Einhell RT-TS 920 [33/60] Експлоатация
![Einhell RT-TS 920 [33/60] Експлоатация](/views2/1077995/page33/bg21.png)
33
BG
8.2.2 Дължина на ограничителя (Изобр. 7/8)
За да избегнете затискане на материала за
рязане, то ограничителната шина (25) трябва
винаги да се прибутва до предния ръб на
циркулярната маса (1), и да се фиксира с
двата винта с назъбена глава. (вижте 8.2.1)
8.2.3 Ширина на рязане (Изобр. 8)
При надлъжно рязане на части от дърво,
трябва да се използва паралелния
ограничител (7).
Прибутайте паралелния ограничител (7) към
дясната или лява страна на циркулярната
маса (1).
С помощта на скалата (b) върху циркулярната
маса (1), паралелният ограничител (7) може
да се настрои на желаната степен.
Затегнете двата звездообразни крилчати
винта (12), за да фиксирате паралелния
ограничител (7).
8.3 Настройка на ъгъл (Изобр. 1, 10)
Разхлабете фиксиращата дръжка (15)
Чрез завъртане на фиксиращия винт (16),
циркулярният диск (4) може да се настрои на
желания ъгъл (вижте скала (13)).
Отново затегнете фиксиращата дръжка (15).
8.4 Напречен ограничител (Изобр. 9)
Прибутайте напречния ограничител (14) в
канала (a) на циркулярния диск.
Разхлабете винтa с назъбена глава (c).
Завъртете напречния ограничител (14),
докато стрелката покаже върху желания
ъгъл.
Отново затегнете винтa с назъбена глава (c).
При разрязване на по-големи части от
заготовката, напречният ограничител (14)
може да се удължи с ограничителната шина
(25) от паралелния ограничител (7).
8.5 Връзка за смукане (фиг. 14)
На циркуляра с маса има два адаптера за
свързване на смукателна уредба:
връзка (x) върху защитата на циркулярен
лист (2) и връзка (y) върху кутията за
стърготини (z).
Монтирайте маркучите на смукателната
уредба върху адаптерите на циркуляра с
маса, при необходимост с допълнителни
скрепващи затягащи скоби, T-образни
съединители и др.
Включете смукателната уредба преди да
започнете да режете с циркуляра.
Смукателната уредба, смукателните маркучи
и закрепващите материали не са включени в
обема на доставка! (Можете да си ги
набавите от съответните специализирани
магазини)
9. Експлоатация
След всяка нова настройка препоръчваме
пробен разрез, за да се проверят
настроените степени.
След включването на циркуляра изчакайте,
докато циркулярът достигне макс. си
обороти, преди да направите разреза.
Подсигурете дългите заготовки срещу
обръщане в края на процеса на отрязване!
(напр. ролкова поставка, и др.).
Внимание при разрязване.
Използвайте уреда само с изсмукване на праха.
Редовно проверявайте и почиствайте
смукателните канали.
9.1 Рязане на тесни заготовки
(Ширина по-малка от 120 мм) (Изобр. 12)
Настройте паралелния ограничител (7)
съобразно предвидената ширина на
заготовката.
Прибутайте напред заготовката с двете ръце,
използвайте непременно в зоната на
циркулярния диск (4) буталния прът (3)
(Съдържа се в обема на доставка!).
Прибутвайте заготовката винаги до края на
ножа за заклинване или разклинване (5).
Внимание! При къси заготовки още в
началото на рязане трябва да се използва
буталният прът.
9.2 Рязане на много тесни заготовки
(Ширина по-малка от 30 мм) (Изобр. 13)
Паралелният ограничител (7) трябва да се
настрои по ширината на разрязване на
заготовката.
Притиснете заготовката с прибутващо
дървено парче (d) към ограничителната шина
(25) и прибутайте заготовката с подвижния
прът (3) до края на ножа за заклинване или
разклинване (5).
Прибутващо дървено парче не се съдържа
в обема на доставка!
(Съдържа се в съответната
специализирана търговия)
Anleitung_RT-TS 920_SPK5:_ 03.02.2011 13:39 Uhr Seite 33
Содержание
- Art nr 43 07 2 i nr 01029 rt t 1
- Inhaltsverzeichnis 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung abb 1 7
- Lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Geräuschemissionswerte 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Montage 9
- Betrieb 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Wartung 11
- Spis treści 12
- Opis urządzenia rys 1 2 13
- Wskazówki bezpieczeństwa 13
- Zakres dostawy 13
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 13
- Dane techniczne 14
- Hałas i wibracje 14
- Przed uruchomieniem 14
- Montaż 15
- Obsługa 15
- Konserwacja 17
- Usuwanie odpadów i recykling 17
- Zamawianie części zamiennych 17
- Оглавление 18
- Использование по назначению 19
- Объем поставки 19
- Описание устройства рис 1 2 19
- Указания по технике безопастности 19
- Технические данные 20
- Шумы и вибрация 20
- Монтаж 21
- Перел первым пуском 21
- Работа с устройством 21
- Работа с устройством 22
- Заказ запасных деталей 23
- Техобслуживание 23
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Cuprins 24
- Descrierea aparatului fig 1 2 25
- Indicaøii de siguranøå 25
- Utilizarea conform scopului 25
- Volumul livrării 25
- Date tehnice 26
- Montaj 26
- Zgomote şi vibraţii 26
- Înainte de punerea în funcţiune 26
- Operare 27
- Comanda pieselor de schimb 28
- Funcţionare 28
- Îndepårtarea μi reciclarea 28
- Întreţinerea 28
- Съдържание 29
- Обем на доставка 30
- Описание на уреда изобр 1 2 30
- Указания за бзопасност 30
- Употреба по предназначение 30
- Преди пускане в експлоатация 31
- Технически данни 31
- Шум и вибрация 31
- Монтаж 32
- Обслужване 32
- Експлоатация 33
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 34
- Поддръжка 34
- Поръчване на резервни части 34
- Περιεχόμενα 35
- À ô â íâè ûê ïâ 36
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 36
- Συμπαραδιδόμενα 36
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 36
- Θόρυβος και δονήσεις 37
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 37
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 37
- Μοντάζ 38
- Χειρισμός 38
- Λειτουργία 39
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 40
- Ú ááâï óù ïï îùèîòó 40
- Συντήρηση 40
- I çindekiler 41
- Cihaz açıklaması şekil 1 2 42
- Güvenlik uyar lar 42
- Kullanım amacına uygun kullanım 42
- Sevkiyatın içeriği 42
- Ses ve titreşim 43
- Teknik özellikler 43
- Çalıştırmadan önce 43
- Kullanma 44
- Montaj 44
- Bakım 45
- Çalıştırma 45
- Bertaraf etme ve geri kazan m 46
- Yedek parça sipariμi 46
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 47
- Konformitätserklärung 47
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 47
- Tischkreissäge rt ts 920 einhell 47
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 48 48
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 49 49
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 53 53
- Certyfikat gwarancji 53
- Гарантийное свидетельство 54
- Q certificat de garanţie 55
- E документ за гаранция 56
- Z εγγυηση 57
- Z garanti belgesi 58
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- K garantieurkunde 59
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 60 60
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 60
Похожие устройства
- Erisson GG60/60L Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice e ePure White Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-CC 315 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG60/55S Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice ePure Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1825 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90-30 Инструкция по эксплуатации
- Exelium iFLAT i25 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1-30 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1+ Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9345 Инструкция по эксплуатации