Einhell RT-TS 920 [36/60] À ô â íâè ûê ïâ
![Einhell RT-TS 920 [36/60] À ô â íâè ûê ïâ](/views2/1077995/page36/bg24.png)
36
GR
Προσοχή!
Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει να τηρόύνται
μερικές υποδείξεις ασφαλείας προς αποφυγή
τραυματισμών ή ζημιών. Για το λόγ οαυτό διαβάστε
προσεκτικά την Οδηγία χρήσης / τις Υποδείξεις
ασφαλείας. Φυλάξτε τις καλά για να τις έχετε ανά
πάσα στιγμή στη διάθεσή σας. Εάν παραδώσετε τη
συσκευή σε άλλα άτομα, δώστε μαζί και αυτές τις
Υποδείξεις ασφαλείας. Δεν αναλαμβάνουμε καμμία
ευθύνη για ατυχήματα ή ζημιές που οφείλονται σε
μη ακολούθηση αυτής της Οδηγίας και των
Υποδείξεων ασφαλείας.
1. Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜
ΔȘ Û¯ÂÙÈΤ˜ ˘Ô‰Â›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ı· ÙȘ ‚Ú›ÙÂ
ÛÙÔ ÂÈÛ˘Ó·ÙfiÌÂÓÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Διαβάστε όλες τις Υποδείξεις ασφαλείας και
τις Οδηγίες.
Εάν δεν ακολουθήσετε τις Υποδείξεις ασφαλεία και
τις Οδηγίες δεν αποκλείονται ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά και/ή σοβαροί τραυματισμοί.
Φυλάξτε προσεκτικά όλες τις Υποδείξεις
ασφαλεάις και τις Οδηγίες για το μέλλον.
2. Περιγραφή της συσκευής (εικ. 1/2)
1 Πάγκος πριονιού
2 Προστασία πριονολάμας
3 Ξύλο ώθησης
4 Πριονολάμα
5 Σφήνα
6 Ένθετο πάγκου εργασίας
7 Παράλληλο τέρμα
8 Κινητήρας
9 Αγωγός σύνδεσης με το δίκτυο
10 Πλαίσιο
11 Διακόπτης
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
12 Βίδα σε σχήμα σαστεριού για παράλληλο τέρμα
13 Κλίμακα για ρύθμιση γωνίας
14 Γωνιακό τέρμα
15 Λαβή σταθεροποίησης
16 Στρογγυλή λαβή για ρύθμιση γωνίας
17 Στρογγυλή λαβή για ρύθμιση ύψους κοπής
18 Διακόπτης υπερφόρτωσης
19 Kαπάκι κουτιού ροκανιδιών
20 Βίδες στερέωσης
3. Συμπαραδιδόμενα
앬 Πριονολάμα με τμήμα από σκληρό μέταλλο
앬 Παράλληλο τέρμα
앬 Ξύλο ώθησης
앬 Επιτραπέζιο κυκλικό πριόνι
앬 Γωνιακό τέρμα
앬 Δακτυλιοειδές κλειδί (30)
앬 Κλειδί (31)
앬 Οδηγίες χρήσης
앬 Υποδείξεις ασφαλείας
4. Σωστή χρήση σύμφωνα με τον
προορισμό
Το επιτραπέζιο κυκλικό πριόνι προορίζεται για κοπή
ξύλων παντός είδους, ανάλογα με το μέγεθος της
μηχανής. Δεν επιτρέπεται η κοπή στρογγυλών
ξύλων παντός είδους..
Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται
σύμφωνα με τον προορισμό της.
Κάθε πέραν τούτου χρήση δεν ανταποκρίνεται στον
προορισμό της. Για ζημιές ή τραυματισμούς παντός
είδους που προέρχονται από μη ενδεδειγμένη
χρήση ευθύνεται ο χρήστης/χειριστής και όχι ο
κατασκευαστής. Επιτρέπεται μόνο η χρήση
κατάλληλων πριονολαμών που αντιστοιχούν στα
χαρακτηριστικά στοιχεία αυτής της οδηγίας
χρήσης. Απαγορεύεται η χρήση διαχωριστικών
δίσκων παντός είδους. Αναπόσπαστο μέρος της
ενδεδειγμένης χρήσης είναι και η τήρηση των
υποδείξεων ασφαλείας, καθώς και η οδηγία
συναρμολόγησης και οι υποδείξεις χειρισμού στην
οδηγία χρήσης.
