Korting HI3200B [11/72] Uso e manutenzione
![Korting HI3200B [11/72] Istruzioni per l installazione](/views2/1034424/page11/bgb.png)
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore
specializzato e fungono da guida per l’installazione, la
regolazione e la manutenzione in conformità delle leggi e
delle norme vigenti.
Posizionamento (Fig.6):
L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in un piano
di lavoro, come illustrato nella gura specica. Predisporre il
materiale sigillante in dotazione lungo l’intero perimetro del
piano cottura ed inserirlo nel foro per l'incasso (dimensioni del
taglio Fig.6B). Bloccare l’elettrodomestico sul piano di lavoro
mediante i 4 sostegni, ruotandoli opportunamente a secondo
dello spessore del piano stesso (Fig.6A). Se la parte inferiore
dell'apparecchio, dopo l'installazione, risulta accessibile,
è necessario montare un pannello separatore G (Fig.9A)
rispettando le distanze indicate (Fig.9B). Se l'apparecchio
è installato sopra un forno, il pannello non è necessario
(Fig.10A - 10B).
Importante: se un forno è posizionato sotto al piano ad
induzione è preferibile che sia dotato di ventilatore di
rareddamento. Non usare il piano ad induzione mentre la
pulizia PIROLITICA è in funzione.
Attenzione: anché possa circolare quanta più aria fresca
possibile, ci dove essere una distanza minima di 40 mm tra
il modulo e un qualunque apparecchio installato al di sotto
del piano induzione (Fig.10B). In ogni caso bisogna consentire
una adeguata areazione. Per consentire la circolazione dell'aria
fresca, devono esserci delle aperture nel mobile della cucina
(Fig.9A -10A), rispettando le quote indicate in Fig.9B -10B.
Connessioni Elettriche (Fig.2B - Fig.3B):
Prima di eettuare le connessioni elettriche assicurarsi che:
- il cavo elettrico della terra deve essere di 2 cm più lungo
rispetto agli altri cavi;
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare le
indicazioni sulla targhetta identicativa applicata sulla parte
inferiore del piano di lavoro;
- l’impianto sia dotato di una messa a terra eciente conforme
alle norme e alle disposizioni di legge in vigore.
Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo,
utilizzare il tipo:
“H05V2V2-F” per potenza no a 6400 Watt, la sezione del
cavo deve essere minimo 2.5 mm
2
, mentre per potenze
superiori deve essere 4 mm
2
. In nessun punto il cavo
deve raggiungere una temperatura di 50°C superiore alla
temperatura ambiente. L'apparecchio è destinato ad essere
connesso permanentemente alla rete elettrica, per questo
motivo è necessario interporre un interruttore onnipolare,
con un’apertura minima di 3mm fra i contatti, appropriato al
carico indicato nella targhetta e conforme alle norme vigenti (il
conduttore di terra giallo/verde non deve essere interrotto dal
commutatore). Terminata l’installazione dell’apparecchiatura,
l'interruttore onnipolare deve essere facilmente raggiungibile.
USO E MANUTENZIONE
•Uso(Fig.2):
A = Tasto ON/OFF
B = Display zona cottura
C = Tasto di selezione zona cottura
D = Tasto “-” / Tasto “-” Timer
E = Tasto “+” / Tasto “+” Timer
F = Display Timer
I = Indicatore punto decimale
•Uso(Fig.3):
A = Tasto ON/OFF
B = Display zona cottura
B1 = Display zona cottura R2 - Display Timer
B2 = Display zona cottura R3 - Display Timer
C = Tasto di selezione zona cottura
D = Tasto “-” / Tasto “-” Timer
E = Tasto “+” / Tasto “+” Timer
I = Indicatore punto decimale
•Uso(Fig.4):
A = Tasto ON/OFF
M1 = Display zona cottura R1
M2 = Display zona cottura R2 - Display Timer
M3 = Display zona cottura R3
N = Display Timer
C = Tasto di selezione zona cottura
D = Tasto “-” / Tasto “-” Timer
E = Tasto “+” / Tasto “+” Timer
I = Indicatore punto decimale
- Per mettere in funzione il piano premere il tasto “ON/OFF”,
su tutti i display appariranno per 20 secondi circa degli zeri
con dei punti decimali lampeggianti.
Se non viene eettuata nessuna operazione entro questo
tempo il piano si spegne.
- E’ possibile accendere una zona di cottura, selezionando
uno dei tasti “C”.
