Grillo CL 75 [39/61] Betriebsanleitung
![Grillo CL 75 [39/61] Betriebsanleitung](/views2/1651323/page39/bg27.png)
CL75/ Übersetzung der Original- Anleitungen
BETRIEBSANLEITUNG
Vor dem Anlassen des Motors immer die folgenden Kontrollen durchführen:
– Motorölstand kontrollieren (Abb. 8, A) – (siehe Motorhandbuch).
– Die Luftgitter für die Motorkühlung müssen sauber sein (Abb. 10).
– Der Luftfilter muss sauber sein (Abb. 1 Nr. 13) – (siehe Handbuch).
– Das Mähdeck muss sauber sein.
– Die Kühlungs-Flügel des hydraulischen Motors müssen sauber sein (Abb. 14).
– Die Messer müssen scharf und gut befestigt sein.
Zum Einfüllen des Treibstoffs benutzen Sie einen Trichter und frisches Benzin (Abb. 1 Nr. 12).
ANLASSEN DES MOTORS
– Den Gashebel auf Mittelstellung stellen (Abb. 1, Nr. 4).
– Bei kaltem Motor den Starter benutzen und das Gashebel bis zum Endanschlag drücken.
– Ziehen Sie den Reversierstarter mit Kraft, um den Motor anzulassen (Abb. 1, Nr. 11).
– Sobald der Motor angesprungen ist, den Starter wieder in Nullstellung schieben, und den Motor
einige Minuten lang warmlaufen lassen.
BEGINN DER ARBEIT
– Die Schnitthöhe mit Hilfe der Kurbel (Abb. 1 Nr. 10) einstellen. Die zwei Hebel drucken (Abb. 1,
Nr. 1) und den Hangriff für die Zapfwelle betätigen (Abb. 1, Nr. 2 - auf dem Bild ist die Zapfwelle
NICHT eingelegt). Den Fahrthebel sanft betätigen (Abb. 1, Nr. 3) und mit dem Mähen beginnen.
Zum Anhalten die beiden Hebel loslassen (Abb. 1, Nr. 1). Die Messerrotation wird automatisch
abgeschaltet.
– Der Hebel (Abb. 1, Nr. 3) dient dazu, die Arbeitsgeschwindigkeit zu wählen und auch den
Rückwärtsgang zu wählen: Wenn der Hebel nach vorne verschoben wird, wählt man die
Vorwärtsgeschwindigkeit, wenn der Hebel nach hinten verschieben wird, wählt man den
Rückwärtsgang. Wenn beide Hebel losgelassen werden (Abb. 1, Nr. 1), kommt der Hebel im
Rückwärtsgang (Abb. 1, Nr. 3) automatisch zur Position STOP zurück.
– Auf einer Seite von dem Vorwärts/Rückwärtshebel (Abb. 1, Nr. 3) befindet sich ein Druckknopf
(Abb. 1, Nr. 9), der den Vorwärtshebel sanfter oder harter macht. Die Maschine ist mit einer
Vorrichtung ausgestattet, die den Rückwärtsgang automatisch ausschaltet. Diese Vorrichtung
muss nie blockiert werden.
PARKIERBREMSE
Um die Maschine korrekt abzustellen, benutzen Sie den Bremshebel. Auf der Position A (Abb. 12,
A) ist die Bremse nicht aktiviert. Die Parkierbremse immer aktivieren, vor allem wenn die Maschine
auf Neigungen stehen gelassen wird.
DIFFERENTIALSPERRE
Die Differentialsperre wird durch die Betätigung des Hebels (Abb. 2, D) eingeschaltet und bleibt
dauerhaft eingeschaltet, indem man den Blockierhebel benutzt (Abb. 2, B). Die Differentialsperre
immer benutzen, wenn eines der Antriebsräder oder beide durchdrehen. Um die Bodenhaftung der
Räder zu gewährleisten, die Differentialsperre an steilen Hängen und an Quergelände einlegen.
Es ist auch möglich, das Vorderrad gerade zu blockieren, indem man die Vorrichtung benutzt (Abb.
