Eaton Powerware DC1-S24D3FN-A6SN [148/192] Modbus карта регистров
![Eaton Powerware DC1-S24D3FN-A6SN [148/192] Modbus карта регистров](/views2/1568365/page148/bg94.png)
7 Последовательный интерфейс (Modbus RTU)
7.3 Рабочий режим Modbus RTU
DC1 Frequency Inverter 10/12 MN04020003Z-EN www.eaton.com 147
7.3.3 Modbus: Карта регистров
Благодаря карте регистров возможна обработка преобразователем частоты
содержимого следующей таблицы через Modbus RTU.
7.3.3.1 Входные рабочие данные
Входные рабочие данные предназначены для управления преобразователем
частоты DC1.
Группа Диапазон
уникальных
номеров
Распределение уникальных номеров
Параметр режима 129–175 Перечень параметров Таблица 12, страница 93
Входные рабочие данные 1–4 → Раздел 7.3.3.1, «Входные рабочие данные»,
страница147
Выходные рабочие данные
6–24 → Раздел 7.3.3.2, «Выходные рабочие данные»,
страница149
→
В драйвере интерфейса некоторых контроллеров (например,
ПЛК) может присутствовать смещение +1 для передачи данных
Modbus RTU.
→
Децимальный разделитель не принимается во внимание
при обработке значений!
Например, если ток двигателя (ID 8), отображаемый на дисплее
преобразователя частоты DC1, равняется 0,3 А, в Modbus
передается запись 003
dez
.
ID Назначение Коэффициент
масштабирования
Единицы
измерения
1 Командное слово магист-
ральной шины
– Двоичный код
2
Значение опорной скорости
магистральной шины
0,1 Гц
3
Зарезервирован –
4 Время линейного ускорения/
торможения Modbus
0,01 с
Содержание
- Содержание 2
- Информация о руководстве 6
- Информация о руководстве 0 целевая аудитория 6
- Условные обозначения 6
- Целевая аудитория 6
- Http www eaton ru electrical 7
- В руководстве используются следующие сокращения 7
- Все технические характеристики приведенные в данном руко водстве относятся к указанным в нем версиям аппаратного и программного обеспечения 7
- Для более простого восприятия из некоторых рисунков представленных в руководстве исключены изображения корпуса и некоторых защитных элементов конструкции преобразователя частоты однако необходимо понимать что эксплуатируемый преобразователь частоты всегда должен находиться в своем кор пусе с присутствием всех необходимых защитных элементов 7
- Дополнительная информация о представленном в руководстве оборудовании может быть получена в интернете по адресу 7
- Информация о руководстве 0 сокращения 7
- Сокращения 7
- 10 в то время как в категории 400 в учтены параметры американских электросетей 480 в 10 60 гц 8
- В кольцевых электросетях европа номинальное напряжение на выходе энергогенерирующего предприятия соответствует таковому в сети питания конечного потребителя электроэнергии например 230 в или 400 в 8
- В широком диапазоне допусков преобразователя частоты dc1 учтены допустимые падения напряжения до 10 например 8
- В электросетях типа звезды северная америка номинальное напряжение на выходе энергогенерирующего предприятия превышает напряжение в сети питания конечного потребителя электроэнергии пример 120 в 115 в 240 в 230 в 480 в 460 в 8
- Все единицы измерения указаны в системе си для сертификации оборудования ul некоторые величины также сопровождаются единицами измерения в британской системе мер и весов 8
- Допустимые напряжения сети питания для серии dc1 указаны в технических характеристиках в приложении 8
- Единицы измерения 8
- Информация о руководстве 0 напряжение сети питания 8
- Напряжение сети питания 8
- Номинальная частота питающего напряжения составляет 50 60 гц с допусками от 48 до 62 гц 8
- Номинальные значения напряжения основаны на стандартных параметрах электросетей типа звезда с заземлением в центральной точки 8
- Информация о руководстве 0 единицы измерения 9
- Введение 10
- Серия dc1 10
- Серия dc1 1 введение 10
- Обзор системы 11
- Серия dc1 1 обзор системы 11
- Проверка комплектации 12
- Серия dc1 1 проверка комплектации 12
- Серия dc1 1 проверка комплектации 13
- 110 в dc1 1d 230 в dc1 12 dc1 s2 dc1 32 400 в dc1 34 14
- Категории преобразователей частоты dc1 в зависимости от напряжения сети питания 14
- Напряжение сети питания 14
- Номинальные параметры 14
- Номинальные параметры на заводской табличке 14
- Номинальные эксплуатационные параметры dc1 указаны на заводской табличке расположенной на правой стороне устройства 14
- Расшифровка обозначений приведенных на заводской табличке пример 14
- Серия dc1 1 номинальные параметры 14
- Детальное описание 15
- Каталожный номер или номер узла преобразователя частоты серии dc1 состоит из четырех частей 15
- Расшифровка каталожного номера 15
- Серия dc1 1 номинальные параметры 15
- Серия параметры мощности модель версия 15
- Для соответствия преобразователя dc1 n без встроенного эмс фильтра требованиям стандарта iec en 61800 3 необходим внешний фильтр подавления радиопомех 16
- Примеры каталожных номеров 16
- Серия dc1 1 номинальные параметры 16
- Общие номинальные эксплуатационные параметры 17
- Серия dc1 1 номинальные параметры 17
- Серия dc1 1 номинальные параметры 18
- Серия dc1 1 номинальные параметры 19
- Ключевые характеристики 20
- Серия dc1 1 номинальные параметры 20
- Серия dc1 1 номинальные параметры 21
