Thomas MISTRAL XS [10/22] Сухая уборка
![Thomas MISTRAL XS [10/22] Сухая уборка](/views2/1053323/page10/bga.png)
Thomas misTral Xs Thomas misTral Xs18 19
D
Reinigen und trocknen Sie den Aquafilter sowie das Gehäuse des
Gerätes nach jedem Gebrauch. Siehe dazu Kapitel „Reinigung“.
Stehendes Schmutzwasser und feuchte Bauteile begünstigen die
Vermehrung von Bakterien, Pilzen und Gerüchen.
Benutzen Sie die Parkhilfe an der Rückseite des Gerätes, um das
Saugrohr am Gerät zu befestigen. Schieben Sie dazu die Kunststoffrip-
pe der Parkschale in die Aussparung an der Geräterückseite.
Gegebenenfalls nehmen Sie den Saugschlauch ab. Drücken Sie
dazu die Taste am Anschlussstück des Saugschlauches. Drehen Sie das
Anschlussstück eine viertel Umdrehung zur Seite. Ziehen Sie den Saug-
schlauch vom Ansaugstutzen ab.
Wenn Sie das entleerte Gerät hochkant wegstellen wollen, benutzen
Sie die Parkhilfe an der Unterseite des Gerätes, um das Saugrohr
am Gerät zu befestigen. Halten Sie dazu das Gerät mit einer Hand am
Handgriff fest. Greifen Sie mit der anderen Hand für einen sicheren Griff
in die Aussparungen an der unteren Vorderseite des Gerätes. Stellen Sie
das Gerät hochkant. Schieben Sie die Kunststoffrippe der Parkschale in
die Aussparung an der Geräteunterseite.
Trockensaugen
Um das Zubehör Ihres THOMAS Bodensaugers stets griffbereit zu
platzieren, legen Sie die Düsen zur Aufbewahrung in die Zubehörbox
oder stecken Sie diese in die Zubehöraufnahme im Deckel.
После каждого использования очищать и высушивать аква-
фильтр, а также корпус прибора. См. гл. «Очистка».
Застоявшаяся грязная вода и влажные детали способствуют
размножению бактерий и грибков и образованию запахов.
Для крепления всасывающей трубки на приборе использовать
парковочное устройство, расположенное на телескопической тру-
бе. Для этого вставить пластмассовое ребро парковочного фиксатора
в паз, расположенный на задней стороне прибора.
При необходимости, снять всасывающий шланг. Для этого нажать
кнопку на соединительном элементе всасывающего шланга. Повернуть
соединительный элемент на четверть оборота в сторону. Снять всасыва-
ющий шланг со всасывающего патрубка.
Если опорожненный прибор хотите хранить вертикально, то
следует использовать парковочное устройство на нижней стороне
прибора, чтобы закрепить всасывающую трубку на приборе. Для
этого следует взять прибор за ручку переноса одной рукой. Второй
рукой прочно взять прибор за вырезы в нижней части передней сторо-
ны прибора. Установить прибор вертикально. Вставить пластмассовое
ребро парковочного фиксатора в паз, расположенный на нижней
стороне прибора.
Сухая уборка
Для того, чтобы всегда иметь принадлежности пылесоса THOMAS
под рукой, можно для хранения уложить насадки в ящик для
принадлежностей или вставить их в кронштейны, расположен-
ные в крышке.
Clean and dry the aqua filter as well as the housing of the appliance
after every use. See the “Cleaning” section.
Waste water left in the appliance and damp components may
cause bacteria, fungus and odours to accumulate.
Fasten the suction pipe in the holder on the back of the cleaner.
Push the plastic ribs of the holder into the recess on the back of
the appliance.
Detach the suction hose if necessary. To do this, press the button on
the suction hose connector. Turn the connector a quarter turn sideways.
Pull the suction hose off the suction port.
If the emptied appliance is to be stored upright, use the holder on
the underside to secure the suction pipe to the appliance. Hold the
appliance firmly with one hand on the handle as you do this. With the
other hand, hold in the recesses on the lower front side of the appliance
for a firm grip. Place the appliance in an upright position. Push the plas-
tic ribs of the holder into the recess on the underside of the appliance.
To ensure that the accessories of your THOMAS floor cleaner are
always within easy reach, keep the nozzles in the accessory compart-
ment or put them in the accessory holder in the cover.
GB
Dry vacuuming
Su filtresini ve cihazın gövdesini her kullanımdan sonra temizleyin
ve kurutun. Bunun için «Temizlik» bölümüne bakınız.
İçeride kalan pis su ve nemli parçalar bakteri, mantar ve koku
üremesine sebep olur.
Vakum borusunu cihaza tespit etmek için, cihazın arkasındaki park
yardımcısını kullanın. Bunun için park kabuğunun plastik kanatçığını
cihazın arka yüzündeki girintiye sürün.
Gerektiğinde vakum hortumunu çıkartın. Bunun için vakum hortumu-
nun bağlantı parçasındaki tuşa basın. Bağlantı parçasını bir çeyrek tur
yana çevirin. Vakum hortumunu vakum bağlantı ağzından çekip çıkartın.
Boşaltılan cihazı dik duruma getirmek istiyorsanız, vakum borusunu
cihaza tespit etmek için, cihazın altındaki park yardımcısını kullanın.
