Beurer FWM 50 [13/28] Utilización conforme a la finalidad especificada

Beurer FWM 50 [13/28] Utilización conforme a la finalidad especificada
13
•Estecalentadordelospiesnoestádestinadoparaelusoenhospitales.
•Estecalientapiésnodebeserutilizadoporpersonas(incluyendoniños)cuyacapacidadfísica,
sensorial o mental esté limitada ni por personas que carezcan de la experiencia y/o los conoci-
mientos necesarios, salvo que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad.
•Nousarelproductoparaelcalentamientodepersonasimpedidas,niñospequeñosopersonas
insensibles al calor (por ejemplo, personas que padecen de diabetes, de alteraciones de la piel
causadas por enfermedad o bien en regiones de la piel con cicatrices así como después de la
toma de medicamentos analgésicos o de alcohol).
•Nousarelcalentadordelospiesenregionesdelcuerpoqueesténinflamadas,lesionadaso
hinchadas.
•Silaaplicacióndurademasiado,esposiblequeseproduzcanquemadurasenlapiel.
•¡Atención!Nuncaduermamientraselcalentadordelospiesestéenoperación.Encasosdeduda
consulte a un médico antes de la aplicación.
•Loscamposeléctricosymagnéticosgeneradosporestecalentadordelospiespodríaneventual-
mente afectar el funcionamiento de su marcapasos. No obstante, la intensidad de la interferencia
es mucho menor que la especificada en los valores límite: intensidad de campo eléctrico: máx.
5000 V/m, intensidad de campo magnético: máx. 80 A/m, densidad de flujo magnético: máx.
0,1 militesla. Por esta razón consulte a su médico y al fabricante del marcapasos antes de utilizar
este calentador de los pies.
•Estecalentadordelospies
– debe ser conectado solamente a la tensión especificada en el aparato,
– no debe ser utilizado sin vigilancia,
– no debe ser conectado si está plegado o comprimido,
– no debe ser atrapado,
– no debe ser doblado demasiado,
– no debe usarse para animales,
– no debe usarse en estado húmedo,
•Utilizarúnicamenteenhabitacionessecas.
•Nojalardeloscablesnigirarlosodoblarlosdemasiado.
•Nopincharelcalentadordelospiesconagujasniconotrosobjetosagudos.
•Estecalentadordelospiesnodebeserutilizadoporniños,salvoqueelinterruptorhayasido
ajustado previamente por uno de los padres o por la persona responsable, o bien que el niño haya
sido instruido lo suficiente para usar de forma segura el calentador de los pies.
•Vigilealosniñosparaasegurarsedequenojueguenconelcalientapiés.
•Utiliceexclusivamenteeltipodefuentedealimentaciónoriginaladjunto:SO24FV1200200.
•Sedebecomprobaramenudosielcalientapiésmuestraindiciosdedesgasteodeestardañado.
En el caso de que haya tales indicios o si este calientapiés se ha utilizado de modo inadecuado,
debe llevarse al fabricante o al distribuidor antes de utilizarlo de nuevo.
•Silalíneadealimentacióndereddeestecalentapiésestádañada,susustitucióndeberáponerse
en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de
evitar peligros.
•Lasreparacionesdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonasespecializadasoenun
taller de reparaciones autorizado por el fabricante, ya que se requiere herramientas especiales. Si
las reparaciones se efectúan de forma incorrecta, existen considerables peligros para el usuario.
•Situvieraotrasconsultasrespectoalaaplicacióndenuestrosaparatos,diríjaseanuestroservicio
postventa.
4. Utilización conforme a la finalidad especificada
La finalidad de este producto es el calentamiento y masaje de los pies humanos. No utilice el ca-
lentador de los pies con zapatos, ya que éstos reducen la sensibilidad al calor y además ensucian
el calentador de los pies. Este calentador de los pies no está destinado para el uso en hospitales
ni para una aplicación en el sector profesional. No usarlo especialmente para el calentamiento de

Содержание

Скачать