Stiga ESTATE 4092 H [17/32] В правила эксплуатации
![Stiga ESTATE 5102 H [17/32] В правила эксплуатации](/views2/1642718/page17/bg11.png)
Содержание
- Ggg ggg 0gg ggggibggga 1
- A généralités 4
- B normes d utilisation 4
- Consignes de securite 4
- Remarque 4
- A introduction 5
- B standards of use 5
- Safety regulations 5
- A allgemeines 6
- Anmerkung 6
- B gebrauchsanleitung 6
- Sicherheitsvorschriften 6
- A generalità 7
- B norme d uso 7
- Norme di sicurezza 7
- A algemeen 8
- B gebruiksvoorschriften 8
- Opmerking 8
- A generell informasjon 9
- B regler for bruk 9
- Sikkerhetsbestemmelser 9
- A all man t 10
- Anmärkning 10
- B användningsregler 10
- Säkerhetsnormer 10
- A generelle oplysninger 11
- B anvisninger vedrorende brug 11
- Bem erk 11
- Sikkerhedsforskrifter 11
- A yleistá 12
- B káyttdmááráykset 12
- Turvalusuusmáar áykset 12
- A obecne udeje 13
- B pokyny k pouziti 13
- Bezpeónostn predpisy 13
- Poznamka 13
- A üldiselt 14
- B kasutusnóuded 14
- Márkus 14
- Ohutusnóuded 14
- A bendroji da us 15
- B naudojimo normos 15
- Pastaba 15
- Saugos taisyklés 15
- A vispáriga informácija 16
- Drosìbas noteikumi 16
- В lietosanas noteikumi 16
- А общие сведения 17
- В правила эксплуатации 17
- Правила безопасности 17
- Примечание 17
- A dañe ogólne 18
- B zasady obsiugi 18
- Zasad y bezpieczeñstwa 18
- A generalidades 19
- B normas de uso 19
- Normas de seguridad 19
- A generalidades 20
- B normas de uso 20
- Normas de segurança 20
- A genel 21
- B kullanim kurallari 21
- Emniyet kurallari 21
- B oõqyíe 22
- Kan0ni2m0iа1фале1а1 22
- А гeviká 22
- Бележк 23
- Основни положения 23
- Правила за безопасност 23
- A opca pravila 24
- B pravila uporabe 24
- Napomena 24
- Pravila za sigurnost 24
- A általa nos adatok 25
- B hasznàlati szabàlyok 25
- Biztonsági szabályok 25
- Megjegyzés 25
- A splosno 26
- B predpisi za uporabo 26
- Opomba 26
- Varnostni predpisi 26
- A zàkladné ùdaje 27
- B pravi dia pouzitia 27
- Bezpecnostné pokyny 27
- Poznàmka 27
- A generalitàti 28
- B norme de utilizare 28
- Norme de sigurantá 28
- Observatie 28
Похожие устройства
- Levenhuk Blaze PRO 80 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 100 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 90 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 80 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 8x32 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 12x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Monaco ED 12x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Monaco ED 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Atom 8x30 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Karma BASE 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Karma BASE 10x42 Инструкция по эксплуатации
пи ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ А Общие сведения 1 Данные инструкции дополняют информацию содержащуюся в руководстве по эксплуатации машины и являются его составной частью когда используется принадлежность для мульчирования 2 Использование принадлежности для мульчиро вания изменяет традиционную систему скашивания сбора или выброса срезанной травы которой изна чально оборудована машина 3 Установка этой принадлежности и использова ние машины оборудованной для мульчирования должны выполняться с полным соблюдением норм безопасности предусмотренных в руководстве по эксплуатации машины и указаний для определен ных ситуаций во время эксплуатации и обслужи вания В Правила эксплуатации ПРИМЕЧАНИЕ Функция пробки режущего купола заключается в рециркуляции травы в режущем ку поле и в одновременном ее измельчении с после дующим выбросом на газон Таким образом можно избежать сбора травы защитив газон от высыхания в жаркий период Измельченная таким образом тра ва быстро разлагается и питает землю Использова ние пробки Мульчирование способствует охране окружающей среды снижая количество отходов и уровень шума машины 1 Установка и демонтаж приспособления должны всегда выполняться при выключенном двигателе после извлечения ключа пуска и включения стояночного тормоза 2 Установите приспособление для мульчиро вания удостоверившись в правильности закрепле ния и в прочности монтажа установленных узлов 3 При установленном приспособлении для мульчи рования необходимо всегда работать с правильно установленным сборочным мешком или защитой от камней 4 Для обеспечения исправной работы необходимо часто и регулярно косить газон чтобы скашиваемая трава была не очень высокой 5 Всегда избегайте скашивания слишком большого количества травы чтобы не засорить режущий ку пол и не перегрузить двигатель и режущие органы Отрегулируйте скорость продвижения согласно состоянию газона и количеству скашиваемой травы Ш ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ только для комплектов приобретенных отдельно от машины Установите винт 1 конца хода полностью ввинтив его в отверстие пробки отражателя 2 ЕП УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ И ДЕМОНТАЖУ Монтаж Удостоверьтесь что внутренняя сторона режущего купола чиста и на ней нет корки из травы и грязи которая могла бы затруднить установку пробки от ражателя Установите режущий купол в положение 7 сними те сборочный мешок и введите пробку мульчиро вания 2 через выходное отверстие протолкнув ее до упора в выбросной канал Закрепите две эластичные тяги 3 в предусмот ренных отверстиях и вновь установите сборочный мешок ВАЖНО Правильное закрепление эластичных тяг 3 важно для обеспечения прочности установки пробки мульчирования в режущем куполе и для избежания ее соприкосновения с вращающимися но жами По этой же причине необходимо своев ременно заменять изношенные эластичные тяги Демонтаж Выполните порядке вышеуказанные действия в обратном 15