Telwin Geminy 6 [6/56] _______________ f _____________

Telwin Geminy 6 [6/56] _______________ f _____________
STACCATO dalla rete. l'appareil sans les indications et la
________________________________________
surveillance d'une personne responsable de
leur sécurité.
7. CONSIGLI UTILI
- Surveiller les enfants et les empêcher de jouer
- Pulire i morsetti positivo e negativo da possibili
avec l'appareil.
incrostazioni di ossido in modo da assicurare un
- Utiliser exclusivement le chargeur de batterie
buon contatto delle pinze.
dans des lieux fermés et s’assurer que les locaux
- Evitare nel modo pij assoluto di mettere in
sont correctement aérés durant l’opération, NE
contatto le due pinze quando il caricabatterie P
PAS EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À
LA NEIGE.
inserito in rete.
Débrancher le câble d’alimentation avant de
- Se la batteria con cui si intende usare questo
connecter ou de déconnecter les câbles de
caricabatterie P permanentemente inserita su un
charge de la batterie.
veicolo, consultare anche il manuale istruzioni e/o
Ne pas connecter ou déconnecter les pinces de la
di manutenzione del veicolo alla voce "IMPIANTO
batterie quand le chargeur est en fonctionnement.
ELETTRICO" o "MANUTENZIONE".
- N’utiliser sous aucun prétexte le chargeur de
Preferibilmente scollegare, prima di procedere
batterie à l’intérieur du véhicule ou dans le coffre.
alla carica, il cavo positivo facente parte
- Remplacer exclusivement le câble d’alimentation
dell'impianto elettrico del veicolo.
par un câble original.
- Controllare la tensione della batteria prima di
- Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour
collegarla al caricabatterie, si ricorda che 3 tappi
recharger des batteries non rechargeables.
distingue una batteria a 6Volt, 6 tappi 12Volt. In
Vérifier que la tension d’alimentation disponible
alcuni casi ci possono essere due batterie da
correspond à celle indiquée sur la plaquette
12Volt, in questo caso si richiede una tensione di
signalétique du chargeur de batterie.
24Volt per caricare ambedue gli accumulatori.
- Pour ne pas endommager la partie électronique
Assicurarsi che abbiano le stesse caratteristiche
des véhicules, lire, conserver et respecter
per evitare squilibrio nella carica.
scrupuleusement les avertissements des
constructeurs des véhicules, en cas d'utilisation
du chargeur de batterie tant pour la recharge
_______________(F)_____________
que pour le démarrage ces prescriptions
s'appliquent également aux indications fournies
par le constructeur des batteries
- Ce chargeur de batterie comporte des parties,
ATTENTION:
comme interrupteurs ou relais, risquant de
L I R E AT T E NT I V E M E NT L E M AN U E L
provoquer des arcs électriques ou des étincelles
D’INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
par conséquent, en cas d'utilisation dans un
DU CHARGEUR DE BATTERIE
garage ou un lieu du même type, placer le
chargeur de batterie dans un local ou une
1. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
protection adéquats.
POUR L'UTILISATION DE CE CHARGEUR DE
- Les interventions de réparation ou d'entretien à
BATTERIE
l’intérieur du chargeur de batterie doivent
exclusivement être effectuées par un personnel
qualifié.
________________________________________
- Les batteries dégagent des gaz explosifs durant
la charge, éviter toute flamme ou étincelle, NE
ATTENTION: TOUJOURS DÉBRANCHER
PAS FUMER.
- Positionner les batteries sous charge dans un
LE CÂBLE D’ALIMENTATION AVANT TOUTE
endroit aéré.
INTERVENTION D'ENTRETIEN DU CHARGEUR
DE BATTERIE, DANGER !
________________________________________
- Fournir aux personnes dont l'expérience est
2. INT RO DUC T ION E T DE SCRI P TIO N
insuffisante des informations adéquates
GÉNÉRALE
avant toute utilisation de l'appareil.
- Ce chargeur de batterie permet de recharger les
- Ne pas laisser les personnes (y compris les
batteries au plomb à électrolyte libre utilisées sur
enfants) possédant des capacités mentales,
véhicules à moteur (essence et diesel),
physiques et sensorielles réduites utiliser
motocyclettes, embarcations, etc..
6

Содержание

Похожие устройства

Скачать