Beurer FWM 50 [14/28] Manejo

Beurer FWM 50 [14/28] Manejo
14
lactantes, niños pequeños, personas insensibles al calor, personas impedidas y animales. Al usarse
el calentador de los pies por primera vez, puede que produzca un olor a plástico; sin embargo éste
desaparece en corto tiempo.
5. Manejo
5.1 Puesta en funcionamiento
•Retireelembalaje.
•Compruebequeelcalientapiés,elbloquedealimentaciónyelcablenoesténdañados.
•Conecteelcalientapiésalacorrienteenchufandoelcabledeconexiónenelcentrodelpanelde
mando (en la parte posterior del calientapiés) y luego el bloque de alimentación a la toma.
•Tiendaelcabledeformaquenadievayaatropezarconél.
•ParainiciarlafunciónShiatsupulselatecla„Massage“del
panel de mando. Pulse de nuevo la tecla „Massage“ para
volver a desactivar la función Shiatsu.
•Parainiciarlafuncióndecalor,pulselatecla„
“.
Pulse de nuevo la tecla „
“ para volver a desactivar el
suministro de calor.
•Cuandolafuncióndecalorestáconectadaseiluminaun
LED rojo encima de la tecla „
“.
•Siseejercedemasiadapresiónsobreloscabezalesdemasaje,lafuncióndemasajesedetiene
por razones de seguridad. Para poder volver a poner en funcionamiento el calientapiés Shiatsu,
desconecte brevemente el cable de conexión del panel de mando y vuelva a conectarlo.
5.2 Desconexión automática
El calientapiés se desactiva después de aprox. 30 minutos, por razones de seguridad. Pulse de
nuevo la tecla „Massage“ o „
“ si desea seguir usando el calientapiés.
Apague el calientapiés y desenchufe el bloque de alimentación de la toma, si no desea seguir usan-
do el calientapiés después de que el temporizador lo desconecte.
6. Limpieza y cuidado
Es recomendable mantener limpio el calentador de los pies, ya que no es posible lavarlo.
•
Antes de limpiar el calentador de los pies, desenchufe siempre el cable de la caja de toma de red.
•Lasmanchaspequeñaspuedensereliminadasmedianteunpañoounaesponjahúmeday
eventualmente con un detergente líquido para ropa blanca fina. Evitar que el calentador de los
pies se impregne con el líquido.
•Tomeencuentaqueelcalentadordelospiesnodebeserlavado,centrifugadoosecadoamáqui-
na, ni lavado al seco, estrujado, calandrado o planchado.
•Elforroextraíblepuedelavarseenlalavadoraa30°C.Utilice nuevamente el calentador de los
pies sólo después que esté completamente seco.
7. Almacenamiento
Si usted no va a usar el calentador de los pies durante mayores períodos de tiempo, recomendamos
guardarlo en el envoltorio original en un ambiente seco y sin depositar carga alguna sobre él. No
coloque objetos sobre el calientapiés mientras lo tenga guardado para evitar que se estropee.
El calientapiés debe dejarse enfriar previamente.
8. Eliminación de desechos
Elimine el calentador de los pies de acuerdo con la Directiva 2002/96/CE sobre Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE = Waste Electrical and Electronic Equipment).
Si tiene alguna duda diríjase a las autoridades comunales competentes para la eliminación
de desechos.
Massage
FWM50--panel 0809

Содержание

Скачать