- Компоновка dc1 22
- На следующем рисунке представлена компоновочная схема преобразователей частоты dc1 различных типоразмеров 22
- Серия dc1 1 компоновка dc1 22
- В устройстве серии dc1 происходит преобразование переменного напряжения сети питания в постоянное которое затем используется для формирования одно или трехфазного переменного напряжения с регулируемой частотой и заданной амплитудой для управления частотой вращения двигателей переменного тока или трехфазных асинхронных двигателей 23
- Ключевые характеристики 23
- Серия dc1 1 ключевые характеристики 23
- ② ① ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 23
- ⑧ ⑨ 23
- Серия dc1 1 ключевые характеристики 24
- Параметры выбора 25
- Серия dc1 1 параметры выбора 25
- Серия dc1 1 целевое использование 26
- Целевое использование 26
- Серия dc1 1 техническое обслуживание и контроль 27
- Техническое обслуживание и контроль 27
- Хранение 27
- Зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока 28
- Серия dc1 1 1 зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока 28
- Серия dc1 1 1 зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока 29
- Введение 30
- Конструкция 30
- Конструкция 2 введение 30
- Конструкция 2 электрическая сеть 31
- Конфигурация и подключение сети питания 31
- Электрическая сеть 31
- Баланс напряжения 32
- Конструкция 2 электрическая сеть 32
- Напряжение и частота сети питания 32
- Конструкция 2 электрическая сеть 33
- Коэффициент нелинейных искажений кни 33
- В ходе планирования подключения преобразователей частоты к сети переменного тока следует использовать сетевые дроссели 34
- Конструкция 2 электрическая сеть 34
- Сетевые дроссели 34
- Устройства компенсации реактивной мощности 34
- Безопасность и переключения 35
- Конструкция 2 безопасность и переключения 35
- Предохранители и поперечные сечения кабелей 35
- Конструкция 2 безопасность и переключения 36
- Устройство защитного отключения узо 36
- Конструкция 2 электромагнитная совместимость эмс 37
- Сетевые контакторы 37
- Электромагнитная совместимость эмс 37
- Конструкция 2 электромагнитная совместимость эмс 38
- Выбор двигателя 39
- Двигатель области применения 39
- Конструкция 2 двигатель области применения 39
- Параллельное подключение двигателей 39
- Конструкция 2 двигатель области применения 40
- График зависимости 87 гц 41
- Конструкция 2 двигатель области применения 41
- Типы подключения трехфазных двигателей 41
- В таблицу 3 указаны параметры выбора возможных преобразователей частоты в зависимости от напряжения электрической сети и типа подключения 42
- Конструкция 2 двигатель области применения 42
- По причине повышенной тепловой нагрузки рекомендуется применение параметров двигателя только на один номинал выше а также использование двигателей с классом изоляции не менее f 42
- При использовании 2 полюсных двигателей p 1 необходимо учесть высокую частоту вращения достигающую около 5000 об мин см спецификации производителя 42
- Конструкция 2 двигатель области применения 43
- Режим обхода 43
- Конструкция 2 двигатель области применения 44
- Подключение взрывозащищенных двигателей 44
- Синус фильтр 44
- Конструкция 2 двигатель области применения 45
- Конструкция 2 двигатель области применения 46
- Однофазные двигатели переменного тока 46
- Запрещается эксплуатация двигателей с дополнительным пусковым конденсатором 47
- Конструкция 2 двигатель области применения 47
- Рисунок 21 пример подключения конденсаторного двигателя с постоянно включенным конденсатором вращение поля по часовой стрелке fwd вращение поля против часовой стрелки rev 47
- Рисунок 22 трехфазный двигатель с подключением штейнмеца вращение поля по часовой стрелке fwd вращение поля против часовой стрелки rev 47
- Трехфазный двигатель с подключением штейнмеца подключение штейнмеца делает возможным эксплуатацию трехфазного асинхронного двигателя в однофазной системе переменного тока для этого применяется последовательное подключение обмотки статора с конденсатором в результате чего создается расщепленная фаза со смещением менее 90 вместо 120 в данном случае также образуется только эллиптически вращающееся поле могут быть применены оба типа подключения как звездой так и треугольником направление вращения поля изменяется на обратное изменением подключения конденсатора изменение фазы 47
- Конструкция 2 двигатель области применения 48
- Режим работы преобразователя частоты dc1 s2 48
- Конструкция 2 двигатель области применения 49
- Введение 50
- Монтаж 50
- Установка оборудования 50
- Установка оборудования 3 введение 50
- Для хорошей циркуляции воздуха необходимо обеспечить достаточные зазоры в соответствии с типоразмером номиналом преобразователя частоты 51
- Охлаждение 51
- Преобразователи частоты серии dc1 можно устанавливать бок о бок без обеспечения зазоров между ними 51
- Преобразователи частоты серии dc1 следует устанавливать в вертикальном положении угол наклона не должен превышать 30 51
- Размещение при монтаже 51
- Установка оборудования 3 монтаж 51
- Значения указанные в табл 4 являются рекомендованными при температуре окружающего воздуха до 50 с высоте над уровнем моря до 1000 м и частоте следования импульсов до 8 кгц 52
