Defort DGT-1010N [50/62] Електрични тример
![Defort DGT-1010N [50/62] Електрични тример](/views2/1066763/page50/bg32.png)
50
● Препоручујемо употребу једне РЦД (уређај ди-
ференцијалне струје) од не више од 30 мА, на
утичнице када се користи овај апарат.
● Користите само резервне делове и прибор које
је испоручио SBM group. Употреба прилога, осим
оних испоручује или препоручени од стране СБМ
групе ће изгубити гаранцију и може бити опасно.
● Користите
овај уређај у предвиђену намену - три-
мовање траве и жбуње светло.
● Не дозволитеда се кабл за напајање или ле-
жао на преко оштрих предмета који би могао да
продре у спољашње изолације. Извршите визу-
елни преглед за напајање пре употребе, а ако је
оштећен, да га замени центар специјалистичке
службе. Немојте користити апарат ако је кабл
оштећен.
Изнад свега - будите опрезни!
МРЕЖНИ УТИКАЧ ЗАМЕНА
Ако сте уопште у недоумици у погледу уклањања
старе и поново повежете утикач нови, требало би
да контактирате надлежног електричара да то ура-
ди за вас.
Ако имате заменити жице у било ком тренутку мо-
лимо вас повезати на следећи начин:
Причврстите плави кабл (Неутрал) на терминал на-
знаком Н или
у боји црне или плаве.
Причврстите браон кабл (уживо) на терминал наз-
наком Л или црвене или браон боји.
Коришћење продужни каблови
Све електричне везе нпр. продужног кабла, морају
бити одобреног типа водоотпорног за спољну упо-
требу и обележена у складу са тим. Као понуде за
ову машину увек користите кабл
локал од најмање
1,5 мм
2
.
Увек потпуно опустите продужне каблове пре упо-
требе.
ПОСЕБНА УПОЗОРЕЊА БЕЗБЕДНОСТ
Пажња: Опасност!
● Резни елементи наставља да ротира нако-
нискључити мотор.
● Ако се кабл буде оштећена током употребе, из-
вуците кабл из струје одмах. НЕ додиривати пре
него што искључите снабдевању. Не користите
уређај уколикоуређај или каблпродужни кабл су
оштећени.
● Држите продужне каблове даље од сечења еле-
мената.
●
Никада не елементе метала резањем на овом
уређају.
● Проверите и редовно одржавање тример. Да
тример поправити само од стране овлашћеног
сервисера.
● Држите руке и ноге даље од површине сечења у
сваком тренутку. Држите другу (напред) руку на
бочну дршку.
● Увек држите тример на сигурној удаљености од
тела.
● Увек носите заштитне наочаре.
● Увек користите рукавице.
● Користите само тример на дневном светлу.
● Проверите да отвори за вентилацију су јасно ру-
шевина у сваком тренутку.
SR
SR
Електрични тример
УПУТСТВО
Због сопствене безбедности и безбедности других,
молимо вас да пажљиво прочитате ово упутство
пре употребе овог апарата. Имајте на безбедном
месту за будућу употребу.
Упозорење! Увек прочитајте упутство за електрични
алат пажљиво пре употребе. То ће вам помоћи да
схватите свој производ лакше и избегли непотребне
ризике.
Имајте ово упутство на
сигурном месту за будућу
употребу.
НАМЕНА
Овај електрични тример је намењен за кошење тра-
ве ниске декоративне.
Није намењен за кошење мокру траву, свеж траве.
Овај апарат није намењен за кошење траве у пар-
ковима ван, јавним местима, поља итд
ДУПЛО ИЗО
Овај електрични алат је двоструко изолован. Сви
спољни делови су изоловани од главног напајања.
То га чини непотребно за овај апарат, да буде
уземљена.
СИГУРНОСНА УПУТСТВА
● Одложите пластичних кеса сигурно - они сугу-
шење опасност за малу децу.
● У област радите у чисто и уредно.
● Не користите алате на киши или мокром окру-
жењу.
● Немојте користити алат за напајање на којима
постојиопасност од пожара или експлозије - од-
носно у близини запаљивих течности или гасова
.
● Не дозволите деци у области у којој радите.
● Не дозволите деци и другим људима додир са
апаратом.
● Не остављајтеелектрични алат без надзора.
● Чувати на сувом месту и ван домашаја деце.
● Увек користите наочаре. Такође препоручујемо
коришћење заштитника за уши.
● Носите ципеле не клизају. Немојте
да носите сан-
дале или отворене врхом ципеле.
● Пре употребе електричног алата, проверите прво
за оштећених делова, а ако их не користите пре
него штодео или делови су замењени новим.
