Thomas Super 30S Aquatherm [44/48] Сервисное обслуживаниел
![Thomas Super 30S Aquatherm [44/48] Сервисное обслуживаниел](/views2/1054232/page44/bg2c.png)
Указания по уходу за прибором
В случае если пылесос функционирует не так,
как еы хотите, прежде чем обращаться в
сервисный центр, попытайтесь устранить
неполадку, исполь-зуя следующие указания.
Пожалуйста проверьте, не вызвана ли помеха
сле-дующими причинами:
Если при работе из пылесоса выходит пыль:
Герметичны ли бумажный защитный фильтр и
поролоновый фильтры, правильно ли они
уста-новлены и нет ли в них повреждений?
Используется ли оригинальный бумажный за-
щитный фильтр?
Если со временем уменьшается сила
всасыва-ния:
Не заполнен ли бачок для грязной воды?
Не засорены ли поры фильтра мелкой пылью
или сажей? При необходимости извлеките
дол-говечный фильтр для влажной и сухой
уборки и прочистите его.
Не заполнен ли бумажный фильтр-мешок?
Не засорены ли насадка, трубы или всасыва-
При необходимости растяните всасывающий
шланг при включенном приборе.
Не засорьн ли моторозащитный фильтр?
Если cила всасывания внезапно
уменьшается:
Возможно, сработал поплавковый клапан.
ъто может произойти при слишком большом
накло-не или опрокидывании прибора.
еыключите пы-лесос, поплавок опустится и
прибор будет сно-ва готов к работе.
Если не работает двигатель:
Исправен ли предохранитель и имеется ли
на-пряжение в сети?
Исправны ли кабель, штепсель и розетка?
Перед проверкой извлеките штепсель.
Никогда не разбирайте двигатель самостоя-
тельно!
Если температура моющего средства
слишком низкая:
Включен ли подогрев моющего средства?
Залейте в бачок для моющего средства воду
большей температуры (макс. 30 °С).
Если не поступает моющий раствор:
Включена ли помпа (должна гореть контроль-
ная лампа (6))?
Произведите очистку сеточного фильтра на
шланге для подачи моющего раствора (37).
Правильно ли установлен шланг для подачи
моющего средства в бачке для моющего рас-
твора?
Не засорена ли насадка для распыления мо-
ющего раствора? Бсли это так, положите еь
на некоторое время в тьплую воду, после
этого тщательно продуйте.
Для защиты окружающей среды используйте,
пожалуйста, следующие рекомендации.
Упаковочный материал, отслужившие приборы и
пустые ьмкости из-под моющих средств
сдавайте в пункты вторичной переработки.
Уточните в местном коммунальном управлении,
где находятся ближайший пункт приьма втор-
сырья.
Собранную домашнюю пыль можно
утилизировать вместе с прочим домашним
мусором.
Сервисное обслуживаниел
Сливать в канализацию можно только
разбавлен-ные водой моющие средства.
Моющие средства в концентрированном виде
сдавайте в пункты по пе-реработке отходов.
Обратитесь в специализированный магазин и
вы-ясните адрес или номер телефона
сервисного цен-тра фирмы Thomas.
Пожалуйста, всегда указывайте данные c на-
клейки на еашем пылесосе.
Для соблюдения правил техники безопасности
ремонт прибора, особенно его электропроводя-
щих частей, может осуществляться квалифици-
рованным персоналом. Поэтому, при неполад-
ках обращайтесь в специализированный мага-
зин или непосредственно в обслуживающий
сервисный центр.
