Indesit K342 GS/R [49/60] Megjegyzés
![Indesit K342 GS/R [49/60] Megjegyzés](/views2/1061625/page49/bg31.png)
Содержание
- J iddesit 1
- Avvertenze 3
- Istruzioni per l installazione 4
- Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli 7
- Caratteristiche tecniche 8
- La cucina con forno gas 9
- Le diverse funzioni presenti nella cucina 10
- Orologio con contaminuti rustico 11
- Consigli pratici per la cottura 12
- Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina 13
- Consigli pratici per la cottura al forno 14
- Important safety warnings 15
- Installation 16
- Burner and nozzle characteristics 19
- Technical characteristics 20
- Cooking advice 23
- Country style clock and timer 23
- Cooker routine maintenance and cleaning 24
- Praticai advice for oven cooking 25
- Безопасность хорошая привычка 26
- Установка 27
- Диа метр mm 30
- Жикле 30
- Жиклер 30
- Мощность квт p c s 30
- Номин u043cеньш 30
- Поток 30
- Стие 1 100 30
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 30
- Тепловая 30
- Технические характеристики 30
- Характеристики горелок и жиклеров 30
- В ж 0 0 0 0 д у i л г 31
- Г д м 31
- Инструкции по эксплуатации 31
- Кухонная плита с газовой духовкой описание 31
- О м о и 31
- Р м с 31
- Практические советы 33
- Часы с таймером 33
- Обслуживание и уход 34
- Indesit company 35
- Qmoesit 35
- Лет 35
- Практические советы по приготовлению пищи в духовке 35
- Со дня изготовления 35
- Срок службы 35
- Avertismente 36
- Instalare 37
- Caracteristici ale arzâtoarelor i duzelor 40
- Caracteristici tehnice 40
- Aragazul cu cuptor pe gaz 41
- Diferite functii ale cuptorului 41
- Bunà coacere exterioarà ìnsà interiorul este crud 44
- Data viitoare fixaji o temperatura cu 10 c superioarà i reduceji timpul de coacere 44
- Dulciuri care descresc 44
- Dulciuri prea uscate 44
- Dulciuri ìnchise la culoare ìn partea superioarà 44
- Dulciurile nu se dezlipesc de vasul in care a fost copt 44
- Folosiji mai pujin lichid reduceji temperatura máriji timpul de coacere 44
- Folosiji mai pujin lichid sau micsoraji temperatura cu 10 c 44
- Introduceji i la un nivel inferior fixaji o temperaturá mai joasä i prelungiji timpul de coacere 44
- Sfaturi practice pentru reu ita retete lor prefe rate 44
- Timer i ceas stil traditional 44
- Ungeji bine vasul i presäraji pujinä fäinä 44
- Intretinerea i curàtarea aragazului 45
- N b timpii de coacere sunt orientativi i pot fi modificati in concordantà cu gusturile personale referitor la coacerea pe grill vasul va fi a ezat ìntotdeauna pe primul nivel ìncepànd de jos 46
- Praticai advice for oven cooking 46
- A gàzkésziilékeknek megfelelószellózésre van sziikségiika 47
- A készülék teljesítóképességének és biztonságának megtartásának érdekében kérjük figyeljen a kóvetkezókre kizárólag a jótállási jegyen felsorolt szervizeinkhez forduljon ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez 47
- Biztonsàgi utasítások 47
- Ez a hasznalati ùtmutató 1 osztalyù fiiggetleniil beszerelt 47
- Helyes miikódéshez tartsa be a késziilék iizembe helyezése címü fejezet utasításait 47
- Vagy 2 osztalyù 1 alcsoportù két szekrény kòzé beszerelt késziilékekre vonatkozik 47
- Fontos 48
- Fontos minden beállítási vagy karbantartási munkálat elvégzése elött válassza le a készüléket az áramhálózatról 48
- Üzembe helyezés 48
- A tüzhely gáz csatlakoztatását csak szakképzett gázszereló végezheti 49
- Fontos 49
- Megjegyzés 49
- Fontos 50
- Külónósen ügyeljen a hálózati kábelre és a termoelem vezetékre fontos 50
- Maximum pozícióról a minimumra 50
- Megjegyzés 50
- Gázfajta g 25 g20 51
- Gázfajta g 30 51
- Gázégõ és gázfúvóka jellemzõ adatai 51
- Megjegyzés 51
- Táblázat 51
- Indesit 52
- K 342 g r k 342 gb r es a k 342 gs r 52
- Vevotajekoztato adatlap megfelelosegi nyilatkozat 52
- A tuzhely leírása 53
- A tüzhely gázégõinek vezérlô gombjai 53
- Country stílusú óra és idômérô típustól függöen 53
- Edénytartó rács 53
- Elektromos gyújtó a fözölap égôkhôz típustól függöen 53
