Eaton Powerware 3S [26/42] Solvenčina
![Eaton Powerware 3S [26/42] Solvenčina](/views2/1064898/page26/bg1a.png)
26
614-09954-00
Podmienky používania
l Tento prístroj je Napájaním bez
prerušenia (ASI) a je zostavený
pre napájanie počítača a jeho
periférnych vybavení, televízorov,
HI-FI a video zariadení. Nieje určený
na napájanie iných elektrických
zariadení(osvetlenie, vykurovanie,
elektrické spotrebiče...).
Zapojenie ASI
l Zapojte ASI
1
do elektrickej
siete do zásuvky v stene s
uzemnením s pomocou šnúry
dodanej pre ASI so zásuvkami FR/
DIN alebo s pomocou napájacej
šnúry vášho počítača pre ASI so
zásuvkami IEC (pozrite si obrázok
A).
l Zapojte zásuvky kritických
prístrojov (počítač, obrazovka,
modem...) do zabezpečených
zásuviek cez batériu
6
. Tieto
zásuvky sú chránené proti prepätiu
(pozrite si obrázok B) tak, že
nesmú prekročiť prúd uvedený v
ampéroch.
l Ostatné prístroje (tlačiareň,
skener, fax...) sa môžu zapojiť
do ltrovaných zásuviek, ktoré
sú chránené proti prepätiu č.
5
(pozrite si obrázok B); ltrované
zásuvky nie sú zabezpečené v
prípade prerušenia prúdu.
l Spojenie Modem Internet /
fakultatívna sie: linka modemu
alebo siete Ethernet môže byť
chránená proti prepätiu napojením
cez ASI. Na to treba prepojiť jednak
stenovú zásuvku s ASI pomocou
šnúry chráneného prístroja, jednak
ASI s prístrojom pomocou
rovnakejšnúry, ako naznačuje obr.
C (šnúra nieje dodaná).
l Opcijska USB povezava:
UPS naprave lahko povežete z
računalnikom s priloženim USB
kablom
4
.
l S spletišča powerquality.eaton.
com prenesite programsko opremo
Personnal Solution-Pac.
l Garancijo registrirajte na
spletišču powerquality.eaton.com.
l Narušenie elektrickej siete: ak
je napätie tejto siete nesprávne
alebo ak je sieť bez napätia, ASI
ďalej funguje na batériu: tlačidlo
8
bliká na zeleno. V normálnom
režime zvukový alarm vysiela
každých 10 sekúnd signál, potom
každé 3 sekundy, keď sa blíži koniec
kapacity batérie.
l Ak dĺžka prerušenia elektrickej
siete presiahne kapacitu batérie,
ASI sa zastaví, a potom sa
automaticky spustí pri návrate do
elektrickej siete. Po úplnom vybití
je potrebných niekolko hodín na
kompletné obnovenie kapacity
batérie.
l V dôsledku ušetrenia energie
sa môže tlačidlo
8
. použiť na
prerušenie elektrického napájania
prístrojov zapojených do
zabezpečených zásuviek.
l Ochrana pred bleskom: všetky
zásuvky, zabezpečené alebo
nezabezpečenému využívajú
nezávisle od stavu tlačidla
8
.
l Zastavenie zabezpeených
zásuviek
6
: dlhšie ako 2 sekundy
stlačte tlačidlo
8
.
