Vitek VT-1618 R — jak správně používat kuchyňský přístroj pro přípravu jídla [41/60]
Превью страниц
Страница 41 /
60
![Vitek VT-1618 R [41/60] Český](/views2/1650982/page41/bg29.png)
41
pnutí přístroje a výběru potřebné rychlosti otáče-
ní násadek.
• Pokud chcete zapnout režim impulsní práce pří-
stroje, stlačte tlačítko (4) «PULSE».
POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE
MÍSA PŘÍSTROJE
Rozmělnění potravin
1. Stlačte tlačítko (5), otáčející se hlavice (2) se při-
zvedne a otočí.
2. Instalujte mísu (21).
3. Instalujte do mísy osu (20).
4. Na osu připevněte (20) nůž (19), ze kterého nej-
dříve sundejte ochranné pouzdro (18). Při pou-
žívání doplňujícího nože (17): - z něho sundejte
(17) ochranné pouzdro (18) a instalujte na zvr-
chu hlavního nože (19).
4. Vložte potřebné množství potravin do mísy (21).
5. Zavřete mísu (21) víčkem (23) s těsnící vložkou
(24).
6. Otočte hlavicí (2) a zafixujte jí v pracovní pozici
stlačením zhora.
7. Zapněte přístroj do zásuvky.
8. Zapněte přístroj otočením páky (3) nebo pou-
žijte impulsní režim práce, stlačením tlačítka (4)
«PULSE».
9. Po skončení práce, vypněte přístroj, přesunutím
páky (3) do pozice «Off»a vypněte ho ze zásuvky.
10. Stlačte tlačítko (5), otáčející se hlavice (2) se při-
zvedne a otočí.
11. Sundejte víčko (23), vyndejte osu (20) s nožem
(19) nebo s dvouma nožema, potraviny z mísy
(21), vyndejte s pomocí lopatky (27).
Pozor:
• Budte opatrní při nakládání s noži, mají ostré
hrany.
Používání struhadel /kruhadel, nožů při řezání
hranolek
1. Stlačte tlačítko (5), otáčející se hlavice (2) se
přizvedne a otočí.
2. Nainstalujte mísu (21).
3. Instalujte do mísy nápravu (20).
4. Instalujte potřebné struhadlo (8, 9, 12), kruhadlo
(10, 11) nebo nůž pro tenké řezání hranolek (13)
na diskový držák (14).
Pozor:
- pro tlusté řezání hranolek používejte nůž (15),
nainstalovaný v diskovém držáku (16).
5. Instalujte diskový držák (14 nebo 16) na osu
(20).
6. Přikryjte mísu (21) víčkem (23) s navlečeným
těsnícím kroužkem (24).
7. Otočte hlavicí (2) a zafixujte jí v pracovní pozici
stlačením zvrchu.
8. Zapněte přístroj do zásuvky.
9. Zapněte přístroj otočením páky (3) nebo pou-
žijte impulsní režim práce, stlačením tlačítka (4)
«PULSE».
10. Vložte potraviny do otvoru víčka (23), pro přísun
potravin používejte (22). Pro posunovaní potra-
vin, tlačte na presovač.
11. Po skončení práce vypněte přístroj, pákou (3) do
pozice «Off» a vypněte ho ze zásuvky.
12. Stlačte tlačíko (5), otáčející se hlavice (2) se při-
zvedne a otočí.
13. Sundejte víčko (23), vyndejte osu (20) s disko-
vým držákem (14), potraviny z mísy (21), s pou-
žitím lopatky (27).
Mísení těsta
1. Stlačte tlačítko (5), otáčející se hlavice (2) se při-
zvedne a otočí.
2. Nainstalujte mísu (21).
3. Instalujte do mísy osu (20).
4. Instaluje na osu (20) násadku (26).
5. Vložte potřebné ingredience do mísy (21).
6. Zavřete mísu (21) víkem (23) s navlečenou těs-
nící vložkou (24).
7. Otočte hlavici (2) a zafixujte jí v pracovní pozici
stlačením zvrchu.
8. Zapněte přístroj do zásuvky.
9. Zapněte přístroj otočením páky (3).
10. Po skončení práce, vypněte přístroj, přesunutím
páky (3) do pozice «Off»v vypněte ho ze zásuv-
ky.
11. Stlačte tlačítko (5), otáčející se hlavice (2) se při-
zvedne a otočí.