1, Nr. 18). VORSICHT! Die Differentialsperre bei Kurvenfahrt ausschalten. Die Differentialsperre
und deren Ketten sind regelmäßig zu schmieren, indem man die Haube durch die zwei obere
Schrauben entfernt (Abb. 12, D).
37
Содержание
- Safety symbols simbologia per la sicurezza symbologie pour la securite 3
- Sicherheitssymbole simbología de seguridad 3
- General security rules 4
- Normas de carácter general acerca da segurança 4
- Normas de carácter general sobre la seguridad 4
- Norme di carattere generale sulla sicurezza 4
- Règles générales de sécurité 4
- Sicherheitshinweise 4
- Grillo cl75 8
- Hydrostatic grass cutter 8
- Never allow anyone to check the mower while 8
- Warnings 8
- Identification and servicing 10
- Technical specifications 10
- Instructions for use 11
- Putting the machine into service 11
- Maintenance and lubrication 12
- Maintenance summary table 14
- Trouble shooting 15
- Avvertenze 17
- Grillo cl75 17
- Trinciaerba idrostatico 17
- Caratteristiche tecniche 19
- Identificazione e assistenza 19
- Istruzioni d uso 20
- Messa in opera della macchina 20
- Manutenzione e lubrificazione 21
- Tabella riassuntiva manutenzione 23
- Causa rimedio 24
- Guida all identificazione degli inconvenienti 24
- Inconveniente 24
- Broyeuse hydrostatique 26
- Grillo cl 75 26
- Mises en garde 26
- Grillo cl75 35
- Hydrostatischer wiesenmäher 35
- Sicherehitsrelevante hinweise 35
- Identifikation der maschine und kundendienst 37
- Inbetriebnahme der maschine 38
- Technische daten 38
- Betriebsanleitung 39
- Wartung und schmierung 40
- Empfohlene operation nur wenn notwendig durchführen 42
- Für den keilriemen der den motor mit dem mähdeck verbindet müssen die zwei riemenführungen auf der achse der motor riemenscheibe weggenommen werden abb 19 hinweis die feder muss wieder in den ring eingehakt werden abb 7 a immer original ersatzriemen verwenden 42
- Vorrichtung zum auskuppeln des antriebs der hebel zum auskuppeln des antriebs befindet sich auf einer seite der maschine unter der hinteren verkleidung abb 1 nr 16 sollte die maschine eine panne haben und deshalb von hand geschoben werden müssen legen sie den leerlauf ein durch kippen des hebels in der internen stellung ist die maschine auf leerlauf 42
- Zusammenfassende wartungstabelle 42
- Liste der häufigsten störungen und deren behebung 43
- Desbrozadora hydrostatica 45
- Grillo cl75 45
- Normas de prevención de accidentes 45
- Características tecnicas 47
- Identificación y asistencia 47
- Instrucciones de uso 48
- Puesta en servicio de la máquina 48
- Mantenimiento y lubricación 49
- Tabla recapitulativa mantenimiento 51
- Causa solución 52
- Guía a la identificación de los inconvenientes 52
- Inconveniente 52
- Legend legenda legende zeichenerklärung 55
- Grillo s p a 47521 cesena italy via cervese 1701 tel 39 0547 633111 fax 39 0547 632011 website www grillospa it e mail grillo grillospa it 61
Похожие устройства
- Grillo CL 62 Инструкция по эксплуатации
- Grillo GH 9 Инструкция по эксплуатации
- Grillo GH 7 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 MP Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.21 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 9.16 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 910 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 780 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.22 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.21 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.16 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.13 Инструкция по эксплуатации
- Grillo Climber 7.10 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 700 Инструкция по эксплуатации
- Grillo CL 620 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YAS-209 Руководство пользователя
- Марихолодмаш Илеть ВХСо-2,1 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХСно-1,2 Инструкция по эксплуатации
- Марихолодмаш Илеть ВХСно-1,5 Инструкция по эксплуатации