Zelmer 29Z020 — инструкция по обслуживанию и технике безопасности для пользователей [22/40]
Превью страниц
Страница 22 /
40
![Zelmer 29Z020 [22/40] Микроволновой энергии](/views2/1068646/page22/bg16.png)
22
RU
Уважаемые Пользователи!
Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по об-
служиванию. Особое внимание необходимо обратить на правила тех-
ники безопасности. Просим сохранить инструкцию, чтобы ею можно
было пользоваться в ходе дальнейшей эксплуатации прибора.
В обозначенном ниже месте запишите СЕРИЙНЫЙ НОМЕР микро-
волновой печи и сохраните эту информацию на будущее.
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР:
Содержание
Правила безопасности и защиты от воздействия микроволновой
энергии ...................................................................................................22
Указания по технике безопасности ....................................................... 22
Установка................................................................................................ 22
Указания по заземлению ....................................................................... 23
Радиопомехи .......................................................................................... 23
Очистка – консервация и обслуживание ............................................. 23
Перед тем, как обратиться в сервисную службу .................................23
Техническая характеристика ................................................................ 23
Соответствие нормам ............................................................................ 23
Указания по приготовлению пищи в микроволновой печи..................24
Выбор посуды ........................................................................................ 24
Устройство микроволновой печи .......................................................... 24
Установка вращающегося стеклянного блюда .................................... 24
Панель управления ............................................................................... 24
Включение микроволновой печи .......................................................... 25
Микроволновой режим .......................................................................... 25
Размораживание ....................................................................................25
Гриль .......................................................................................................25
Комбинированное приготовление ........................................................25
Окончание работы ................................................................................. 25
Экология – забота о окружающей среде.............................................. 25
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Во время использования прибора всегда соблюдайте нижеприведен-
ные основные правила техники безопасности:
ВНИМАНИЕ: Во избежание ожогов, пожара, поражения электри-
ческим током, получения травм, а также подвергания себя воз-
действию микроволновой энергии, необходимо строго соблю-
дать следующие правила:
1. Микроволновая печь предназначена исключительно для домаш-
него пользования.
2. Подключайте печь только к сети переменного тока 230V
с заземлением.
3. Используйте печь только в целях, предусмотренных инструкци-
ей. Не помещайте в печь какие-либо агрессивные и химические
вещества. Данный тип микроволновой печи предназначен только
для подогрева, приготовления пищи и сушки. Запрещается ис-
пользовать печь в промышленных или лабораторных целях.
4. ВНИМАНИЕ: Не включайте микроволновую печь, когда она
пустая.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И ЗАЩИТЫ ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
1. Не пытайтесь пользоваться микроволновой печью при откры-
той дверце, т.к. Вы можете подвергнуть себя воздействию мик-
роволновой энергии. Катерогически запрещается обходить или
самостоятельно модифицировать механизмы защиты.
2. Не помещайте посторонние предметы между дверцей и торце-
вой частью печи. Следите за тем, чтобы на внутренней повер-
хности дверцы и на уплотнительной прокладке не скаплива-
лась грязь и остатки чистящих средств.
3. Не пользуйтесь поврежденной микроволновой печью. Особен-
но важно, чтобы дверца плотно закрывалась и не имела каких-
либо повреждений. Не пользуйтесь печью, если:
● шарниры дверцы разболтаны или на них имеются заметные
трещины и вмятины,
● повреждены уплотнения и уплотняющие поверхности
дверцы,
● дверца прибора погнута.
4. Ремонт и регулировку прибора могут выполнять только квали-
фицированные специалисты сервиса.
5. Запрещается пользоваться печью с поврежденным сетевым
электропроводом или вилкой, а также, если печь упала или име-
ет повреждения иного характера.
Если питающий провод будет поврежден, то, чтобы избежать
аварийных ситуаций, его замену необходимо поручить специа-
листам.