- Необходимо следить за тем чтобы в результате монтажа не возникли препятствия для снятия или установки крышек управляющих клемм 52
- Потери на выделение тепла составляют около 3 от рабочей нагрузки 52
- При размещении оборудованных встроенными вентиляторами преобразователей частоты одного над другим между устройствами должны быть установлены воздушные заслонки для предотвращения опасности перегрева 52
- Установка оборудования 3 монтаж 52
- Установка оборудования 3 монтаж 53
- Монтаж распределительного щита 54
- Разница температур к значение по умолчанию составляет 5 5 к 54
- Установка оборудования 3 монтаж 54
- Установка оборудования 3 монтаж 55
- Крепление преобразователя частоты 56
- Крепление с помощью винтов 56
- Установка оборудования 3 монтаж 56
- Установка на монтажных рейках 57
- Установка оборудования 3 монтаж 57
- Установка оборудования 3 монтаж 58
- Меры по обеспечению эмс распределительного щита 59
- Установка оборудования 3 установка средств электромагнитной совместимости эмс 59
- Установка средств электромагнитной совместимости эмс 59
- Заземление 60
- Защитное заземление 60
- Установка оборудования 3 установка средств электромагнитной совместимости эмс 60
- Винт эмс емс 61
- Заземление двигателя 61
- Защита от замыкания на землю 61
- Установка оборудования 3 установка средств электромагнитной совместимости эмс 61
- Винт варистора var 62
- Установка оборудования 3 установка средств электромагнитной совместимости эмс 62
- Экранирование 62
- Установка оборудования 3 установка средств электромагнитной совместимости эмс 63
- ① ② ① 63
- Выполнение электрических подключений 64
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 64
- L1 l l2 n l3 pe подключение к электрической сети порядок фаз не имеет значения dc dc pe подключение постоянного напряжения u v w pe подключение двигателя br dc подключение внешнего тормозного сопротивления 65
- Внимание преобразователь частоты всегда должен быть подсоединен к электрическому потенциалу земли посредством заземляющего провода ре 65
- Количество и схема расположения клемм определяется моделью и типоразмером преобразователя 65
- Подключение силовой схемы 65
- Подключение силовой схемы как правило выполняется с помощью следующих клемм 65
- Рисунок 36 подключение силовой схемы схематическое изображение 65
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 65
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 66
- Клеммы силовой схемы 67
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 67
- Запрещается снимать пластиковую крышку с клеммы l3 установленную во всех моделях однофазных преобразователей частоты dc1 1d dc1 s2 dc1 12 68
- Запрещается снимать пластиковые крышки с клемм l3 и w преобразователей частоты переменного тока dc1 s2 68
- Клеммы dc dc и br типоразмеров fs2 и fs3 закрыты пластиковыми крышками на заводе изготовителе при необходимости их можно снять 68
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 68
- Соединительные кабели 69
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 69
- Допускается прерывание обмотки вблизи дополнительных узлов фидера двигателя контакторов двигателя реле защиты от перегрузок реакторов фильтров гармонических колебаний или клемм и подсоединение вблизи них к крепежной пластине pes при обеспечении большой площади контакта поверхности длина свободных или неэкранированных соединительных кабелей не должна превышать 300 мм 70
- Необходимые значения площади поперечного сечения соединений и моментов затяжки винтов указаны ниже 70
- Схема расположения и размер клемм 70
- Схема расположения и размер клемм определяются типоразмером силовой схемы fs1 fs2 fs3 70
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 70
- Подключение схемы управления 71
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 71
- Клеммы являются штыревыми их функциональные возможности и допустимые подключаемые нагрузки могут быть расширены с помощью дополнительных модулей dxc ext 72
- Меры по предотвращению электростатического разряда перед прикосновением к клеммам управляющих сигналов или к печатной плате следует снять с себя электростатический заряд воспользовавшись заземленной поверхностью для предотвращения повреждений вызываемых электростатическим разрядом 72
- На рисунке ниже указано расположение и обозначения управляющих клемм преобразователей частоты dc1 72
- Схема расположения и обозначения 72
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 72
- В следующей таблице указаны заводские функциональные назначения и параметры электрических соединений 73
- Назначение управляющих клемм 73
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 73
- 24 v out 100 ma 74
- Ai1 di4 74
- Di3 ai2 74
- Настройки преобразователя по умолчанию таковы 74
- Преобразователи частоты dc1 снабжены четырьмя управляющими входами клеммы управляющих сигналов 2 3 4 6 два из которых всегда функционируют как цифровые и два могут выступать в качестве цифровых или аналоговых 74
- Рисунок 46 управляющие клеммы цифровые аналоговые 74