43
Содержание
- Di e sau b e r e lös u ng 1
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 18 20 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 2735 788 0 telefax 49 2735 788 519 e mail info robert thomas de www robert thomas de germany 1
- Instrukcja obsługi 2
- Super30 s aquatherm 2
- Thomas waschsauger 2
- Contents page 3
- Inhalt seite 3
- Sommaire page 3
- Spis treści 3
- Tartalomjegyzék oldal 3
- Содержание страница 3
- Wichtige hinweise d 4
- Absperrventil 5
- By pass saugkraftregulierung 5
- Drehschalter 5
- Druckschlauch 5
- Fugendüse 5
- Hartbodenadapter 5
- Heizungsschalter 5
- Hygiene handschuhe 5
- Kunststoff clips 5
- Lenkrollen 5
- Motorkopf 5
- Papierfiltersack 5
- Papierschutzfilter 5
- Polster sprühextraktionsdüse 5
- Polsterdüse 5
- Profloor reinigungskonzentrat 5
- Protex reinigungskonzentrat 5
- Rohr clipse 5
- Saugrohr 5
- Saugschlauch 5
- Saugstutzen 5
- Schaumstoff filter 5
- Schmutzbehälter 5
- Schnellkupplung 5
- Spannring 5
- Sprühmitteltank 5
- Teileidentifizierung introducing désignation des pièces wprowadzenie 5
- Teppich sprühextraktions düse 5
- Teppichdüse 5
- Tragegriff 5
- Наименование деталей и принадлежностей 5
- A készülék és tartozékai 6
- Geräteabbildung illustration of parts illustration 6
- Ilustracja urządzenia i części 6
- Izobraωenie agregata i dopolnitel nyx prinadleωnostej 6
- Montage assembling the appliance montage 7
- Montaż urządzenia 7
- Mонтаж 7
- Szerelési és kezelési ábrák 7
- Important gb 13
- Avis importants f 19
- Fontos figyelmeztetések h 25
- A készülék összeállítása 26
- Alkalmazási területek 26
- A folyadékporlasztós tisztítórendszer használata 28
- Hibaelháritás 30
- Mino ségtanusítás 30
- Ważne pl 31
- Rozpakowanie urządzenia 32
- Zastosowanie 32
- Вaжнeйшиe укaзaния пo тexникe бeзoпaснoсти 37
- Схема монтажа 38
- Возможности применения 39
- Общая подготовка прибора к работе 39
- Режим сухого всасывания 40
- Ввод в эксплуатацю экстрагировать 41
- Для моющего средства затем добавьте 41
- Общая подготовка 41
- Система распыления моющего раствора 41
- Влажная уборка мягкой мебели 42
- Бвфд в эксплуатацию 43
- Сервисное обслуживаниел 44
- Указания по уходу за прибором 44
- Alet gürültü en 50144 hizlanma en 50144 46
- Aparelho ruído en 50144 vibração en 50144 46
- Apparecchio rumore en 50144 accelerazione en 50144 készülék zaj en 50144 gyorsulás en 50144 46
- Ce declaration of conformity 46
- Ce konformiteitsverklaring 46
- Ce konformitási nyilatkozat 46
- Ce konformitätserklärung 46
- Ce uygunluk bildirimi 46
- Declaracion de conformidad ce 46
- Declaração de conformidade ce 46
- Dichiarazione ce di conformità 46
- Déclaration ce deconformite 46
- Gerät geräusch en 50144 beschleunigung en 50144 tool noise vibration outil bruit acceleration utensile rumorosita accellerazione aparato ruido aceleracion 46
- Se konformnoe zaävlenie 46
- Urządzenie poziom hałasu en 50144 przyspieszenie en 50144 46
- Świadectwo zgodności ce 46
Похожие устройства
- Epson AcuLaser MX20DN Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AFMI-112VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- BBK AV214T Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser MX20DNF Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AFMI-90VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FLS 802 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser C900 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AFMI-71VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- Supra S-14N8 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 8496 B Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AFMI-50VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser C1100 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AFMI-36VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV112SI Инструкция по эксплуатации
- BBK Q35 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AFMI-28VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair ATTMI-71VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RC-4000G Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser 2600 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair ATTMI-56VRDC1 Инструкция по эксплуатации