Odpojenie a bezpenos
batérie
l Pozor: trvanie životnosti batérie
sa znižuje o polovicu pri prekročení
hranice 25 °C o každých 10 °C.
l
a povolené prvky EATON, aby
sa zaručilo správne fungovanie
prístroja.
l Odpojenie batérie sa musí
vykonať v súlade s platnou
legislatívou. Ak chcete vybrať prvky
batérie, zastavte prístroj (tlačidlo
8
vypnuté),odpojte napájaciu
šnúru a postupujte nasledovne:
pozrite si časť „Battery change“ na
strane 4.
l Nabíjanie batérie: ASI si začne
nabíjať batériu hneď, ako sa pripojí
k elektrickej sieti nezávisle od stavu
tlačidla
8
. Pri prvom použití
batéria nedokáže vyvinúť svoju
plnú kapacitu, naplno funguje až po
8-hodinovom dobíjaní. Ak chcete
zachovať vyššiu kapacitu batérie,
odporúča sa nechať ASI trvalo
zapojené do elektrickej siete.
l Uvedenie ASI do chodu: stlačte
tlačidlo
8
asi jednu sekundu
l
5
prístroje zapojené do
týchto zásuviek sa napájajú hneď,
ako sa vstupný kábel zapojí do
zásuvky v stene. Tlačidlo
8
ich
neovláda.
l Zabezpeené zásuvky
6
:
prístroje zapojené do týchto
zásuviek su napájané prúdom hneď
ako tlačidlo
8
svieti na zeleno
(pozrite si obrázok E). Tieto zásuvky
sa môžu uviesť do chodu, aj keď
ASI nieje zapojené do elektrickej
siete (tlačidlo
8
bliká).
Použitie
5
: Filtrované zásuvky.
6
: Zásuvky zabezpečené batériou.
7
: Kontrolné svetlo svieti, chyba
ASI.
8
: Tlačidlo uvedenia do
chodu alebo zastavenia
zabezpečených zásuviek.
9
: Ochranný istič.
INA
65
9
8
7
Содержание
- Eaton 3s 1
- Eλληνiκά 1
- Installation and user manual 1
- Packaging 2
- Quick start 3
- Battery change 4
- Eaton 3s 550 700 4
- Technical characteristics 4
- Warning eaton 3s is a class c2 ups product in a domestic environment these products may cause radio interference in which case the user may be required to take additional measures output cables should not exceed 10 m length 4
- Warning take care not to inverse the polarity red and black when connecting the batteries as this will destroy the device 4
- Battery disposal and safety 6
- English 6
- Operating conditions 6
- Operation 6
- Ups connections 6
- English 7
- Troubleshootin 7
- Conditions d utilisation 8
- Français 8
- Raccordement de l asi 8
- Rebut et sécurité batterie 8
- Utilisation 8
- Dépannage 9
- Français 9
- Allgemeine betriebsbedingungen 10
- Anschluß der usv 10
- Aufbau und funktionsumfang 10
- Bei dem gerät handelt es sich um eine u nterbrechungsfreie s trom v ersorgungsanlage usv für die sichere energieversorgung eines computers und der zugehörigen peripheriegeräte fernsehgeräte hifi anlagen videorecorder das gerät dient nicht zum anschluß sonstiger elektrischer verbraucher leuchtkörper heizgeräte elektrohaushaltsgeräte 10
- Betriebsbedingungen und entsorgung der batterie 10
- Deutsch 10
- Die personnal solution pac software unter powerquality eaton com downloaden 10
- Die usv 1 mit hilfe des kabels bei einer usv mit fr din anschlüssen oder mit dem anschlusskabel ihres computers bei einer usv mit iec anschlüssen mittels einer wandsteckdose an das stromnetz anschließen siehe abbildung a 10
- Die vor netzausfall und überspannung zu schützenden verbraucher computer monitor modem an die batteriegepuffertern ausgangssteckdosen 6 der usv anschließen siehe abb b der angegebene nennstrom in a darf nicht überschritten werden 10
- Die übrigen verbraucher drucker scanner fax können an die ausgangssteckdosen 5 mit filter und überspannungsschutz angeschlossen werden siehe abbildung b diese abgänge werden bei einem netzausfall nicht durch die batterie gepuffert 10
- Led usv störung 8 drucktaster zum ein und ausschalten der gepufferten steckdosen 10