Ремонт прибора могут выполнять только квалифицированные
специалисты. Неправильно выполненный ремонт может создать
серьезную угрозу для пользователя. В случае появления непо-
ладок рекомендуем обратиться в специализированный сервис-
ный пункт ZELMER.
6. ВНИМАНИЕ: Дети могут пользоваться печью только под над-
зором взрослых или если им объяснят, как пользоваться
печью, и они смогут безопасно пользоваться ею, осознавая
возможную опасность в случае неправильного использова-
ния микроволновой печи.
7. Для того, чтобы снизить риск возгорания внутри микроволновой
печи:
● Разогревая продукты в пластиковых или бумажных упаковках,
периодически контролируйте процесс, т.к. пластик или бумага
могут загореться.
● Снимите закрепляющую проволоку и скрепки с бумажных
и пластиковых пакетов перед тем, как поместить их внутрь печи.
● В случае, если заметите дым, не открывайте дверцу, чтобы не
дать огню возможность распространиться, а выключите печь
и отсоедините ее от питающей сети.
● Микроволновая печь не может использоваться как место для
хранения каких-либо предметов. Если Вы не используете
печь, не оставляйте внутри бумажную посуду, кухонные прина-
длежности или продукты питания.
8. ВНИМАНИЕ: Не разрешается разогревать продукты в закры-
тых консервных банках или закупоренных бутылках. Плотно
закрытые емкости могут взорваться.
9. При подогреве напитков или воды в микроволновой печи может
произойти перегрев жидкости выше точки кипения без выделения
пузырьков. При извлечении нагретой жидкости может произойти
всплеск кипятка. Вынимайте посуду с напитками аккуратно, с соб-
людением особой осторожности.
10. Не используйте микроволновую печь для поджаривания. Горячее
масло может повредить части изделия и посуду или даже обжечь
кожу.
11. Не разогревайте в печи яйца в скорлупе и целые яйца, сварен-
ные вкрутую, т.к. они могут взорваться.
12. Продукты с плотной кожурой, такие как картофель, целые кабач-
ки, яблоки и каштаны рекомендуется при приготовлении в микро-
волновой печи предварительно прокалывать.
13. Размешивайте или взбалтывайте содержимое бутылочек с де-
тским питанием. Во избежание ожогов перед кормлением прове-
ряйте его температуру.
14. Кухонная посуда может нагреваться в микроволновой печи. Вы-
нимайте ее осторожно, пользуйтесь кухонными прихватами.
15. Перед использованием проверьте посуду, чтобы убедиться, что
она подходит для микроволновой печи.
16. ВНИМАНИЕ: Все работы, связанные с ремонтом или техобс-
луживанием микроволновой печи, требующие снятия кожуха
излучателя микроволн, являются опасными для здоровья.
Ремонт должен осуществлять только квалифицированный
специалист по ремонту микроволновой техники.
17. Не разрешайте пользоваться прибором детям и лицам с ограни-
ченными физическими и умственными возможностями, не име-
ющим опыта и умения, до тех пор, пока они не будут обучены
и ознакомлены с инструкцией по эксплуатации прибора.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра. Не позво-
ляйте детям пользоваться или играть прибором.
18. Категорически запрещается удалять защитную пленку c внут-
ренней стороны дверцы микроволновой печи. Этот может
привести к повреждению прибора.
УСТАНОВКА
1. Убедитесь, что при распаковке в печи не остались поставляемые
с ней принадлежности и упаковочные материалы.
2. ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что печь не имеет каких-либо дефек-
тов, например, деформации или перекоса дверцы, повреж-
дения уплотнений или уплотнительных поверхностей двер-
цы, поломанных петель и защелок дверцы, а также вмятин
на дверцах и внутренних поверхностях печи.
При обнаружении каких-либо дефектов не включайте печь
и обратитесь в службу сервиса.