● Немојте да користите Електрични алат када сте
уморни или су пили алкохол.
● Немојте силом уређај - пустите да се
ради по кур-
су за који је намењен.
● Не нагињите превише док радите - можете да из-
губите равнотежу.
● Морате да искључите свој алат наалат је укључи-
вање/искључивање после употребе.
● Никада не користите уређај без сигурносног
стражара новим. Увек мора остати уградња.
Содержание
- Dgt 1010n 1
- Elektrotrimmer 5
- Aufbewahrung 6
- Entsorgung 6
- Wartung und pflege 6
- Above all be careful 7
- Double insulated 7
- Electric trimmer 7
- Features 7
- Instruction manual 7
- Intended use 7
- Mains plug replacement 7
- Safety instructions 7
- Assembly 8
- Attaching the front handle fi g 3 8
- Attching the blade guard or the grass defl ector fi g 4 fi g 5 8
- Attention danger 8
- Connecting the attachment to the upper shaft fi g 2 8
- Converting from string trimmer to brushcutter fi g 4 fi g 5 8
- Extension cord retainer fi g 8
- Removing the attachmentfrom the upper shaft fi g 2 8
- Shoulder strap fi g 7 8
- Specific safety warnings 8
- Using extension cables 8
- Converting from brushcutter to string trimmer 9
- Grass defl ector line trimmer cut off blade fi g 12 9
- How to fi t new trimmer thread 9
- Installing the balde 9
- Installing the string head 9
- Operating the trimmer fi g 9 9
- Operation 9
- Removing the blade 9
- Starting and stopping fi g 9
- Environment 10
- Maintenance 10
- Operating the brush cutter fi g 11 10
- Coupe herbes 11
- Remarques importantes 11
- Elimination 12
- Entreposage 12
- Explication de l auto adhésif d identification 12
- Maintenance et soin 12
- Cortabordes 13
- Observaciones importantes 13
- Almacenamiento 14
- Explicación del auto adhesivo de identificación 14
- Mantenimiento y cuidado 14
- Reciclaje 14
- A manutenção e o serviço técnica 15
- Aba elétrica trimmer 15
- Designação 15
- Os regulamentos da segurança 15
- A proteção do meio ambiente 16
- Avvertenze importanti 17
- Tagliabordi 17
- Conservazione 18
- Dichiarazione dell etichetta di avvertenze 18
- Manutenzione e cura 18
- Smaltimento 18
- Belangrijke aanwijzingen 19
- Elektrische grastrimmer 19
- Beheer van afvalstoffen 20
- Onderhoud 20
- Opbergen 20
- Verklaring van de stikker met instructies 20
- Ekstra smøring er ikke nødvendigt 21
- Elektrisk trimmer 21
- Funktion 21
- Service forskrifter 21
- Sikkerheds anbefalinger 21
- Udnyttelse 21
- Elektrisk grästrimmer 22
- Viktiga anvisningar 22
- Avfallshantering 23
- Förklaring av informationsdekaler 23
- Förvaring 23
- Underhåll och skötsel 23
- Elektrisk trimmer 24
- Mål ved bruken 24
- Naturvern 24
- Sikkerhetsreglement 24
- Teknisk service og pleie 24
- Sähkökäyttöinen ruohonleikkuukone 25
- Tarkoitus 25
- Tekninen huolto ja hoito 25
- Turvallisuusohjeet 25
- Ympäristönsuojelu 25
- Elektritrimmer 26
- Keskkonnakaitse 26
- Seade tuleb kohe välja lülitada kui 26
- Sihipärane kasutamine 26
- Tehniline teenindamine ja hooldus 26
- Täiendavad ohutusjuhised 26
- Apkope 27
- Darba procesā 27
- Drošības tehnika 27
- Elektrotrimeris 27
- Lietošana 27
- Tehniskā apkalpošana un apkope 27
- Uzmanību 27
- Apkārtējas vides aizsargāšana 28
- Bojājumi 28
- Eļļošana 28
- Aplinkos apsauga 29
- Darbo sauga 29
- Elektrinė žoliapjovė trimeris 29
- Paskirtis 29
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 29
- В процессе работы 30
- Комплектность 30
- Назначение 30
- Перед работой убедитесь в том что 30
- Правила техники безопасности 30
- Триммер электрический 30
- Устройство 30
- Как разобрать изделие на нижнюю и верхнюю штанги рис 2 31
- Крепление дополнительной рукоятки рис 3 31
- Крепление защитного кожуха или дефлектора для травы рис 4 и 5 31
- Плечевой ремень рис 31
- Сборка изделия 31
- Сборка нижней и верхней частей триммера рис 2 31
- Фиксатор шнура удлинителя рис 6 31
- Преобразование зделия из кустореза в триммер с леской 32
- Преобразование изделия из триммера с леской в кусторез рис 4 и 5 32
- Защита окружающей среды 33
- Принципы работы 33
- Техническое обслуживание и уход 33
- Техникалық қауіпсіздік ережесі 34
- Техникалық қызмет көрсету жəне күтімі 34
- Электрлік триммер 34
- Қолданылуы 34
- Қоршаған ортаны қорғау 35
- В процесі роботи 36
- Комплектність 36
- Перед роботою пересвідчіться в тому що 36
- Правила техніки безпеки 36
- Призначення 36
- Техничне обслуговування та догляд 36