- Optionaler usb anschluss die usv geräte können über das usb kabel 4 im lieferumfang enthalten an den computer angeschlossen werden 10
- Registrieren sie unter powerquality eaton com gleichzeitig ihre garantie 10
- Schutz der telefon und datenleitung optional die ggf verwendete telefon oder datenleitung kann ebenfalls gegen überspannungen geschützt werden hierzu ist das bereits vorhandene datenkabel der telefon bzw datensteckdose mit der usv zu verbinden desweiteren ist ein anschluß der usv an den rechner vorzunehmen siehe abb c 10
- Schutzschalter 10
- Steckdosen mit batteriepufferung 10
- Steckdosen mit netzfilter ohne batteriepufferung 10
- Deutsch 11
- Fehlerbehebung 11
- Collegamento dell ups 12
- Condizioni di utilizzo 12
- Italiano 12
- Smaltimento e sicurezza della batteria 12
- Interventi di riparazione 13
- Italiano 13
- Condiciones de uso 14
- Conexiones del sai 14
- Desecho y seguridad de la batería 14
- Español 14
- Utilización 14
- Español 15
- Reparació 15
- Aansluiten van de ups 16
- Afvalverwerking en veiligheid van de batterij 16
- Gebruiksaanwijzing 16
- Gebruiksomstandigheden 16
- Nederlands 16
- Nederlands 17
- Problemen oplosse 17
- Condições de utilização 18
- Ligação da ups 18
- Português 18
- Substituiçad e segurança da bateria 18
- Utilização 18
- Português 19
- Resolução de problema 19
- Podł ą czenie zasilacza 22
- Polski 22
- Usuwanie akumulatora 22
- Utilisation 22
- Warunki obsługi 22
- Polski 23
- Usuwanie usterek 23
- Likvidace a bezpe č ný provoz baterie 24
- P ř ipojení ups 24
- Používaní 24
- Používání 24
- Česky 24
- Odstran ě ní závad 25
- Česky 25
- Nos ť batérie 26
- Odpojenie a bezp 26
- Podmienky používania 26
- Použitie 26
- Solvenčina 26
- Zapojenie asi 26
- Odstránenie poruchy 27
- Solvenčina 27
- Odpadki in varnost baterij 28
- Pogoji uporabe 28
- Priklju č itev asi 28
- Slovensko 28
- Uporaba 28
- Odpravljanje okvar 29
- Slovensko 29
- A kiszolgált akkumulátor elhelyezése biztonsági kérdések 30
- Használat 30
- Magyar 30
- Ups csatlakoztatás 30
- Hibaelhárítás 31
- Magyar 31
- Hurdaya çıkarma ve batarya güvenli ğ i 32
- Kullanım 32
- Kullanım ko ş ulları 32
- Türkçe 32
- Ups in ba ğ lantısı 32
- Türkçe 33
- Руccкий 34
- Руccкий 35
- Batteriåtervinning och säkerhet 38
- Driftvillkor 38
- Svenka 38
- Ups anslutningar 38
- Felsöknin 39
- Svenka 39
- Akuston hävitys ja turvallisuus 40
- Käyttötarkoitus 40
- Toiminnot 40
- Ups liitännät 40
Похожие устройства
- Asus VX7SX -S1161R Orang Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFC 1600 Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware Ellipse ECO 650 Инструкция по эксплуатации
- Alligator M-2200 Инструкция по эксплуатации
- HP g6-1353er A8W53EA Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFC 1263 OE Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware Ellipse ECO 800 USB DIN Инструкция по эксплуатации
- Alligator M-2000 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H420 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFC 1200 Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware Ellipse ECO 650 USB DIN Инструкция по эксплуатации
- Alligator M-1700 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H410e Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFC 2065 Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware Ellipse ECO 1200 USB DIN Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell ONETWO S A3425 RU Инструкция по эксплуатации
- Alligator M-1500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFC 2062 Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware Ellipse ECO 1600 USB DIN Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell ONETWO S A4427 RU Инструкция по эксплуатации