Τα άτομα που χειρίζονται τη μηχανή, πρέπει να
είναι εξοικειωμένα με το χειρισμό της και να είναι εν
γνώσει των ενδεχόμενων κινδύνων. Πέραν τούτου
να τηρούνται αυστηρά οι διατάξεις πρόληψης
ατυχημάτων. Να ακολουθούνται επίσης και οι άλλοι
γενικοί κανόνες ιατρικής εργασίας και τεχνικής
ασφάλειας.
Τροποιήσεις στη μηχανή αποκλείουν την ευθύνη
του κατασκευαστή από τις ζημιές που προκύπτουν
από τη χρήση αυτή. Παρ΄όλη την ενδεδειγμένη
χρήση δεν μπορούν να αποκλειστούν τελείως
ορισμένοι κίνδυνοι. Λόγω της κατασκευής και της
δομής της μηχανής δεν αποκλείονται τα εξής:
앬 Επαφή με την πριονολάμα στο μη καλυμένο
πεδίο του πριονιού.
앬 Πιάσιμο με το χέρι στην κινούμενη πριονολάμα
(τραυματισμός)
Anleitung_RT-TS 920_SPK5:_ 03.02.2011 13:39 Uhr Seite 36
Содержание
- Art nr 43 07 2 i nr 01029 rt t 1
- Inhaltsverzeichnis 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung abb 1 7
- Lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Geräuschemissionswerte 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Montage 9
- Betrieb 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Wartung 11
- Spis treści 12
- Opis urządzenia rys 1 2 13
- Wskazówki bezpieczeństwa 13
- Zakres dostawy 13
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 13
- Dane techniczne 14
- Hałas i wibracje 14
- Przed uruchomieniem 14
- Montaż 15
- Obsługa 15
- Konserwacja 17
- Usuwanie odpadów i recykling 17
- Zamawianie części zamiennych 17
- Оглавление 18
- Использование по назначению 19
- Объем поставки 19
- Описание устройства рис 1 2 19
- Указания по технике безопастности 19
- Технические данные 20
- Шумы и вибрация 20
- Монтаж 21
- Перел первым пуском 21
- Работа с устройством 21
- Работа с устройством 22
- Заказ запасных деталей 23
- Техобслуживание 23
- Утилизация и вторичная переработка 23
- Cuprins 24
- Descrierea aparatului fig 1 2 25
- Indicaøii de siguranøå 25
- Utilizarea conform scopului 25
- Volumul livrării 25
- Date tehnice 26
- Montaj 26
- Zgomote şi vibraţii 26
- Înainte de punerea în funcţiune 26
- Operare 27
- Comanda pieselor de schimb 28
- Funcţionare 28
- Îndepårtarea μi reciclarea 28
- Întreţinerea 28
- Съдържание 29
- Обем на доставка 30
- Описание на уреда изобр 1 2 30
- Указания за бзопасност 30
- Употреба по предназначение 30
- Преди пускане в експлоатация 31
- Технически данни 31
- Шум и вибрация 31
- Монтаж 32
- Обслужване 32
- Експлоатация 33
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 34
- Поддръжка 34
- Поръчване на резервни части 34
- Περιεχόμενα 35
- À ô â íâè ûê ïâ 36
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 36
- Συμπαραδιδόμενα 36
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 36
- Θόρυβος και δονήσεις 37
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 37
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 37
- Μοντάζ 38
- Χειρισμός 38
- Λειτουργία 39
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 40
- Ú ááâï óù ïï îùèîòó 40
- Συντήρηση 40
- I çindekiler 41
- Cihaz açıklaması şekil 1 2 42
- Güvenlik uyar lar 42
- Kullanım amacına uygun kullanım 42
- Sevkiyatın içeriği 42
- Ses ve titreşim 43
- Teknik özellikler 43
- Çalıştırmadan önce 43
- Kullanma 44
- Montaj 44
- Bakım 45
- Çalıştırma 45
- Bertaraf etme ve geri kazan m 46
- Yedek parça sipariμi 46
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 47
- Konformitätserklärung 47
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 47
- Tischkreissäge rt ts 920 einhell 47
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 48 48
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 49 49
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 53 53
- Certyfikat gwarancji 53
- Гарантийное свидетельство 54
- Q certificat de garanţie 55
- E документ за гаранция 56
- Z εγγυηση 57
- Z garanti belgesi 58
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- K garantieurkunde 59
- Anleitung_rt ts 920_spk5 _ 03 2 011 13 40 uhr seite 60 60
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 60
Похожие устройства
- Erisson GG60/60L Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice e ePure White Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-CC 315 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG60/55S Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice ePure Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1825 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90-30 Инструкция по эксплуатации
- Exelium iFLAT i25 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1-30 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1+ Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9345 Инструкция по эксплуатации