Stiga ESTATE 5092 H [26/32] A splosno
![Stiga ESTATE 4092 H [26/32] A splosno](/views2/1642718/page26/bg1a.png)
Содержание
- Ggg ggg 0gg ggggibggga 1
- A généralités 4
- B normes d utilisation 4
- Consignes de securite 4
- Remarque 4
- A introduction 5
- B standards of use 5
- Safety regulations 5
- A allgemeines 6
- Anmerkung 6
- B gebrauchsanleitung 6
- Sicherheitsvorschriften 6
- A generalità 7
- B norme d uso 7
- Norme di sicurezza 7
- A algemeen 8
- B gebruiksvoorschriften 8
- Opmerking 8
- A generell informasjon 9
- B regler for bruk 9
- Sikkerhetsbestemmelser 9
- A all man t 10
- Anmärkning 10
- B användningsregler 10
- Säkerhetsnormer 10
- A generelle oplysninger 11
- B anvisninger vedrorende brug 11
- Bem erk 11
- Sikkerhedsforskrifter 11
- A yleistá 12
- B káyttdmááráykset 12
- Turvalusuusmáar áykset 12
- A obecne udeje 13
- B pokyny k pouziti 13
- Bezpeónostn predpisy 13
- Poznamka 13
- A üldiselt 14
- B kasutusnóuded 14
- Márkus 14
- Ohutusnóuded 14
- A bendroji da us 15
- B naudojimo normos 15
- Pastaba 15
- Saugos taisyklés 15
- A vispáriga informácija 16
- Drosìbas noteikumi 16
- В lietosanas noteikumi 16
- А общие сведения 17
- В правила эксплуатации 17
- Правила безопасности 17
- Примечание 17
- A dañe ogólne 18
- B zasady obsiugi 18
- Zasad y bezpieczeñstwa 18
- A generalidades 19
- B normas de uso 19
- Normas de seguridad 19
- A generalidades 20
- B normas de uso 20
- Normas de segurança 20
- A genel 21
- B kullanim kurallari 21
- Emniyet kurallari 21
- B oõqyíe 22
- Kan0ni2m0iа1фале1а1 22
- А гeviká 22
- Бележк 23
- Основни положения 23
- Правила за безопасност 23
- A opca pravila 24
- B pravila uporabe 24
- Napomena 24
- Pravila za sigurnost 24
- A általa nos adatok 25
- B hasznàlati szabàlyok 25
- Biztonsági szabályok 25
- Megjegyzés 25
- A splosno 26
- B predpisi za uporabo 26
- Opomba 26
- Varnostni predpisi 26
- A zàkladné ùdaje 27
- B pravi dia pouzitia 27
- Bezpecnostné pokyny 27
- Poznàmka 27
- A generalitàti 28
- B norme de utilizare 28
- Norme de sigurantá 28
- Observatie 28
Похожие устройства
- Stiga ESTATE 4092 H Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 80 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 100 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 90 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 80 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 8x32 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 12x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Monaco ED 12x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Monaco ED 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Atom 8x30 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Karma BASE 8x42 Инструкция по эксплуатации
SL I 1 I NAVODILA ZA UPORABO samo za stroje z rezalnimi plosdami z zaobljenim profilom O Mulching Drobljenje in odlaganje trave na travnik 0 Kosnja in zbiranje pokoèene trave SK I 1 I SPÒSOB POUZITIA piati len pre stroje s reznym kotudom so zaoblenym profilom o Mulcovanie Kosenietravy nadrobno a jej ukladanie na travnik 0 Kosenie a zber posekanej travy SL VARNOSTNI PREDPISI A Splosno 1 Ta list z navodili dopolnjuje informacije ki jih vsebuje priroénik z navodili za stroj in je njegovsestavni del ko uporabljate nastavek za mulching 2 Namestitev nastavka za mulching spremeni tradicionalni sistem koénje in morebitnega zbiranja ali izmeta pokoèene trave ki je originalno predviden na stroju 3 Namestitev nastavka in uporabo stroja opremIjenega za mulching morate izvajati ob popolnem spoétovanju vamostnih predpisov predvidenih v prirodniku z navodili za stroj in navodil ki vejajo ob razliénih situacijah uporabe in vzdrzevanja B Predpisi za uporabo OPOMBA Zamaèek v rezaini ploéói ima funkcijo mletja pokoèene trave istoéasno pa jo enakomerno porazdeli po trati Zamaèek pravzaprav prepreéi zbiranje pokoèene trave v koèaro na ta naéin pa zaèéitimo trato pred suèo v obdobjih hude vroéine Na ta naéin zmleta trava se hitro razkroji terhrani in gnoji zemljo Z uporabo zamaèka za mletje prispevamo k varovanju okolja saj zmanjèamo kolióino odpadkov in stopnjo hrupa stroja 1 Nastavek vedno montirajte in snemajte pri ugasnjenem motorju po tem ko ste izvlekli kljué za zagon in vkljuéili zavoro 2 Namestite nastavek za mletje pri éemer se prepriéajte da so vsi deli pravi Ino in trdno pritrjeni 3 Tudi z montiranim nastavkom za mletje je treba vedno uporabljati in pravilno namestiti koèaro za zbiranje trave ali èéitnik za kamenje 4 Trato kosite pogosto in redno Na ta naéin trava ne bo previsoka ter bo stroj pravilno in uéinkovito deiovai 5 Ne kosite prevelike koliéine trave saj se rezalna 24 ploèéa lahko zamaèi motor in rezaini deli pa se lahko preobremenijo Hitrost koènje prilagodite stanju in pogojem na trati ter koliéini pokoèene trave C2J PRIPRAVA ZA UPORABO samo za sete ki ste jih kupili loceno od stroja Namontirajte vijak 1 kondnega stikala in konca privijte v odprtino zamaèka deflektorja 2 NAVODILA ZA IN DEMONTAZO ga do MONTAZO Montaza Prepridajte se da je notranjost rezalne ploàde primerno dista in da ni ostankov trave ali blata ki bi lahko otezkodili namestitev zamaèka deflektorja Rezaino ploàdo postavite v polo2aj 7 snemite koèaro za zbiranje in vstavite zamaèek za mletje 2 v kanal za izmet trave potisnite ga do konca dokler se ne ustavi Priklopite dve elastidne napenjali 3 na predvidene odprtine in ponovno namestite koèaro za zbiranje POMEMBNO Pravilna namestitev elasticnih napenjal 3 je pomembna za zagotavljanje stabilnosti in trdnosti zamaèka za mletje v notranjosti rezalne ploède na ta nadin pa tudi prepredite da bi za maèek prièel v stik z vrtljivimi rezili Iz istega razloga je treba nemudoma zamenjati obrabljena elastidna napenjala Demontaza Zgornji postopek redu izvedite v obratnem vrstnem