Содержание
223- 25 26 29 30 33 34 37
- Инструкция по эксплуатации
- Микроволновая печь
- Instruction for use microwave oven
- Інструкція з експлуатації
- Typ 29z021
- Cz sk h
- 9 10 13 14 17 18 21
- Typ 29z020
- Zelmer tип 29z020 29z021
- Zelmer tip 29z020 29z021
- Zelmer 29z020 29z021 típus
- Návod na použitie
- Návod k obsluze mikrovlnná trouba
- Mikrovlná rúra
- Мікрохвильова піч
- Kezelési utasítás mikrohullámú sütő
- Микровълнова печка
- Instrukcja użytkowania kuchenka mikrofalowa
- Instrucţiuni de folosire cuptor cu microunde
- Инструкция за експлоатация
- Zelmer type 29z020 29z021
- Zelmer typ 29z020 29z021
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
- Szanowni klienci
- Spis treści
- Przed działaniem energii mikrofal
- Instalacja
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony
- Gotowanie mikrofalowe wskazówki
- Zanim wezwiesz serwis
- Zakłócenia radiowe
- Wymogi norm
- Instrukcje dotyczące uziemienia
- Dane techniczne
- Czyszczenie konserwacja i obsługa
- Wskazówki dotyczące naczyń
- Panel sterowania
- Montaż szklanego talerza obrotowego
- Budowa kuchenki typ 29z020 29z021
- Rozmrażanie defrost
- Gotowanie mikrofalowe
- Gotowanie kombinacyjne
- Ekologia zadbajmy o środowisko
- Zakończenie pracy kuchenki
- Włączanie kuchenki
- Mikrovlnného záření
- Instalace
- Důležitá doporučení týkající se bezpečnosti
- Bezpečnostní zásady na ochranu proti působení
- Čištění údržba a obsluha
- Technické údaje
- Rádiové rušení
- Požadavky norem
- Pokyny týkající se uzemnění
- Pokyny k nádobám
- Než zavoláte do servisu
- Mikrovlnné vaření pokyny
- Konstrukce mikrovlnné trouby
- Grilování
- Zapínání mikrovlnné trouby
- Rozmrazování defrost
- Ovládací panel
- Montáž skleněného rotačního talíře
- Mikrovlnné vaření
- Vypínání mikrovlnné trouby
- Kombinované vaření
- Ekologicky vhodná likvidace
- Mikrovlnnej energii
- Inštalácia
- Dôležité bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné zásady týkajúce sa ochrany proti
- Pred privolaním servisu
- Požiadavky noriem
- Poznámky týkajúce sa nádob
- Pokyny týkajúce sa uzemnenia
- Čistenie údržba a obsluha
- Varenie v mikrovlnnej rúre poznámky
- Technické údaje
- Rádiové rušenie
- Zapínanie mikrovlnnej rúry
- Varenie pomocou mikrovĺn
- Rozmrazovanie defrost
- Ovládací panel
- Montáž otočného skleného taniera
- Konštrukcia mikrovlnnej rúry
- Ukončenie práce mikrovlnnej rúry
- Kombinované varenie
- Ekologicky vhodná likvidácia
- Tartalomjegyzék
- Fontos biztonsági figyelmeztetések
- A mikrohullámú energia hatása elleni védelemre
- Üzembehelyezés
- Vonatkozó biztonsági szabályok
- Tisztítás karbantartás és üzemeltetés
- Szabványügyi előírások
- Rádiós zavarok
- Műszaki adatok
- Mikrohullámú főzés útmutatás
- Mielőtt hívja a szervízt
- A földelésre vonatkozó utasítások
- Kezelőpanel
- Az üveg forgótányér felszerelése
- Az edényekre vonatkozó útmutatások
- A mikrohullámú sütő szerkezeti felépítése
- Felolvasztás defrost
- A sütő üzemeltetésének a befejezése
- A sütő bekapcsolása
- Mikrohullámú főzés
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket
- Kombinált üzemmód
- Recomandări importante privind siguranţa
- Instalarea
- Indicaţii de siguranţă privind protecţia împotriva
- Cuprins
- Acţiunii energiei microunde
- Înainte de a anunţa servisul
- Perturbări radio
- Norme în vigoare
- Instrucţiuni privind împământarea
- Gătirea cu microunde indicaţii
- Date tehnice
- Curăţare conservare şi întreţinere
- Montarea platoului de sticlă rotativ
- Structura cuptorului cu microunde indicaţii privind vesela
- Panou de comandă
- Încheierea utilizării cuptorului cu microunde
- Punerea în funcţiune a cuptorului cu microunde
- Gătirea cu microunde
- Gătire combinată
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător
- Decongelare defrost
- Микроволновой энергии
- Установка
- Указания по технике безопасности
- Содержание
- Правила безопасности и защиты от воздействия
- Радиопомехи
- Перед тем как обратиться в сервисную службу
- Очистка koнсервация и обслуживание
- Указания по заземлению
- Техническая характеристика
- Соответствие нормам
- Устройство микроволновой печи
- Установка вращающегося стеклянного блюда
- Указания по приготовлению пищи
- Панель управления
- Выбор посуды
- В микроволновой печи
- Экология забота о окружающей среде
- Размораживание defrost
- Окончание работы микроволновой печи
- Микроволновой режим
- Комбинированное приготовление
- Гриль
- Включение микроволновой печи
- Съдържание
- Правила за безопасност за предпазване от въздействието на микровълновата енергия
- Инсталиране
- Важни препоръки за безопасност
- Технически данни
- Смущения на радиосигнала
- Преди да се обърнете към сервиза
- Почистване поддръжка и употреба
- Инструкция за заземяване
- Изисквания на стандартите
- Готвене с микровълни упътвания
- Устройство на печката
- Препоръки относно съдовете
- Монтаж на стъклената въртяща чиния
- Контролен панел
- Включване на печката
- Размразяване defrost
- Приключване на работата на печката
- Комбинирано готвене
- Екология грижа за околната среда
- Грил
- Готвене с микровълни
- Установлення
- Правила з безпеки що стосуються захисту від дії
- Мікрохвильової енергії
- Зміст
- Важливі вказівки з безпеки
- Перед тим як викликати сервісну службу
- Очищення зберігання та обслуговування
- Мікрохвильове готування вказівки
- Вказівки що стосуються заземлення
- Вимоги стандартів
- Технічні дані
- Радіозавадиe
- Складові частини печі
- Панель управління
- Монтаж скляної обертальної тарілки
- Вказівки щодо посуду
- Уключення печі
- Середовище
- Розморожування defrost
- Мікрохвильове готування
- Комбіноване готування
- Закінчення праці печі
- Екологія давайте дбати про навколишнє
- Гріль
- Grounding instructions
- Excessive microwave energy
- Table of contents
- Precautions to avoid possible exposure to
- Installation
- Important safety instructions
- Technical parameters
- Radio interference
- Norm requirements
- Microwave cooking tips
- Kitchen utensils tips
- Cleaning and maintainenece
- Before you contact the service center
- Switching on the oven
- Microwave oven features turntable installation
- Microwave cooking
- Defrosting
- Control panel
- Ecology environment protection
- Combination mode
- After operating
Похожие устройства
-
Zelmer 29Z018Инструкция по эксплуатации -
Zelmer MW4163LSИнструкция по эксплуатации -
Zelmer ZMW3131W (MW3131)Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z024Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z012Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z017Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z016Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z015Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z014Инструкция по эксплуатации -
Zelmer ZMW3133B (MW4163LS)Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z023Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 29Z021Инструкция по эксплуатации
Ознакомьтесь с инструкцией по обслуживанию и правилами безопасности при использовании прибора. Сохраните информацию для дальнейшей эксплуатации.