- Управляющая клемма 2 цифровой вход 1 di1 управляющая клемма 3 цифровой вход 2 di2 управляющая клемма 4 цифровой вход 3 di3 управляющая клемма 6 аналоговый вход 1 аi1 74
- Управляющая клемма 8 может быть использована в качестве цифрового либо аналогового выхода в конфигурации по умолчанию ей присвоена функция аналогового выхода ао 74
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 74
- Аналоговые сигналы на входе 75
- Аналоговый сигнал на выходе 75
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 75
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 76
- Цифровые сигналы на входе 76
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 77
- Цифровой выход реле 77
- Цифровой выход транзистор 77
- Благодаря наличию порта rj 45 преобразователь частоты dc1 может быть напрямую подключен к модулю связи и интерфейсной шине 78
- Внутреннее подключение rs 485 передает modbus rtu 78
- Интерфейс rj 45 78
- Преобразователи dc1 не оборудованы встроенным оконечным резистором шины при необходимости следует использовать dx cbl term 78
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 78
- Dc1 1dxxxn 79
- Блок схемы 79
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 79
- A в устройствах типоразмера fs2 и fs3 реализована возможность подключения тормозного резистора 80
- Dc1 12 80
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 80
- A в устройствах типоразмера fs2 и fs3 реализована возможность подключения внешнего тормозного резистора 81
- Dc1 32 dc1 34 81
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 81
- Dc1 s2 82
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 82
- При проверке сопротивления изоляции обязательно следует учесть соответствующие рекомендации производителя двигателя 83
- Проверка сопротивления изоляции 83
- Проверка сопротивления изоляции двигателя 83
- Проверка сопротивления изоляции кабеля двигателя 83
- Проверка сопротивления изоляции кабеля сетевого питания 83
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 83
- Регламент проверки при выполнении пусконаладочных работ 84
- Эксплуатация 84
- Предупреждения о возможных опасностях во время эксплуатации 85
- Эксплуатация 85
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 86
- Эксплуатация 86
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 87
- Эксплуатация 87
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 88
- Эксплуатация 88
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 89
- Эксплуатация 89
- Введение 90
- Журнал регистрации неисправностей 90
- Подтверждение неисправности сброс 90
- Сообщения об ошибках 90
- Сообщения об ошибках 5 введение 90
- Ниже изображен пример процедуры доступа к журналу регистрации неисправностей 91
- Сообщения об ошибках 5 введение 91
- В следующей таблице перечислены коды неисправностей возможные причины их возникновения и способы устранения 92
- Перечень ошибок 92
- Сообщения об ошибках 5 введение 92
- Сообщения об ошибках 5 введение 93
- Параметры 94
- Параметры 95
- Параметры 96
- Параметры 97
- Параметры 98
- Параметры 99
- Параметры 100
- Параметры 101
- Параметры 102
- Параметры 103
- Параметры 104
- Блок управления 105
- На следующем рисунке изображены элементы встроенного блока управления преобразователя частоты dc1 105
- Параметры 6 блок управления 105
- В следующей таблице описан пример процедуры выбора и установки параметров 106
- Вниз 106
- Дисплей 106
- Мигание цифры справа означает что отображаемое значение может быть изменено кнопками вверх или 106
- Параметры 6 блок управления 106
- Преобразователь частоты оснащен светодиодным 7 разрядным дисплеем с пятью десятичными точками цвет светодиодных разрядов красный 106
- При включении напряжения сетевого питания клеммы l1 l l2 n l3 автоматически запускается процесс самодиагностики преобразователя частоты dc1 на светодиодном дисплее появляется индикация stop или соответствующее значение 106
- При отображении рабочих значений индикация stop отсутствует на выход преобразователя частоты автоматически поступает команда запуска 106
- Управление меню 106
- Установка параметров 106
- Выбор параметра 107
- Параметры 6 блок управления 107
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 108
- Цифровые и аналоговые входы 108
- Di1 управляющая клемма 2 fwd включение поля с вращением по часовой стрелке di2 управляющая клемма 3 rev включение поля с вращением против часовой стрелки di3 управляющая клемма 4 внешняя неисправность ai1 управляющая клемма 6 аналоговое заданное значение 109
- В качестве цифровых входов могут быть использованы управляющие клеммы 2 3 4 и 6 функциональное назначение и режим работы цифровых входов задаются параметром р 15 109
- Желаемые параметры 109
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 109
- Поле с вращением по часовой стрелке fwd поле с вращением против часовой стрелки rev внешняя неисправность заданное значение через аналоговый вход ai1 109
- Пример 109
- Цифровой вход di 109
- Аналоговый вход ai 110
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 110
- Диапазон масштабируемых значений ai1 111
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 111
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 112
- Потенциометр двигателя 112
- Если задано значение минимальной частоты р 02 запуск потенциометра двигателя происходит при f 0 гц после превышения заданной минимальной частоты потенциометр двигателя будет работать в диапазоне ограниченном максимальной частой р 01 падение частоты ниже минимального значения возможно только в случае отключения разрешения запуска di1 113
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 113
- Рисунок 63 пример работы потенциометра двигателя 113
- Рисунок 64 пример работы потенциометра двигателя с граничным значением 113
- P 12 0 p 15 0 6 8 p 12 1 или 2 p 15 0 1 5 6 8 9 10 11 12 p 12 5 p 15 8 114
- Блок управления p 12 1 или p 12 2 114
- Двухпроводное управление 114
- Для двухпроводного управления параметры должны быть настроены согласно следующим таблицам 114
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 114
- Пи регулятор с внешним действительным значением p 12 5 114
- Управляющая клемма p 12 0 114
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 115
- P 12 0 p 15 10 или 11 p 12 5 p 15 4 5 или 6 116
- P 12 0 p 15 11 116
- Конфигурация параметров должна быть произведена следующим образом 116
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 116
- Пользовательский режим пи регулятора р 12 5 116
- При р 15 11 данная схема управления создается с помощью управляющих клемм 2 di1 и 3 di2 при этом клемма 4 di3 может быть использована для активации изменения направления fwd rev реверсивный пускатель 116
- При так называемом трехпроводном управлении команды запуска и остановки задаются переключателями с пружинным возвратом импульсными наподобие управления контакторами 116
- Пример 116
- Режим кнопочной панели p 12 0 116
- Стандартная схема управления для привода с переключателями с пружинным возвратом н з н о и запиранием 116
- Трехпроводное управление 116
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 117
- Цифровые аналоговые выходы 117
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 118
- Для определения уровня управления преобразователем частоты dc1 может быть использован параметр р 12 119
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 119
- При изменении уровня управления изменяется режим работы и функциональное назначение р 15 входа через управляющие клеммы 119
- Управление приводами 119
- Второе значение продолжительности ускорения и торможения 120
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 120
- Если в системе существует опасность возникновения механического резонанса в определенной полосе частот данная полоса может быть пропущена и не использоваться для установившегося режима работы 121
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 121
- Пропуск частоты 121
- ② ① 121
- P 30 auto 2 122
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 122
- Пример 122
- Функция запуска 122
- ① ② 122
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 123
- Двигатель 124
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 124
- Типы подключения обмоток статора 124
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 125
- Заданные значения постоянной частоты 126
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 126
- Постоянная частота 126
- P 12 0 p 15 9 p 21 20 p 22 30 p 23 40 127
- Время переключения между постоянными частотами соответствует длительности торможения и ускорения заданным в р 03 и р 04 рисунок 74 при отключении разрешения запуска fwd или rev происходит неуправляемая полная остановка с вращением двигателя по инерции b при р 05 0 происходит управляемое торможение привода a 127
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 127
- Пример 127
- ① ② 127
- График зависимости u f 128
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 128
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 129
- Характер изменения скорости без компенсации скольжения 129
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 130
- Характер изменения скорости с компенсацией скольжения 130
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 131
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 132
- Торможение 132
- Торможение постоянным током 132
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 133
- Рекуперативное торможение 133
- Внешний механический тормоз приводится в действие через цифровой выход 134
- Механическое торможение 134
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 134
- Транзисторный выход do управляющие клеммы 8 и 9 до 24 в пост тока р 25 6 релейный выход к1 н р управляющие клеммы 10 и 11 до 250 в перем тока 6 а или 30 в пост тока 5 а р 18 6 134
- ① ② 134
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 135
- Второе значение продолжительности торможения задается параметром р 24 в настройках по умолчанию включение второго значения продолжительности торможения происходит через di1 и di2 управляющие клеммы 2 и 3 136
- Остановка с двумя различными значениями продолжительности торможения 136
- Остановка с заданной продолжительностью торможения включается при значении параметра р 05 равном 0 или 2 при отключенном разрешении запуска на цифровом входе di1 fwd управляющая клемма 2 частота на выходе преобразователя уменьшается с продолжительностью торм1 заданной в р 04 136
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 136
- Пример 136
- Значения эксплуатационных параметров не могут быть изменены вручную вводом другой величины 137
- Индикатор эксплуатационных параметров 137
- Параметры 6 индикатор эксплуатационных параметров 137
- При включении напряжения сети клеммы l1 l l2 n l3 загорается индикация stop на 7 разрядном светодиодном дисплее 137
- Параметры 6 индикатор эксплуатационных параметров 138
- 1 включено высокий уровень сигнала 0 отключено низкий уровень сигнала 139
- В следующей таблице приведены несколько примеров 139
- Отображаемое значение 139
- Отображение состояния цифровых входов и выходов эквивалентно с его помощью можно проверить происходит ли включение входов преобразователя частоты di1 di4 выходным управляющим сигналом например от внешнего контроллера что предоставляет возможность простой диагностики электропроводки разрывов проводов 139
- Параметры 6 индикатор эксплуатационных параметров 139
- Пример отображение состояния 139
- Ref определение заданного значения через блок управления 140
- В следующей таблице приведен пример задания значения опорной частоты через блок управления 140
- Ввод заданного значения ref 140
- Для управления с помощью кнопочной панели должны быть соединены управляющие клеммы 1 и 2 140
- Настройки значения опорной частоты установленные с помощью кнопочной панели кнопки 140
- Обладают тем же эффектом что и функции электронного потенциометра двигателя и сохраняются даже при выключенном напряжении электросети 140
- Параметры 6 ввод заданного значения ref 140
- Примечание информация приведенная в таблице может изменяться в зависимости от настроек параметра р 15 140
- Параметры 6 ввод заданного значения ref 141
- L1 l l2 n l3 142
- Общие сведения 142
- Передача данных 142
- Последовательный интерфейс modbus rtu 142
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 общие сведения 142
- Встроенный порт rj45 преобразователей частоты dc1 с поддержкой протокола modbus rtu предназначен для выполнения прямого подключения без необходимости установки дополнительного модуля интерфейса для предотвращения отражений сигнала и возникновения ошибок передачи данных подключение кабеля к каждому преобразователю должно быть выполнено через оконечный резистор шины сопротивлением 120 ом 143
- Делитель модели dx cbl term оборудованы подобными резисторами 143
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 общие сведения 143
- Последовательный интерфейс а в 143
- Электрическое подключение ведущего и ведомых устройств выполняется кабелями rj 45 если количество ведомых устройств превышает одно они подключаются параллельно с помощью кабелей rj 45 и делителей dx spl rj45 3sl 143
- Ro rw указание прав доступа через магистральную шину ro только для чтения rw для чтения и для записи 144
- В таблице 16 указаны параметры modbus преобразователя частоты dc1 144
- Параметры modbus 144
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 параметры modbus 144
- Работа указание прав доступа во время работы fwd или rev изменение параметра запрещено изменение параметра разрешено 144
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 145
- Рабочий режим modbus rtu 145
- Адрес 146
- Данные 146
- Код функции 146
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 146
- Структура запроса ведущего устройства 146
- Циклическая проверка избыточности crc 146
- Необходимое время передачи 147
- Нормальный ответ ведомого устройства 147
- Отсутствие ответа ведомого устройства 147
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 147
- Структура ответа ведомого устройства 147
- Modbus карта регистров 148
- Благодаря карте регистров возможна обработка преобразователем частоты содержимого следующей таблицы через modbus rtu 148
- В драйвере интерфейса некоторых контроллеров например плк может присутствовать смещение 1 для передачи данных modbus rtu 148
- Входные рабочие данные 148
- Входные рабочие данные предназначены для управления преобразователем частоты dc1 148
- Децимальный разделитель не принимается во внимание при обработке значений например если ток двигателя id 8 отображаемый на дисплее преобразователя частоты dc1 равняется 0 3 а в modbus передается запись 00 148
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 148
- Допустимые значения находятся внутри диапазона 0 р 01 макс частота данное значение используется в исполнительном устройстве с коэффициентом масштабирования 0 1 149
- Значение опорной скорости магистральной шины id 2 149
- Командное слово id 1 149
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 149
- Следующие биты предназначены для управления преобразователем частоты dc1 содержимое может быть изменено согласно специфике области применения и затем отправлено в виде командного слова преобразователю частоты 149
- Выходные рабочие данные 150
- Выходные рабочие данные предназначены для контроля преобразователя частоты 150
- Информация о состоянии устройства и сообщениях об ошибках указана в слове состояния и неисправности 150
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 150
- Слово состояния и неисправности id 6 150
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 151
- Слово неисправности 151
- Слово состояния 151
- Данное значение указывает на состояние цифровых входов наименьший бит относится к di1 152
- Действительное значение скорости id 7 152
- Действительное значение скорости преобразователя частоты находится в пределах от 0 до макс частоты указанной в р 01 данное значение используется в исполнительном устройстве с коэффициентом масштабирования 0 1 152
- Значение тока указывается с одним десятичным знаком 152
- Напряжение id 14 152
- Напряжение на входе устройства 152
- Номинальная мощность на выходе id 13 152
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 152
- Пример 230 230 в 152
- Пример 34 3 4 a 152
- Пример регистр 12 x1x0h регистр 13 15 номинальная мощность на выходе составляет 1 5 квт 152
- Совместно со вторым значением из регистра 12 данная величина отображает номинальную мощность на выходе устройства 152
- Состояние цифровых входов id 11 152
- Тип id 12 152
- Ток id 8 152
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 153
- Запрос ведущего устройства 01 03 0005 0001 940 154
- Код функции 0 154
- Описание кодов функции 154
- Ответ ведомого устройства 01 03 02 0000 b84 154
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 154
- Пример 154
- Функция предназначена для чтения содержимого последовательных регистров временного хранения с указанными адресами 154
- Чтение регистров временного хранения 154
- Чтение слова состояния и неисправности id 6 преобразователя частоты dc1 с сетевым адресом ведомого устройства 1 154
- Запись в регистр временного хранения данных 155
- Код функции 0 155
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 155
- Canopen 156
- Canopen 8 типы данных 156
- Canopen уровень применения и профиль передачи данных canopen application layer and communication profile 156
- В canopen предусмотрены собственные типы данных следующие из них применяются для блока управления протоколами canopen преобразователя частоты dc1 156
- В руководстве используются следующие сокращения 156
- Данная глава предназначена для инженеров и специалистов по автоматизации которые как предполагается обладают достаточными знаниями о магистральных шинах canopen и процедуре программирования их основного контроллера а также необходимыми знаниями о применении преобразователей частоты dc1 156
- Проект стандарта cia ds301 версия 4 2 13 февраля 2002 г 156
- Справочная документация 156
- Типы данных 156
- Canopen 8 обзор системы 157
- Обзор системы 157
- Canopen 8 обзор системы 158
- Настройка скорости передачи данных осуществляется с помощью параметра р5 02 значение должно быть одинаковым для всех модулей связи шины canopen 158
- Оконечные резисторы шины 158
- Подключение первого и последнего модулей сети canopen должно выполняться через оконечные резисторы 120 ом данным устройством соединены клеммы can_h и can_l 158
- С этой целью может использоваться делитель dx cbc term1 158
- Скорость передачи данных 158
- ① ① ② 158
- Canopen 8 обзор системы 159
- Для каждого модуля в структуре canopen необходим свой адрес id узла являющийся уникальным в пределах всей структуры шины всего в структуре canopen могут быть присвоены 127 адресов 1 127 159
- Для настройки адреса в преобразователе частоты dc1 предназначен параметр р 36 159
- Задание адреса станции canopen 159
- Параметры для настройки 159
- Canopen 8 перечень объектов 160
- Перечень объектов 160
- Файл электронных таблиц данных eds 160
- Canopen 8 перечень объектов 161
- Объекты 1000hex 1001hex и 1018hex необходимы для всех устройств canopen прочие объекты являются дополнительными в следующих таблицах перечислены объекты которые поддерживаются преобразователями частоты dc1 161
- Объекты относящиеся к передаче данных 161
- Подробное описание параметров передачи данных представлено в разделе 9 спецификации cia 1 161
- Canopen 8 перечень объектов 162
- В объектах 160 162
- В преобразователях частоты dc1 реализована поддержка двух принимающих pdo параметры приема данных pdo 140 162
- И 140 162
- И 160 162
- Параметр sdo сервера 162
- Содержатся параметры карты для rx pdo 162
- Canopen 8 перечень объектов 163
- В объектах 1a0 163
- В преобразователях частоты dc1 реализована поддержка двух передающих pdo параметры передачи данных pdo 180 163
- И 180 163
- И 1а0 163
- Содержатся параметры карты для тx pdo 163
- Canopen 8 перечень объектов 164
- И 209 164
- Объекты относящиеся к производителю 164
- Объекты относящиеся к производителю также определены в словаре объектов преобразователя частоты dc1 и находятся в диапазоне между индексами 200 164
- 8 гц 165
- Canopen 8 перечень объектов 165
- Данное значение указывается в герцах с одним десятичным знаком 165
- Данное значение указывается в секундах с двумя десятичными знаками 165
- Значение опорной частоты индекс 200 165
- Командное слово индекс 200 165
- Объект командное слово предназначен для управления преобразователем частоты и содержит команды относящиеся к производителю 165
- Пользовательское значение продолжительности линейного ускорения замедления индекс 200 165
- Пример 25 165
- Canopen 8 перечень объектов 166
- В данном параметре содержатся данные о состоянии устройства преобразователя частоты и сообщениях об ошибках 166
- Слово состояния индекс 200 166
- 5 гц 167
- Canopen 8 сообщения об ошибках 167
- Данное значение указывается в герцах с одним десятичным знаком 167
- Действительное значение частоты индекс 200 167
- Значение тока указывается с одним десятичным знаком 167
- Пример 12 167
- Пример 34 3 4 a 167
- Сообщения об ошибках 167
- Ток индекс 200 167
- Dc1 1d 168
- Особые технические параметры 168
- Приложение 168
- Приложение 9 особые технические параметры 168
- Dc1 12 169
- Dc1 s2 169
- Приложение 9 особые технические параметры 169
- Dc1 32 170
- Dc1 34 170
- Приложение 9 особые технические параметры 170
- Габаритные размеры и типоразмер 171
- Приложение 9 габаритные размеры и типоразмер 171
- Рисунок 87 типоразмер fs1 171
- Рисунок 88 типоразмер fs2 171
- Dx com stick 172
- Интерфейсная плата пк 172
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 172
- A установка dx com stick b готов к работе 173
- L1 l l2 n l3 173
- В ходе процесса передачи данных мигает зеленый светодиод 173
- Для загрузки выгрузки параметров например для выполнения пусконаладочных работ последовательных вычислительных машин преобразователь частоты должен быть подключен к сетевому электропитанию 173
- Для отсоединения модуля достаточно просто вытащить его из разъема 173
- Загрузка параметры преобразователя частоты привод переменного тока записываются в модуль dx com stick выгрузка параметры из модуля dx com stick записываются в преобразователь частоты приводы переменного тока 173
- После подачи напряжения электрической сети на преобразователь частоты dc1 с установленным модулем dx com stick можно выполнить копирование параметров с помощью двух функциональных кнопок 173
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 173
- Рисунок 90 установка dx com stick 173
- Drivesconnect 174
- Для подключения к компьютеру необходим кабель поставляемый совместно с dx com pc kit или dx com stick и снабженный гальванически изолированным преобразователем интерфейсов благодаря чему возможно подключение разъема rj45 к usb порту пк 174
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 174
- Программа drivesconnect записана на компакт диск из комплекта поставки преобразователя частоты а также может быть загружена через интернет 174
- Программное обеспечение drivesconnect предназначено для быстрого определения и обработки параметров диагностики документирования печати и сохранение перечня параметров с помощью пк и передачи данных преобразователю частоты dc1 174
- Кабели и плавкие предохранители 175
- Приложение 9 кабели и плавкие предохранители 175
- Приложение 9 кабели и плавкие предохранители 176
- Приложение 9 кабели и плавкие предохранители 177
- Приложение 9 сетевые контакторы 178
- Сетевые контакторы 178
- В случае установки сертифицированной u 179
- Коммутирующие устройства со стороны электрической сети должны соответствовать значению тока большему в 1 25 раза 179
- Приложение 9 сетевые контакторы 179
- Приложение 9 тормозные сопротивления 180
- Тормозные сопротивления 180
- Приложение 9 сетевые дроссели 181
- Сетевые дроссели 181
- Приложение 9 сетевые дроссели 182
- Дроссели двигателя 183
- Приложение 9 дроссели двигателя 183
- Приложение 9 дроссели двигателя 184
- Dx sin3 185
- М 492 13 футов 185
- М 656 17 футов 185
- Приложение 9 синус фильтр 185
- Синус фильтр 185
- Экранированный кабель двигателя 185
- Приложение 9 синус фильтр 186
- Приложение 9 синус фильтр 187
- Алфавитный указатель 188
- Средства эмс в распределительном щит 191
Похожие устройства
- Eaton Powerware DC1-S24D3FN-A6SN Схема подключения
- Lamborghini AXE 3 D UNIT 32 B 100 Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0NN-A66N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0NN-A66N Схема подключения
- Lamborghini AXE 3 D UNIT 32 CI Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini AXE 3 D UNIT 32 R Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini MEGA PREX N Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini MEGA PREX NK Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini DUO PREX N Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini MEGA PREX SL Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0NN-A6SN Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0NN-A6SN Схема подключения
- Lamborghini WBL 5 Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini WBL 6 Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0FN-A66N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0FN-A66N Схема подключения
- Lamborghini WBL 8 Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 9/2-E Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 16/2-E Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 26/2-E Инструкция по эксплуатации