12. Sundejte víčko (23), vyndejte nápravu , (20) ná-
sadku (26) a promíchané těsto z mísy (21).
Upozornění:
• Maximální váha těsta nesmí být vyšší než 800
gramů.
• Mísit těsto začínejte nízkou rychlostí, postupně jí
zrychlujte.
• Přístroj používejte ne déle než 20-30 sekund
s přestávkou okolo 2 minut.
• Ne vyndávejte presovač (22) z hrdla víčka (23)
při míchání těsta, částice mouky můžou vyletět
ven přes hrdlo (23).
Šlehání
1. Stlačte tlačítko (5), otáčející se hlavice (2) se při-
zvedne a otočí.
2. Nainstalujte mísu (21).
3. Instalujte do mísy osu (20).
4. Instaluje na nápravu (20) násadku (25).
5. Vložte potřebné ingredience do mísy (21).
6. Zavřete mísu (21) víkem (23) s navlečenou těs-
nící vložkou (24).
7. Otočte hlavici (2) a zafixujte jí v pracovní pozici
stlačením zvrchu.
ČESKÝ
1618.indd 411618.indd 41 03.05.2007 11:57:0403.05.2007 11:57:04
Содержание
125- Manual instruction
- Vt 1618 r
- Silky red collection
- Www vitek aus com
- English
- English
- English
- English
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Deutsch
- Zerkleinerung im krug
- Zerkleinerung der produkte mit den messern 17 19
- Teigzubereitung
- Technische eigenschaften netzspannung 220 230 v 50 hz maximale gespeiste leistung 1000 w hauptbecher aus glas 2 2 l jumboglasbecher 1 75 l
- Produkte aufschlagen
- Gewährleistung ausführliche bedingungen der gewährleistung kann man beim dealer der diese geräte verkauft hat bekommen bei beliebiger anspruchserhebung soll man während der laufzeit der vorliegenden gewährleistung den check oder die quittung über den ankauf vorzulegen
- Die lebensdauer des gerätes beträgt nicht weniger als 5 jahre
- Deutsch
- Der hersteller behält sich das recht vor die charakteristiken des gerätes ohne vorbescheid zu ändern
- Das vorliegende produkt entspricht den forderungen der elektromagnetischen verträglichkeit die in 89 336 ewg richtlinie des rates und den vorschriften 73 23 ewg über die niederspannungsgeräte vorgesehen sind
- Anwendung der raspeln schnitzler und messer für die zubereitung von pommes frîtes
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Замешивание теста
- Взбивание продуктов
- Измельчение продуктов ножами 17 19
- Технические характеристики напряжение питания 220 230 в 50 гц максимальная потребляемая мощность 1000 вт стеклянная основная чаша 2 2 л стеклянная чаша блендера 1 75 л
- Русский
- Измельчение в кувшине
- Использование терок шинковок ножей для нарезания картофеля фри
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стан дартам безопасности и гигиены
- Срок службы прибора не менее 5 ти лет
- Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предва рительного уведомления
- Производитель ан дер продактс гмбх австрия нойбаугюртель 38 7а 1070 вена австрия
- Примеры переработки продуктов указанное время переработки является приблизительным и зависит от качества продуктов и степени измельчения
- Қазақ
- Қазақ
- Қазақ
- Қазақ
- Өнімдерді пышақпен өңдеу 17 19
- Өнімдерді көпсіту
- Өндіруші алдын ала хабарламастан аспаптың сипаттамаларын өзгертуге құқылы
- Үккіштерді тілімдегіштерді фри картобын кесуге арналған пышақтарды қолдану
- Құмырада майдалау
- Қамыр илеу
- Қазақ
- Техникалық сипаттамалары қорек кернеуі 220 230 в 50 гц максималды тұтынылатын қуат 1000 вт негізгі шыны ыдыс 2 2 л блендердің шыны ыдысы 1 75 л
- Гарантиялық мiндеттiлiгi гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет
- Бұл тауар емс жағдайларға сəйкес келедi негiзгi мiндеттемелер 89 336 eec дерективаның ережелерiне енгiзiлген төменгi ережелердiң реттелуi 73 23 eec
- Аспаптың қызмет мерзімі 5 жылдан кем емес
- Български
- Български
- Български
- Български
- Български
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Élelmiszerek habosítása
- Tészta dagasztása
- Reszelők vágók free burgonya vágására szolgáló kések használása
- Műszaki adatok táplálkozás 220 230 v 50 ghz maximális fogyasztó teljesítmény 1000 w alap üvegtányér 2 2 l blender üvegtányér 1 75 l
- Magyar
- Karsóban való aprózás
- Garancia a garancia részletes feltételeit megkaphatja a készüléket eladó márkaképviselőtől a garancia időtartama alatt bármilyen kifogás benyújtásakor fel kell mutatni a számlát vagy a vételi igazolást