- Il display visualizzerà i corrispettivi numeri; quello della zona
interessata come gradazione sarà intenso, mentre gli altri
saranno più tenui.
- Per regolare il livello di potenza desiderato selezionare i tasti
“+” o “-”.
- Selezionando il tasto “-” il livello di potenza va direttamente
a 9.
- Se dopo 10 secondi circa non viene effettuata nessuna
operazione, la gradazione dei display torna a quella iniziale.
Il piano continuerà la sua normale cottura.
- Qualora il livello di potenza è impostato a 0, la zona di cottura
si spegnerà.
- Per spegnere una zona di cottura selezionare il corrispettivo
tasto “C” e portare il livello di cottura a 0.
- Il display visualizzerà i corrispettivi numeri; quello della zona
interessata come gradazione sarà intenso, mentre gli altri
saranno più tenui.
- Tutte le operazioni saranno abbinate da un segnale acustico
“BIP”.
- Quando si porta una zona di cottura “C” in posizione OFF e la
temperatura della superficie del vetro è superiore a 65°circa,
sul display della zona interessata, ci sarà una segnalazione con
una “H” fissa.
Importante:
Per evitare danni ai circuiti elettronici, il piano è dotato di un
sistema di sicurezza contro il surriscaldamento. In situazioni
di un uso prolungato di cottura con livelli dipotenza elevati,
il piano potrebbe temporaneamente spegnere una o più
zone accese fino a che le temperature non ritornano a livelli
impostati. Sul display della zona temporanemente spenta si
alterneranno il livello di potenza con una E/2. Questo smetterà
di lampeggiare una volta riattivata la zona di cottura.
•Funzionechiave:
Per evitare l’utilizzo della superficie del piano, da parte dei
bambini o persone che necessitano di supervisione, è possibile
- 11 -
Содержание
- Fig 0a 9
- Avvertenze per la sicurezza 10
- Generalità 10
- Italiano 10
- Istruzioni per l installazione 11
- Uso e manutenzione 11
- Allgemeine informationen 15
- Deutsch 15
- Sicherheitshinweise 15
- Gebrauch und wartung 16
- Installationsanleitung 16
- Advertencias para la seguridad 20
- Español 20
- Generalidades 20
- Instrucciones para la instalacion 21
- Uso y mantenimiento 21
- Caractéristiques générales 25
- Consignes pour la sécurité 25
- Français 25
- Instructions pour l installation 26
- Utilisation et entretien 26
- English 30
- General 30
- Installation instructions 30
- Safety warnings 30
- Use and maintenance 31
- Algemene informatie 35
- Nederlands 35
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 35
- Gebruik en onderhoud 36
- Instructies voor de installatie 36
- Avisos de segurança importantes 40
- Indicações gerais 40
- Instruções para instalação 40
- Português 40
- Utilização e manutenção 41
- Generelt 45
- Installationsvejledning 45
- Sikkerhedsanvisninger 45
- Brug og vedligeholdelse 46
- Asennusohjeet 50
- Turvallisuuteen liittyviä ohjeita 50
- Yleistä 50
- Käyttö ja huolto 51
- Generelt 55
- Installasjonsinstrukser 55
- Sikkerhetsanvisninger 55
- Bruk og vedlikehold 56
- Bruksanvisning för installationen 60
- Information 60
- Sverige 60
- Säkerhetsanvisning 60
- Bruksanvisning och underhåll 61
- Общее описание 65
- Правила безопасности 65
- Русский 65
- Инструкции по монтажу 66
- Эксплуатация и техническое обслуживание 66
Похожие устройства
- Explay L71 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Entel HT782 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6400B Инструкция по эксплуатации
- Philips SA4VBE04BF/97 Инструкция по эксплуатации
- Entel HT782-U Инструкция по эксплуатации
- Korting HG640CRN Инструкция по эксплуатации
- Philips SA4VBE04RF/97 Инструкция по эксплуатации
- Korting HG650CTRC Инструкция по эксплуатации
- Entel HT703 Инструкция по эксплуатации
- Explay VR-A71 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Korting HG650CTRI Инструкция по эксплуатации
- Entel HT713 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGL452131 Инструкция по эксплуатации
- Korting HG650CTRN Инструкция по эксплуатации
- Entel HT723 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PRE M 0715 Инструкция по эксплуатации
- Korting HG675X Инструкция по эксплуатации
- Entel HT783 Инструкция по эксплуатации
- Korting HG675CW Инструкция по эксплуатации
- Entel HT783-U Инструкция по эксплуатации