- Elektromos gyújtó típustól függöen 53
- Gáz égô 53
- Idômérô gomb típustól függöen 53
- Kapcsoló tábla 53
- Serpenyö vagy sütötepsi 53
- Sütö rács 53
- Sütö és forgónyárs világítás gomb típustól fiiggõen 53
- Sütö és grill vezérlô gomb 53
- Zsírfelfogó borítólap 53
- Állítható lábacska vagy láb 53
- Égésbiztosító a fözölap égôihez 53
- A grill hasznàlatàhoz 54
- A késziilék kiilònbòzó funkciói és hasznàlata 54
- Az azonnali meggyulladàs érdekében mindig elòszòr a gombot nyomja meg és csak utàna forditsa el a kapcsolót 54
- Figyelem 54
- Fontos 54
- Fontos abban az esetben ha az égò làngja véletleniil kialudna zàrja el a vezérlógombot és vàrjon legalàbb 1 percig mielòtt megpróbàlnà ùjra meggyùjtani az égót 54
- Fontos megjegyzés 54
- Lì maximum minimum 54
- Maximum lì 54
- Tartsa a gombot kb 6 màsodpercig benyomva hogy az égòbiztositó kellòen felmelegedhessen 54
- Tartsa benyomva a gombot kb 6 màsodpercig 54
- Égésbiztositó a gàzégòkhòz 54
- Country stilusü ora es idömerö 55
- Egö 0az edeny ätmeröje cm 55
- Figyelem 55
- Hüzza ki 55
- Megjegyzes 55
- A sütemény hozzáragad a tepsihez_____________________ 56
- A sütemény túl száraz________________________________ 56
- A sütemény összeesik_________________________________ 56
- A sütemények kívül jól megsülnek de belül ragadósak maradnak__________________________________________ 56
- A süteménynek túl sütét a teteje_______________________ 56
- Sütési tanácsok 56
- Figyelem 57
- Karbantartâs tisztitâs 57
- Megjegyzés ne csukja be az üvegfedôt amig a gaz égôk melegek tâvolitson el a fedôrôl minden folyadékot mielôtt kinyitnâ azt fontos 57
- Mindenféle tisztitâsi és karbantartâsi munkâlat elôtt vâlassza le a készüléket az elektromos halózatról 57
- Az étel fajtàja suly kg a siitó aljàtól 58
- Elómelegitési idó 58
- Forgónyàrson siiltek 58
- Grill siiltek 58
- Hómérséklet 58
- Hùsok 58
- Megjegyzés 58
- Multi forgóny arson siiltek 58
- Siitemények 58
- Siitési idó pere 58
- Siitési tàblàzat 58
- Szamitott magassàgi 58
- Tésztàk 58
- Company 60
- Indesit 60
Похожие устройства
- Ака сорекс 7281 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Note GT-N7000 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K343 GS/R Инструкция по эксплуатации
- Ака унискан 7214 версия 15 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone4 3G 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Indesit K300 E.C/R Инструкция по эксплуатации
- Ака унискан 7215 м Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone4 3G 8Gb White Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN6G27/RU Инструкция по эксплуатации
- Ака юниор 7245 версия 1 Инструкция по эксплуатации
- HTC Sensation XL White Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK6 G1 RF Инструкция по эксплуатации
- Gigaset C610A Инструкция по эксплуатации
- Acer DX650 Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN6E117/RU Инструкция по эксплуатации
- Philips CD6801B/RU Инструкция по эксплуатации
- Indesit MVK6 E21 RF Инструкция по эксплуатации
- Philips CD6851B/RU Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6C107/RU Инструкция по эксплуатации
- Texet ТХ-205 Grey Инструкция по эксплуатации
e A tüzhely hátsó oldalával érintkezó falnak tüzálló anyagból kell lennie szereli be csak az elóírásoknak megfeleló flexibilis fémcsó használható acsatlakoztatáshoz Flexibilis HOOD Min 600mm 1 È s _______ oooooo o tagolatlan rozsdamentes acélcsó csatlakoztatása Távolítsa el a tómlótartót amely a készülékre van rógzítve A gázellátó csószerelvény egy 1 2 es gáz menetü eso Csak olyan esóvet és tómítést használjon amelyek megfelelnek az érvényben lévó elóírásoknak A eso teljes hossza nem haladhatja meg a 2000 mm t y Ni A csatlakoztatás tómórségének ellenórzése Fontos A csatlakoztatás után szappanos oldattal ellenórizze a Gáz csatlakoztatás csókótések tómórzárását Soha ne használjon nyílt lángot A csatlakoztatás után gyózódjón meg arról hogy a flexibilis fémcsó nem ér mozgó részekhez és hogy nines sehol ósszenyomódva A tüzhely gáz csatlakoztatását csak szakképzett gázszereló végezheti A helytelen üzembe helyezésból adódó károkért a gyártó semmilyen felelósséget nem vallai A készüléket a helyi gázmüvek elóírásai és az érvényben lévó szabályozások betartásával kell a hálózatra vagy a gázpalackra csatlakoztatni Mielótt a készüléket rákótné a gázra ellenórizze hogy a tüzhely a háztartásban lévó gázfajtára van e beállítva Ha nem akkor a gáz csatlakoztatása elótt kóvesse az Átállás más gázfajtára címü fejezet utasításait Néhány típusnál a készülék jobb és bal oldalán is található gázcsatlakoztatási lehetóség amely szükség szerint használható Ha meg szeretné változtatni a csatlakoztatás helyét cserélje meg a tórnio tarto és a zárósapka helyét és helyezze vissza a tómítést a készülék tartozéka Palackos folyékony PB gázzal vaiò mükódtetés esetén használjon az érvényes elóírásoknak megfeleló nyomásszabályzót Fontos Ellenórizze hogy a gáznyomás megfelel e a Gázégó és gázfúvóka jellemzó adatai címü táblázatban található értékeknek mert ez biztosítja a biztonságos üzemelést a megfeleló fogyasztást és a készülék hosszú élettartamát A vezeték hálózatra tòrtene csatlakoztatása Szereljen fel egy szabványos csatlakozó dugót amely megfelel a típuscímkén megadott terhelésnek Amennyiben a készüléket kózvetlenül a hálózathoz kívánja csatlakoztatni úgy a készülék és a hálózat kózé egy legalább 3mm es kontaktnyílású csatlakozót kell beszerelni A kapcsolónak meg kell felelnie a teljesítményértéknek és az érvényben lévó elóírásoknak nem szakíthatja meg a foldeló vezetéket A hálózati kábelt úgy kell elhelyezni hogy ne érjen a szobahómérséklethez mérve 50 C nál nagyobb melegedésü helyhez a teljes hosszúságában A csatlakoztatás elótt ellenórizze hogy a háztartásában lévó elektromos rendszer megfelel e a készülék terhelésének Id típuscímke a hálózat rendelkezik e megfeleló foldeléssel az érvényben lévó elóírásoknak megfelelóen a tüzhely beszerelése után az aljzat vagy az árammegszakító kónnyen hozzáférhetó e Megjegyzés Soha ne használjon hosszabbítót adapten vagy mellékáramkórt mivel ezek túlmelegedést vagy tüzet okozhatnak Csatlakoztatás a tómlóvel A csatlakoztatást az érvényben lévó elóírásoknak megfeleló gáztómló használatával végezze A eso belsó átmérójének a kóvetkezó méretünek kell lennie 8 mm folyékony PB gáznál 13 mm fóldgáznál A tórnio felszerelésénél tartsa be a kóvetkezó biztonsági elóírásokat A tórnio egyetlen részének sem szabad olyan részekkel érintkeznie amelyeknek a hómérséklete meghaladja az 50 C ot A tórnio hosszának 1500 mm nél róvidebbnek kell lennie A tómlót nem szabad kitenni semmilyen hajlításnak vagy húzásnak és nem lehetnek rajta hajlatok tórések vagy hurkok Ügyeljen arra hogy a tórnio ne érjen éles szélü vagy mozgó részekhez és ne nyomódjon óssze A tómlót úgy helyezze el hogy bármikor kónnyen elérhetó legyen teljes hosszúságban hogy ellenórizni lehessen az állapotát Ellenórizze hogy a tórnio teljesen illeszkedik e a két végénél és rógzítse a szorítókkal az érvényben lévó elóírásoknak megfelelóen Ha a fenti elóírások bármelyike nem teljesíthetó flexibilis fémesóvet kell használni a csatlakoztatáshoz Amennyiben a készüléket 2 esoport 1 alesoportnak megfelelóen Átállás más gázfajtára A gáz fajtájának átállításához tekintettel arra a gázfajtára amelyhez a készüléket gyártották a fedóre erósített címkén olvasható kóvesse a kóvetkezó lépéseket a Cserélje ki a készülékre felszerelt tómlótartót a megfelelóre Fontos A folyékony palackos PB gázhoz vaiò tómlótartó jelzése 8 a foldgázhoz vaiò pedig 13 Mindig illessze be a tómítést b A fúvókák kicserélése Távolítsa el a rácsokat és a lemezt a burkolatból Csavarozza ki a fúvókákat 7 mm es esavarkules használatával és cserélje ki az új típusú gázhoz vaiò fúvókákra Id az 1 táblázatot a Gázégó és gázfúvóka jellemzó adatai Szerelje vissza az ósszes elemet az elózó lépések fordított sorrendjében 49 HU
Ответы 1
Какие характеристики приведены в таблице для горелок и жиклеров на сжиженный газ?