- Тример електричний 36
- Захист навколишнього середовища 37
- Obsługa techniczna i dogląd 38
- Ochrona środowiska 38
- Przed rozpoczęciem pracy należy się upewnić w tym że 38
- Przeznaczenie 38
- Reguły bhp 38
- Trymer elektryczny 38
- W trakcie pracy 38
- Důležité pokyny 39
- Strunová sekačka 39
- Likvidace 40
- Uložení 40
- Vysvětlení štítků s pokyny 40
- Údržba a péče 40
- Namena 41
- Pre rada uverite se da 41
- Tehnička sigurnosna pravila 41
- Tehničko održavanje i briga 41
- Trimer za travu električni 41
- U procesu rada 41
- Zaštita životne sredine 41
- A munka megkezdése előtt győződjön meg arról hogy 42
- Biztonságtechnikai szabályok 42
- Elektromos trimmer gyepszélvágó 42
- Munka közben 42
- Rendeltetése 42
- Környezetvédelem 43
- Műszaki karbantartás és ápolás 43
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 44
- Destinaţie 44
- Norme de tehnică a securităţii 44
- Protecţia mediului ambiant 44
- Trimmer electric 44
- În procesul de lucru 44
- Înainte de a începe lucrul asiguraţi vă că 44
- Električna kosilnica z nitko 45
- Med obratovanjem 45
- Navodila za varno delo 45
- Pred uporabo se moramo prepričati da 45
- Servis in vzdrževanje 45
- Varstvo okolja 45
- Hr bos 46
- Namjena 46
- Prije rada uvjerite se da 46
- Tehnička sigurnosna pravila 46
- Tehničko održavanje i skrb 46
- Trimer električni 46
- U procesu rada 46
- Zaštita okoliša 46
- Tρimmeρ χλοοκοπτικο μηχανημα ηλεκτρικο 47
- Κανονεσ ασφαλειασ 47
- Κατά τη διάρκεια εργασίας 47
- Προορισμοσ 47
- Προστασια περιβαλλοντοσ 47
- Τεχνικη συντηρηση 47
- Elektrikli trimmer 48
- Görevi 48
- Güvenli k kurallari 48
- I şe başlamadan önce 48
- Tekni k servi s ve bakim 48
- Çalışma sırasında 48
- Çevre koruma 48
- Дупло изо 50
- Електрични тример 50
- Мрежни утикач замена 50
- Намена 50
- Посебна упозорења безбедност 50
- Сигурносна упутства 50
- Упутство 50
- Одржавање 51
- Окружење 51
- Рад са брусх цуттер 51
- Exploded view dgt 1010n 52
- No part name 53
- Spare parts list dgt 500n 53
- Advertencia para la protección del medio ambiente 58
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 58
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 58
- Aplinkos apsauga lt 58
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 58
- Environmental protection en 58
- Fr informations sur la protection de l environnement 58
- Hinweise zum umweltschutz de 58
- Indicações para a protecção do meio ambiente 58
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 58
- Keskonnakaitse et 58
- Miljøvern no 58
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 58
- Ympäristönsuojelu fi 58
- Återvinning sv 58
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 59
- El pokyny na ochranu životného prostredia 59
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 59
- Napotki za zaščito okolja sl 59
- Pokyny k ochraně životního prostředí 59
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 59
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 59
- Çevre koruma bilgileri tr 59
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 59
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 59
- Насоки за опазване на околната среда 59
- Указания по защите окружающей среды 59
- Қоршаған ортаны қорғау kk 59
Похожие устройства
- Hansa BOEI62030030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGT-500N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64000020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-900-F Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX57203030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1400-VC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C3303N Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX58003050 Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10029qp4M Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1300-MOP Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX59053050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSJ-200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSJ-100 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56012030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DWF-100c Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW66002010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DWF-500 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения