Metabo PowerAir V400 [25/55] Tärkeitä tietoja
![Metabo PowerAir V400 [25/55] Tärkeitä tietoja](/views2/1076009/page25/bg19.png)
SUOMI
25
AVaara!
Ennen kaikkia laitteelle suoritettavia
töitä:
– Kytke laite pois päältä.
– Irrota verkkopistoke virtalähteestä.
– Odota, kunnes laite on pysähtynyt.
– varmistu, että laite ja kaikki käytettä-
vät paineilmatyökalut ja lisätarvik-
keet ovat paineettomia.
– Anna laitteen sekä kaikkien käytet-
tävien paineilmatyökalujen ja lisä-
laitteiden jäähtyä.
Kaikkien koneelle suoritettujen töi-
den jälkeen:
– Aseta kaikki turvalaitteet taas toi-
mintaan ja tarkasta ne.
– varmista, ettei koneella tai sen sisäl-
lä ole työkaluja tai muita vastaavia
esineitä.
Tässä kappaleessa kuvattuja huol-
to- ja korjaustöitä laajempia töitä
saavat suorittaa vain alan ammatti-
laiset.
5.1 Tärkeitä tietoja
Huollot ja tarkastukset tulee suunnitella
ja tehdä laitteen sijoitusta ja käyttöta
-
paa vastaavalla tavalla lain määräysten
mukaan.
Valvovat viranomaiset voivat vaatia
vastaavien asiakirjojen esittämistä.
5.2 Säännöllinen huolto
Ennen jokaista työskentelyn aloitta-
mista
• Tarkasta paineilmaletkujen mahdol-
liset vauriot, vaihda tarvittaessa.
• Tarkasta ruuviliitoksien kireys, kiris-
tä tarvittaessa.
• Tarkasta liitäntäjohdon mahdolliset
vauriot, anna tarvittaessa sähköalan
ammattilaisen vaihtaa johto.
50 käyttötunnin välein
• Tarkasta kompressorin ilmansuoda-
tin , puhdista tarvittaessa.
• Tarkasta kompressorin öljymäärä
öljynmittatikusta (52), mahd. lisää
öljyä.
250 käyttötunnin välein
• Vaihda kompressorin ilmansuoda-
tin.
Aina 500 käyttötunnin välein
• Vaihda öljy.
1000 käyttötunnin jälkeen
• Anna ammattikorjaamon suorittaa
tarkastukset. Tällöin kompressorin
käyttöikä kasvaa huomattavasti.
5.3 Laitteen säilytys
1. Kytke laite pois päältä ja irrota verk-
kopistoke virtalähteestä.
2. Ilmaa painesäiliö ja kaikki liitetyt pai-
neilmatyökalut.
3. Poista kondenssivesi painesäiliöstä.
4. Säilytä laitetta siten, etteivät asiatto-
mat voi käynnistää sitä.
A Huomio!
Älä säilytä tai kuljeta laitetta suojaamat-
tomana ulkona tai kosteissa tiloissa.
Älä aseta laitetta kyljelleen säilytystä tai
kuljetusta varten.
AVaara!
Ennen kaikkia laitteelle suoritettavia
töitä:
– Kytke laite pois päältä.
– Irrota verkkopistoke virtalähteestä.
– Odota, kunnes laite on pysähtynyt.
– varmistu, että laite ja kaikki käytettä-
vät paineilmatyökalut ja lisätarvik-
keet ovat paineettomia.
– Anna laitteen sekä kaikkien käytet-
tävien paineilmatyökalujen ja lisä-
laitteiden jäähtyä.
Kaikkien koneelle suoritettujen töi-
den jälkeen:
– Aseta kaikki turvalaitteet taas toi-
mintaan ja tarkasta ne.
– varmista, ettei koneella tai sen sisäl-
lä ole työkaluja tai muita vastaavia
esineitä.
Kompressori ei käynnisty:
• Ei verkkojännitettä
– tarkasta sähköjohto, pistoke, pis-
torasia ja sulake.
• Liian alhainen verkkojännite.
– käytä riittävällä sisähalkaisijalla
varustettua jatkojohtoa (katso
"Tekniset tiedot"). Kun laite on
kylmä, vältä jatkojohtoa ja päästä
paine pois painesäiliöstä.
• Kompressori sammutettiin vetämäl-
lä verkkopistoke irti, kun se oli käyn-
nissä.
– kytke kompressori ensin Päälle-/
Pois-kytkimellä pois päältä, kytke
tämän jälkeen uudelleen päälle.
• Moottori ylikuumentunut, esim riittä-
mättömän jäähdytyksen seuraukse-
na (jäähdytyslamellit peitetty).
– Kytke kompressori ensin Päälle/
pois-kytkimellä pois päältä ja
anna sen jäähtyä.
– Poista ylikuumenemisen syy.
– Tarkista moottorisuojakytkin, nol-
laa se tarvittaessa.
– Kytke kompressori uudelleen
päälle.
Kompressori käy, mutta ei tuota riit-
tävää painetta.
• Painesäiliön kondenssiveden pois-
toaukko vuotaa.
– Tarkasta poistoruuvin tiiviste;
vaihda tarvittaessa.
– Kiristä poistoruuvi(t) käsin.
• Takaiskuventtiili vuotaa.
– Anna ammattikorjaamon korjata
takaiskuventtiili.
Paineilmatyökalu ei saa riittävästi
painetta.
• Paineensäädintä ei ole avattu tar-
peeksi.
5. Huolto ja hoito
6. Ongelmat ja häiriöt
52
Содержание
- Powerair v400 1
- Director innovation research and development dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- Kompressor compressor compresseur 2
- Powerair v400 2
- Volker siegle 2
- Original brugsvejledning 3
- Overblik over maskinen leveringsomfang 3
- Generelle sikkerhedsan visninger 4
- Indholdsfortegnelse 4
- Korrekt anvendelse 4
- Læs først 4
- Sikkerhed 4
- Symboler på maskinen 5
- Før første ibrugtagning 6
- Produktion af trykluft 6
- Sikkerhedsudstyr 6
- Strømtilslutning 6
- Vedligeholdelse og pleje 6
- Opbevaring af maskinen 7
- Problemer og forstyrrel ser 7
- Regelmæssig vedligehol delse 7
- Vigtige oplysninger 7
- Reparation 8 miljøbeskyttelse 8
- Tekniske data 8
- Original instruksjonsbok 9
- Oversikt over apparatet leveringsomfang 9
- Formålsmessig bruk 10
- Generelle sikkerhetsan visninger 10
- Innholdsfortegnelse 10
- Les dette først 10
- Sikkerhet 10
- Symboler på apparatet 11
- Før førstegangsbruk 12
- Lage trykkluft 12
- Nettilkobling 12
- Sikkerhetsinnretninger 12
- Vedlikehold og stell 12
- Oppbevaring av maski nen 13
- Problemer og feil 13
- Regelmessig vedlikehold 13
- Viktig informasjon 13
- Reparasjon 8 miljøvern 14
- Tekniske data 14
- Apparaten i överblick leveransomfång 15
- Original bruksanvisning 15
- Svenska 15
- Allmänna säkerhetsanvis ningar 16
- Föreskriven användning 16
- Innehållsförteckning 16
- Läs detta först 16
- Svenska 16
- Säkerhet 16
- Svenska 17
- Symboler på maskinen 17
- Före första start 18
- Nätanslutning 18
- Skapa tryckluft 18
- Svenska 18
- Säkerhetsanordningar 18
- Underhåll och skötsel 18
- Förvaring av maskinen 19
- Problem och felsökning 19
- Regelbundet underhåll 19
- Svenska 19
- Viktig information 19
- Reparation 8 miljöskydd 20
- Svenska 20
- Tekniska data 20
- Alkuperäiskäyttöohje 21
- Laitteen yleiskuva toimituskokonaisuus 21
- Lue ensin 22
- Sisällysluettelo 22
- Tarkoituksenmukainen käyttö 22
- Turvallisuus 22
- Yleiset turvallisuusohjeet 22
- Symbolit laitteella 23
- Ennen ensimmäistä käyttöä 24
- Käyttö 24
- Paineilman tuottaminen 24
- Turvalaitteet 24
- Verkkoliitäntä 24
- Huolto ja hoito 25
- Laitteen säilytys 25
- Ongelmat ja häiriöt 25
- Säännöllinen huolto 25
- Tärkeitä tietoja 25
- Korjaus 26
- Tekniset tiedot 26
- Ympäristönsuojelu 26
- A készülék áttekintése a szállítmány tartalma 28
- Magyar 28
- Originál használati utasítás 28
- Biztonság 29
- Először ezt olvassa el 29
- Magyar 29
- Rendeltetésszerű használat 29
- Tartalomjegyzék 29
- Általános biztonsági sza bályok 29
- Magyar 30
- Szimbólumok a gépen 30
- Az első üzembe vétel előtt 31
- Biztonsági berendezések 31
- Csatlakoztatás a villamos hálózathoz 31
- Magyar 31
- Préslevegő előállítása 31
- Üzemeltetés 31
- A gép tárolása 32
- Fontos információ 32
- Karbantartás és ápolás 32
- Magyar 32
- Problémák és üzemzava rok 32
- Rendszeres karbantartás 32
- Javítás 33
- Környezetvédelem 33
- Magyar 33
- Műszaki adatok 33
- Magyar 34
- Oryginalna instrukcja obsługi 35
- Polski 35
- Widok ogólny urządzenia zakres dostawy 35
- Bezpieczeństwo 36
- Ogólne wskazówki bez pieczeństwa 36
- Polski 36
- Przeczytać przed użyciem 36
- Spis treści 36
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 36
- Polski 37
- Eksploatacja 38
- Polski 38
- Przed pierwszym urucho mieniem 38
- Przyłączenie elektryczne 38
- Symbole na urządzeniu 38
- Urządzenia zabezpiecza jące 38
- Naprawa i konserwacja 39
- Polski 39
- Przechowywanie urządze nia 39
- Regularna konserwacja 39
- Ważne informacje 39
- Wytwarzanie sprężonego powietrza 39
- Naprawa 40
- Ochrona środowiska 40
- Polski 40
- Problemy i usterki 40
- Dane techniczne 41
- Polski 41
- Обзор инструмента комплект поставки 42
- Оригинальное руководство по эксплуатации 42
- Русский 42
- Безопасность 43
- Общие указания по тех нике безопасности 43
- Применение по назначе нию 43
- Прочитать в первую очередь 43
- Русский 43
- Содержание 43
- Русский 44
- Перед первым пуском 45
- Предохранительные устройства 45
- Русский 45
- Символы на инструменте 45
- Эксплуатация 45
- Важная информация 46
- Выработка сжатого воз духа 46
- Подключение к сети 46
- Регулярное техничес кое обслуживание 46
- Русский 46
- Техобслуживание и уход 46
- Защита окружающей среды 47
- Проблемы и неполадки 47
- Ремонт 47
- Русский 47
- Хранение станка 47
- Русский 48
- Технические характеристики 48
- Ελληνικα 49
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 49
- Συνοπτική παρουσίαση της συσκευής παραδοτέα αντικείμενα 49
- Ασφάλεια 50
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 50
- Ελληνικα 50
- Περιεχόμενα 50
- Πρέπει να το διαβάσετε 50
- Προβλεπόμενη χρήση 50
- Ελληνικα 51
- Εγκαταστάσεις ασφαλείας 52
- Ελληνικα 52
- Λειτουργια 52
- Πριν την πρώτη λειτουρ γία 52
- Σύμβολα πάνω στη συσκευή 52
- Σύνδεση με το δίκτυο παροχής ρεύματος 52
- Δημιουργία πεπιεσμένου αέρα 53
- Ελληνικα 53
- Περιοδική συντήρηση 53
- Σημαντικές πληροφορίες 53
- Συντήρηση και φροντίδα 53
- Αποθήκευση του μηχανή ματος 54
- Ελληνικα 54
- Επισκευή 54
- Προβλήματα και λειτουρ γικές διαταραχές 54
- Προστασία του περιβάλ λοντος 54
- Tεχνικά χαρακτηριστικά 55
- Ελληνικα 55
Похожие устройства
- Philips HD7450 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKC54505OW Инструкция по эксплуатации
- Metabo TPS 14000 S Combi Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7622 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE745850R Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7632 Инструкция по эксплуатации
- Metabo TPS 16000 S Combi Инструкция по эксплуатации
- Indesit K 3C76 X/BG Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7524 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BAS 260 Swift Инструкция по эксплуатации
- Beko CG 61110 G Инструкция по эксплуатации
- Metabo BAS 317 Precision WNB Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7444 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKG601101X Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7584 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BAS 317 Precision DNB Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1680W Инструкция по эксплуатации
- Metabo BAS 505 Precision DNB Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7690 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1685 Инструкция по эксплуатации