulatoram).
- При зареждане, акумулаторите отделят
- Īssavienojums (lādētāja spailes saskaras).
експлозивни газове, внимавайте да не се
- Ir apmainīta vietām akumulatora spaiļu polaritāte.
образуват искри или да се възпламенят. НЕ
Mainot drošinātājus ierīcēs, ar kurām tās ir
ПУШЕТЕ.
aprīkotas, ir obligāti jāizmanto analoģiskus
- Поставете акумулаторите, които се зареждат
drošinātājus ar tādu pašu nominālo strāvu.
на проветриво място.
________________________________________
UZMANĪBU: Ja ir uzstādīti drošinātāji ar
- Неопитните лица трябва да получат
съответното обучение преди да използват
nominālo strāvu, kas atšķiras no plāksnītē
апарата.
norādītās, tas var novest pie personu
- Лицата (включително и децата), чиито
ievainojumiem un mantas bojājuma. Tādējādi, ir
ф и з и ч е с к и , с е т и в н и и у м с т в е н и
kategoriski aizliegts drošinātāju vietā uzstādīt
способности не са достатъчни за
vara vai cita materiāla tiltus.
правилното използване на апарата, трябва
Drošinātāju maiņas laikā barošanas vadam
да бъдат наблюдавани от лице, което
vienmēr jābūt ATVIENOTAM no elektriskā tīkla.
отговаря за тяхната безопасност по време
________________________________________
на неговата употреба.
- Децата трябва да са под наблюдение, за да
7. NODERĪGI PADOMI
сте убедени, че не играят с апарата.
- Tīriet negatīvo un pozitīvo spaili, lai uz tām nebūtu
- Зарядните устройства да се използват преди
rūsas, un lai nodrošinātu to labu vadītspēju.
всичко в добре проветрени помещения: ДА НЕ
- Nekādā gadījumā nesavienojiet divas spailes,
СЕ ОСТАВЯТ ДА РАБОТЯТ ДИРЕКТНО ПОД
kad akumulatoru lādētājs ir pieslēgts
ДЪЖДА ИЛИ СНЕГА.
elektrotīklam.
- Извадете захранващия кабел от мрежата,
- Ja akumulatoru, kuru ir paredzēts uzlādēt ar šo
преди да свържете или махнете кабелите за
akumulatoru lādētāju, nevar noņemt no
зареждане на акумулатора.
transportlīdzekļa, apskatiet transportlīdzekļa
- Не свързвайте, нито махайте щипките от
ekspluatācijas un/vai tehniskās apkopes
акумулатора при работещо зарядно
rokasgrāmatas nodaļas "ELEKTROIEKĀRTA"
устройство.
vai "TEHNISKĀ APKOPE".
- Никога не използвайте зарядното устройство
Pirms uzlādēšanas sākuma tiek rekomendēts
на акумулатора във вътрешността на
atslēgt pozitīvo vadu, kas ir transportlīdzekļa
автомобила или в багажника.
elektroiekārtas sastāvdaļa.
- При смяна на захранващия кабел, подменяйте
- Pārbaudiet akumulatora spriegumu pirms tā
го единствено с оригинален кабел.
savienošanas ar akumulatoru lādētāju, mēs
- Не използвайте зарядното устройство, за
atgādinām, ka ar 3 vāciņiem aprīkotā
зареждане на акумулатори, които не се
akumulatora spriegums ir 6 volti un ar 6 vāciņiem
зареждат.
aprīkotā akumulatora spriegums ir 12 volti. Dažos
- Проверете, дали захранващато напрежение,
gadījumos ir iespējams savienot divus 12 Voltu
налично на работното място, отговаря на
akumulatorus, šajā gadījumā, lai uzlādētu abus
напрежението, посочено на табелата с
akumulatorus, tiek prasīts 24 Voltu liels
A K U M U L A T O R U L Ā D Ē T Ā J A
AIZSARGIERĪCES
51
Содержание
- Cod 953738 1
- Gb explanation of danger h vészjelzések feliratai i legenda segnali di pericolo ro f légende signaux de danger pl ż d legende der gefahren cz e leyenda señales de peligro sk p legenda dos sinais de perigo si nl legende signalen van gevaar hr scg legenda znakova opasnosti dk oversigt over fare lt pavojaus ženklų paaiškinimas sf varoitus velvoitus ee ohu kirjeldus n signaleringstekst for fare lv bīstamības signālu saraksts s bildtext symboler för fara bg легенда със сигналите за опасност gr λεζαντα σηματων κινδυνου ru легенда символов безопасности 1
- Gb pag 02 nl pag 15 ru pag 28 si pag 41 h hr scg pag 43 i pag 04 dk pag 17 pag 30 ro pag 32 lt pag 45 f pag 06 sf pag 19 pl pag 34 ee pag 47 d pag 08 n pag 21 cz pag 37 lv pag 49 e pag 10 s pag 23 sk pag 39 bg pag 51 p pag 13 gr pag 25 1
- Legendă indicatoare de avertizare objaśnienia sygnałów zagro enia vysvětlivky k signálům nebezpečí vysvetlivky k signálom nebezpečenstva legenda signalov za nevarnost 1
- Manuale istruzione 1
- ______________ gb _____________ 2
- ______________ i _____________ 4
- _______________ f _____________ 6
- _______________ d _____________ 8
- _______________ e _____________ 10
- _______________ p _____________ 13
- ______________ nl _____________ 15
- ______________ dk _____________ 17
- ______________ sf _____________ 19
- _______________ n _____________ 21
- _______________ s _____________ 23
- ______________ gr _____________ 25
- ______________ ru _____________ 28
- _______________ h _____________ 30
- _____________ 32
- _____________ 34
- _____________ 37
- _____________ 39
- _____________ 41
- ___________ 43
- _____________ 45
- _____________ 47
- ______________ 47
- ______________ lv _____________ 49
- _____________ bg _____________ 51
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyv 56
- Direktiiviga direktīva 56
- Emc 2004 108 ec amdt 56
- En 55014 1 amdt en 55014 2 amdt en 61000 3 2 amdt en 61000 3 3 amdt 56
- En 60335 2 29 amdt en 62233 amdt 56
- Garantni list 56
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list sk záru i certificato di garanzia n garantibevis si certificat garancije f certificat de garantie s garantisedel hr scg d garantiekarte gr lt garantinis pažymėjimas e certificado de garantia ru гарантийный сертификат ee garantiisertifikaat p certificado de garantia h garancialevél lv garantijas sertifikāts ro certificat de garanţie nl garantiebewijs в g гар pl certyfikat gwarancji dk garantibevis 56
- Lvd 2006 95 ec amdt 56
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 56
- Standard 56
- Standards 56
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä at produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç 56
- Čný list 56
- Анционна карта 56
- Директива на ес 56
- Директиве 56
- Заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 56
Похожие устройства
- Telwin Geminy 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Computer 48/2 Prof Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 14 Boost Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 15 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 18 boost Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2760 Инструкция по эксплуатации
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Схема подключения
- Iek ПКП10-44/O 10А "Uc-O-Ua-Ub" 4Р/400В BCS14-010-4 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-44/O 10А "Uc-O-Ua-Ub" 4Р/400В BCS14-010-4 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-44/O 10А "Uc-O-Ua-Ub" 4Р/400В BCS14-010-4 Схема подключения
- Iek ПКП10-53/O 10А "Uca-O-Uab-Ubc" 3Р/400В BCS13-010-5 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-53/O 10А "Uca-O-Uab-Ubc" 3Р/400В BCS13-010-5 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-53/O 10А "Uca-O-Uab-Ubc" 3Р/400В BCS13-010-5 Схема подключения
- Iek ПКП10-63/O 10А "Ic-O-Ia-Ib" 3Р/400В BCS13-010-6 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-63/O 10А "Ic-O-Ia-Ib" 3Р/400В BCS13-010-6 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-63/O 10А "Ic-O-Ia-Ib" 3Р/400В BCS13-010-6 Схема подключения