- Az adott termék megfelel a 89 336 eec európai közösség direktíva az elektromágneses ösz szeférhetőséghez támasztott követelményeinek valamint a 73 23 eec kisfeszültségű berende zésekre vonatkozó rendeletnek
- A gyártó fenntartja a jogát a készülékek műszaki adatainak megváltoztatására külön értesítés nélkül a készülék legalább 5 évig szolgál
- A 17 19 késekkel való ennivaló aprózása
- Srbski
- Srbski
- Srbski
- Srbski
- Polski
- Polski
- Polski
- Zagniatanie ciasta
- Używanie tarcz nakładek do szatkowania tarcz do krojenia frytek
- Ubijanie produktów
- Termin przydatności do użytku urządzenia powyżej 5 lat
- Rozdrabnianie w dzbanku
- Rozdrabnianie produktów za pomocą tarcz 17 19
- Przykłady przeróbki produktów podany czas przeróbki jest przybliżony i zależy od jakości produktów i stopnia rozdrabniania
- Producent zastrzega sobie prawo zmiany charakterystyki urządzeń bez wcześniejszego zawiadomienia
- Polski
- Gwarancji szczegółowe warunki gwarancji można otrzymać u dilera który sprzedał państwu dane urządzenie w przypadku zgłaszania roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyjnych należy okazać rachunek lub fakturę poświadczające zakup
- Dany wyrób jest zgodny z wymaganiami odnośnie elektromagnetycznej kompatybilności prze widzianej dyrektywą 89 336 eec rady europy oraz przepisem 73 23 eec o nizkowoltowych urządzeniach
- Charakterystyki techniczne napięcie zasilania 220 230 v 50 hz maksymalny pobór mocy ь 1000 w szklana miska podstawowa 2 2 l szklana miska blendera 1 75 l
- Český
- Český
- Český
- Český
- Україньский
- Україньский
- Україньский
- Україньский
- Подрібнення продуктів ножами 17 19
- Подрібнення в глечику
- Збивання продуктів
- Замішування тіста
- Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності що пред явля ються директивою 89 336 єес ради європи й розпорядженням 73 23 єес по низьковольтних апаратурах
- Гарантія докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру при пред яв ленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або кви танцію про покупку
- Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попереднього повідомлення
- Використання терток шатківниць ножів для нарізання картоплі фрі
- Україньский
- Технічні характеристики напруга живлення 220 230 в 50 гц максимальна споживча потужність 1000 вт скляна основна чаша 2 2 л скляна чаша блендера 1 75 л
- Термін служби приладу не менш 5 ти років
- Беларускi
- Беларускi
- Беларускi
- Беларускi
- Тэрмін працы прыбора не меньш 5 ці гадоў
- Замешванне цеста
- Драбненне ў збане
- Драбненне прадуктаў нажамі 17 19
- Дадзены выраб адпавядае патрабаванням емс якiя выказаны ў дырэктыве ес 89 336 еес i палажэнням закона аб прытрымлiваннi напружання 73 23 ec
- Гарантыя падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера ў якога была набыта тэхніка пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем аба вязкова павінна быць прад яўлена купчая альбо квітанцыя аб аплаце
- Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга паве дамлення
- Выкарыстанне церак шынковак нажэй для нарэзания бульбы фры
- Беларускi
- Узбіванне прадуктаў
- Тэхнічныя характарыстыкі напруджанне забеспячэння 220 230 в 50 гц максімальная спажываная магутнасць 1000 вт шкляная асноўная чаша 2 2 л шкляная чаша блэндэра 1 75 л
Похожие устройства
-
Vitek VT-1616 PRИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1444Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1437Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1439Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1443Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1441Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1440Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1434Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1435Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1436Инструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1431 BKИнструкция по эксплуатации -
Vitek VT-1433 WИнструкция по эксплуатации
Objevte, jak efektivně používat kuchyňský přístroj pro mletí, strouhání a míchání těsta. Naučte se správné postupy a bezpečnostní opatření pro maximální výkon.