Bunun için cihazı bir elle tutamaktan tutun. Diğer elinizle sağlam bir
şekilde tutmak için, cihazın alt ön tarafındaki girintilerden tutun. Cihazı
dik konuma getirin. Bunun için park kabuğunun plastik kanatçığını
cihazın altındaki girintiye sürün.
THOMAS zemin temizleme makinesini daima kullanıma hazır olarak
yerleştirmek için, başlıkları aksesuar kutusunda saklayın veya
kapaktaki aksesuar yuvasına yerleştirin.
TR
Kuru temizleme
Содержание
- Congratulations 2
- I çindekiler dizini 2
- Inhaltsverzeichnis 2
- Table of contents 2
- Tebrikler 2
- Wir gratulieren ihnen 2
- Мы поздравляем вас 2
- Оглавление 2
- Amacına uygun kullanım 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Intended use 3
- Использование по назначению 3
- Bu cihaz 8 yaşındaki ve daha büyük çocuklar tarafından ve fiziksel duyusal veya zihni becerileri kısıtlı olan veya deneyimleri ve veya bilgileri eksik olan kişiler tarafın dan sadece denetim altında veya cihazın güvenli olarak kullanılmasını öğrettikten ve kullanım sonucu oluşabilecek tehlikeleri anladıktan sonra kullanılabilir çocukların bu cihazla oynamaları yasaktır temizlik ve kullanıcı tarafından yapılması gereken bakım çocuklar tarafından sadece denetim altında yapılabilir 4
- Dieses gerät kann von kindern ab 8 jahren und darüber und von personen mit redu zierten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden 4
- Güvenlik uyarıları 4
- Safety instructions 4
- Sicherheitshinweise 4
- This appliance can be used by children from 8 years of age as well as by persons with impaired physical sensory or mental capacities or lack of experience and or knowl edge as long as they are supervised or have been instructed on using the appliance safely and are aware of the dangers involved do not allow children play with the appliance cleaning and user maintenance should not be performed by children without supervision 4
- Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний только если они находятся под наблюдением или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибора и поняли связанные с этим опасности следите за тем чтобы дети не играли с прибором очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять детям без присмотра взрослых 4
- Указания по технике безопасности 4
- Ihr thomas mistral xs 5
- Ваш пылесос thomas mistral xs 5
- Thomas mistral xs 6
- Your thomas mistral xs 6
- Bedienung zum trockensaugen 7
- Dry vacuuming 7
- Dry vacuuming procedure 7
- Kuru temizleme 7
- Kuru temizleme koşulları 7
- Trockensaugen 7
- Порядок выполнения сухой уборки 7
- Сухая уборка 7
- Dry vacuuming 8
- Kuru temizleme 8
- Trockensaugen 8
- Сухая уборка 8
- Dry vacuuming 9
- Kuru temizleme 9
- Off off 9
- Trockensaugen 9
- Сухая уборка 9
- Dry vacuuming 10
- Kuru temizleme 10
- Trockensaugen 10
- Сухая уборка 10
- Bedienung zum nasssaugen 11
- Dry vacuuming 11
- Kuru temizleme 11
- Nasssaugen 11
- Wet vacuuming procedure 11
- Yaş temizleme koşulları 11
- Порядок выполнения сбора жидкостей 11
- Сбор жидкостей 11
- Cleaning 12
- Off off 12
- Reinigung 12
- Temizlik 12
- Очистка 12
- Cleaning 13
- Reinigung 13
- Temizlik 13
- Очистка 13
- Cleaning 14
- Reinigung 14
- Temizlik 14
- Очистка 14
- Cleaning 15
- Reinigung 15
- Temizlik 15
- Очистка 15
- Bakım 16
- Maintenance 16
- Wartung 16
- Техническое обслуживание 16
- Anwendungsmöglichkeiten 17
- Application options 17
- Kullanma olanakları 17
- Возможности использования 17
- Fehlerbehebung 18
- Устранение неисправностей 18
- Application options 19
- Kullanma olanakları 19
- Garantie 20
- Hinweis zur entsorgung 20
- Hinweis zur entsorgung kundendienst garantie 20
- Kundendienst 20
- Technische daten 20
- Гарантия 20
- Служба сервиса 20
- Технические данные 20
- Указания по утилизации 20
- Указания по утилизации служба сервиса гарантия 20
- Atık toplama uyarısı 21
- Atık toplama uyarısı müşteri hizmetleri garanti 21
- Customer service 21
- Garanti 21
- Information on disposal 21
- Information on disposal customer service guarantee 21
- Müşteri hizmetleri 21
- Technical data 21
- Teknik bilgiler 21
- Warranty 21
- Di e sau b e r e lös u ng 22
- Di e saubere lösun g 22
- Ga 05 12 22
- Ga 11 12 22
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 0 2735 788 0 telefax 49 0 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 22
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 2735 788 0 telefax 49 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 22
- Teile nr 188 031 22
Похожие устройства
- Explay F19 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHO9553/10 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-30SDM Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5551 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9170/08 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-24SDM Инструкция по эксплуатации
- JVC RX-888RBK Инструкция по эксплуатации
- Thomas TWIN XT Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9174/08 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-21SDM Инструкция по эксплуатации
- Zanussi WD 15 Инструкция по эксплуатации
- Thomas HYGIENE T2 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC 6844/01 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-18SDM Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 15VL26P Инструкция по эксплуатации
- Thomas COMPACT 20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1861/00 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-21SDM2 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV326SI Инструкция по эксплуатации
- Thomas BRAVO 20 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения