Beurer FWM 50 [11/28] Utilisation
![Beurer FWM 50 [11/28] Utilisation](/views2/1059619/page11/bgb.png)
11
5. Utilisation
5.1 Mise en service
•Retirezl’emballage.
•Vérifiezquelechauffe-pieds,l’adaptateursecteuretlecâblenesontpasendommagés.
•Connectezlechauffe-piedsausecteurenbranchantd’abordlecâblederaccordementaumilieu
du panneau de service (à l’arrière du chauffe-pieds) puis l’adaptateur secteur dans la prise.
•Placezlecâbledemanièreànepastrébucherdessus.
•PourdémarrerlafonctionShiatsu,appuyezsurlatouche
«Massage» sur le panneau de service. Appuyez de nou-
veau sur la touche «Massage» pour éteindre la fonction
Shiatsu.
•Pourdémarrerlafonctiondechauffage,appuyezsurla
touche «
». Appuyez de nouveau sur la touche
«
» pour désactiver la fonction de chauffage.
•Lorsquelafonctiondechauffageestactivée,uneDEL
rouge est allumée au-dessus de la touche
«
».
•Siunepressionexcessiveestexercéesurlestêtesdemassage,lafonctiondemassages’arrête
pour des raisons de sécurité. Pour pouvoir remettre en service le chauffe-pieds Shiatsu, sortez
brièvementlecâblederaccordementdupanneaudeserviceetrebranchez-le.
5.2 Arrêt automatique
Le chauffe-pieds s’arrête automatiquement après env. 30 minutes pour des raisons de sécurité.
Appuyez de nouveau sur la touche «Massage» ou «
» si vous voulez continuer à utiliser le
chauffe-pieds.
Éteignez le chauffe-pieds et retirez l’adaptateur secteur de la prise lorsque vous n’utilisez plus le
chauffe-pieds après l’arrêt automatique.
6. Nettoyage et entretien
Le chauffe-pieds doit être maintenu propre, étant donné qu’il n’est pas possible de le laver.
•
Avant le nettoyage du chauffe-pieds, retirez toujours la fiche du secteur de la prise de courant.
•Lespetitestachespeuventêtreenlevéesàl‘aided‘unchiffonoud‘uneépongehumideetavecun
peu de lessive liquide pour textiles délicats éventuellement. Il faut veiller à ne pas mouiller complè-
tement le chauffe-pieds.
•Notezqu’ilnefautpaspasserlechauffe-piedsaulave-linge,nil’essorernilesécherenmachineni
le remettre au nettoyage chimique ni le tordre ni le calandrer ni le repasser.
•Ladoublureamoviblepeutêtrelavéeenmachineà30°C.Attendez que le chauffe-pieds soit
entièrement sec avant de le réutiliser.
7. Conservation
Si vous n’employez pas le chauffe-pieds pendant une assez longue période, nous vous recomman-
dons de le conserver dans l’emballage d’origine dans un endroit sec et de ne pas poser d’objets
dessus.Neposezpasd‘objetsurlechauffe-piedslorsdesonstockagepouréviterqu‘ilneseplie
trop fortement.
Laissez d’abord refroidir le chauffe-pieds.
8. elimination
Pour éliminer le chauffe-pieds, conformez-vous à la directive sur les appareils électriques et
électroniques 2002/96/CE – DEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques).
Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination
de ces déchets.
Massage
FWM50--panel 0809
Содержание
- Fwm 50 1
- Objaśnienie oznaczeń etykiet 2
- Zeichenerklärung etikett label legend légende de l étiquette explicación de los símbolos de la etiqueta spiegazione dei simboli sull etichetta şekillerin açıklamaları etiketi 2
- Объяснение условных знаков на этикетк 2
- Deutsch 3
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 3
- Wichtige sicherheitshinweise sorgfältig lesen und für den späteren gebrauch aufbewahren 3
- Zum kennenlernen 3
- Über die shiatsu massage 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Abschaltautomatik 5
- Aufbewahrung 5
- Bedienung 5
- Entsorgung 5
- Inbetriebnahme 5
- Reinigung und pflege 5
- About shiatsu massage 6
- Dear customer 6
- English 6
- For your information 6
- Garantie service 6
- Important safety information read carefully and keep for later use 7
- Always disconnect the power plug from the socket outlet before cleaning the footwarmer 8
- Automatic shut down 8
- Cleaning and care 8
- Disposal 8
- Getting started 8
- Operation 8
- Proper use 8
- Storage 8
- Au sujet du massage shiatsu 9
- Chères clientes chers clients 9
- Consignes de sécurité impor tantes à lire attentivement et à conserver pour un usage ultérieur 9
- Français 9
- Présentation 9
- Utilisation conforme à sa destination 10
- Arrêt automatique 11
- Conservation 11
- Elimination 11
- Mise en service 11
- Nettoyage et entretien 11
- Utilisation 11
- Acerca del masaje shiatsu 12
- Español 12
- Importantes instrucciones de seguridad léalas detenidamente y guárdelas para su uso ulterior 12
- Muy estimada clienta muy estimado cliente 12
- Presentación 12
- Utilización conforme a la finalidad especificada 13
- Almacenamiento 14
- Desconexión automática 14
- Eliminación de desechos 14
- Limpieza y cuidado 14
- Manejo 14
- Puesta en funcionamiento 14
- Gentile cliente 15
- Importanti avvertenze di sicurezza leggerle accuratamente e conse vare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione 15
- Indicazioni generali 15
- Informazioni sul massaggio shiatsu 15
- Italiano 15
- Uso conforme 16
- Custodia 17
- Dispositivo di arresto automatico 17
- Messa in funzione 17
- Pulizia e cura 17
- Smaltimento 17
- Sayın müşterimiz 18
- Shiatsu masajı hakkında 18
- Türkçe 18
- Önemli güvenlik bilgi ve uyarıları i tinayla okuyunuz ve ileride yeniden kullanmak için saklayınız 18
- Ürün özellikleri 18
- Cihazın amacına uygun kullanılması 19
- Cihazın giderilmesi 20
- Cihazın temizliği ve bakımı 20
- I lk kullanım 20
- Kullanım 20
- Muhafaza edilmesi 20
- Otomatik kapanma 20
- Важные указания по технике безопасности внимательно прочесть и сохранить для последующего использования 21
- Для ознакомления 21
- Многоуважаемый покупатель 21
- О массаже шиацу 21
- Русский 21
- Использование по назначению 22
- Автоматическое отключение 23
- Ввод в эксплуатацию 23
- Использование 23
- Очистка и уход 23
- Хранение 23
- Гарантия 24
- Утилизация 24
- Kilka słów o masażu shiatsu 25
- Podstawowe informacje 25
- Polski 25
- Szanowna klientko szanowny kliencie 25
- Ważne wskazówki bezpieczeń stwa uwaznie przeczytać i za chować do póxniejszego użytku 25
- Obsługa 26
- Uruchomienie 26
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 26
- Automatyczne wyłączanie 27
- Czyszczenie i konserwacja 27
- Przechowywanie 27
- Utylizacja 27
Похожие устройства
- AOC E950swda Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1083 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8016T Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 39 Инструкция по эксплуатации
- LG D2342P-PN Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1601 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016S Инструкция по эксплуатации
- Acer A100 XE.H6REN.015 Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-159 RU Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016N Инструкция по эксплуатации
- Beurer PS 07 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD805RU Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016T Инструкция по эксплуатации
- Beurer PS 25 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF8700FP Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8019S Инструкция по эксплуатации
- Beurer PS 45 Инструкция по эксплуатации
- HP CH564HE (122 XL) Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8019N Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-26P50E Инструкция по эксплуатации