Fagor FFJ8865 [30/64] Nederlands
![Fagor FFJ8865 [30/64] Nederlands](/views2/1078174/page30/bg1e.png)
nederlands
23
3
Onderhoud en
reiniging
3.1 Binnenzijde schoonmaken. Gebruik voor
het schoonmaken van de binnenkant een
spons of een doekje gedrenkt in water met
bicarbonaat om te voorkomen dat er zich
geurtjes ontwikkelen.
Gebruik in geen geval stoomreinigers,
oplosmiddelen of schuurmiddelen.
3.2 Buitenzijde schoonmaken. Gebruik geen
stoomreinigers voor het schoonmaken van
de displays.
Aangeraden wordt het rooster aan de
achterzijde eenmaal per jaar met een
stofzuiger schoon te maken.
3.3 Schoonmaken van accessoires. Ze zijn niet
geschikt voor de vaatwasmachine. Maak ze
met de hand schoon met behulp van een
spons of een doekje.
3.4 Lampje verwisselen. Wanneer het lampje
kapot gaat: schakel de koelkast uit. Verwijder
het kapje door te drukken op het lipje (3.4.1,
3.4.3) of door het bevestigingsschroefje
(3.4.5, 3.4.6) los te draaien en verwijder het
defecte lampje (3.4.2, 3.4.4, 3.4.7). Vervang
het door een ander met hetzelfde type
schroefdraad, E14, 220-240V, 15/25W of
overeenkomstig hetgeen staat aangegeven
op de armatuur.
3.5 Vervanging van het koolstoffi lter.
De koelkast beschikt wellicht over een
koolstoffi lter dat de vreemde geurtjes van
bepaalde voedingsmiddelen absorbeert en
micro-organismen (schimmels en bacteriën)
uit de circuleren de lucht fi ltert.
Het fi lter behoudt zijn eigenschappen
gedurende een beperkte periode van 6
maanden. Na het verstrijken van deze
periode wordt aanbevolen het door een
nieuwe te vervangen. De plaats ervan varieert
per model.
Verwijder de afdekking door te drukken op
het lipje (3.5.1, 3.5.3, 3.5.5). Verwijder het
fi lter uit zijn positie (3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) en
verbreek de verzegelingen (3.5.7). Plaats het
fi lter op zijn oorspronkelijke positie.
Om het fi lter te activeren: druk gedurende 5
seconden op
om het confi guratiemenu
te openen (3.5.8). Druk herhaalde malen
op
totdat
op de display verschijnt
(3.5.9). Druk om te bevestigen op
(3.5.10). Verlaat het menu door gedurende 5
seconden te drukken op
(3.5.11).
Houd uitgewerkte en reservefi lters buiten
het bereik van kinderen; inslikken van grote
hoeveelheden kan gevaarlijk zijn.
Maak het fi lter niet nat, omdat het dan zijn
eigenschappen verliest.
3.6 S.P.A. salus per aquam (optioneel)
Mogelijkerwijze beschikt jouw koelkast over
een S.P.A.-accessoire, dat ervoor zorgt
het vochtigheidsniveau in het groentevak
constant blijft en zo voorkomt dat de
voedingsmiddelen uitdrogen.
Het bevindt zich in de afscheiding van het
groentevak (3.6.1). Het bestaat uit een
reservoir met een behouder en een systeem
dat het niveau aangeeft. Wanneer de S.P.A.
water nodig heeft, zal het niveau niet meer
zichtbaar zijn. Haal de behouder (3.6.2) eruit
en gebruik die om het reservoir te vullen
(3.6.3).
Aanbevolen wordt het fi lter elke 2 jaar te
vervangen (3.6.4).
is niet geschikt voor het bewaren van
voedingsmiddelen gedurende een lange
periode.
2.8 Blokkeerfunctie. Zorgt ervoor dat aanraken
door kinderen geen gevolgen heeft.
Druk gedurende 3 seconden op de toets
.
Om de blokkering op te heffen, herhaal je deze
handeling.
2.9 Aanbevelingen voor gebruik.
• Open de deuren niet langer dan
noodzakelijk en plaats geen warme
levensmiddelen in de koelkast. Op die
manier maak je een effi ciënter gebruik
van de koelkast en vermijd je een hoger
energieverbruik.
• Wanneer jouw koelkast van het type NO
FROST is, dien je de ventilatieopeningen
niet te blokkeren en moet je ruimte vrijlaten
tussen de voedingsmiddelen, zodat de
lucht er vrij tussendoor kan circuleren.
• Plaats geen fl essen met koolzuurhoudende
vloeistoffen of glazen fl essen die vloeistoffen
bevatten in de vriezer, omdat die kunnen
openbarsten.
• Bewaar voedingsmiddelen in hermetisch
afsluitbare behouders om te voorkomen dat
ze uitdrogen.
• Eet geen ijs of heel erg koude
voedingsmiddelen, omdat die
brandwonden in de mond kunnen
veroorzaken.
4
Meldsysteem
4.1 Deur open. Wanneer de deur langer dan 2
minuten openstaat, zal er een alarm afgaan
en zal het lichtje in de koelkast uitgaan. Het
alarm wordt uitgeschakeld bij het sluiten van
de deur.
Содержание
- E s p a ñ o l 8
- Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes 8
- Identifi cación 8
- Instalación 8
- Manual de instrucciones 8
- Muy importante lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co 8
- E s p a ñ o l 9
- Diagnósticos 10
- E s p a ñ o l 10
- Mantenimiento y limpieza 10
- E s p a ñ o l 11
- Medio ambiente 11
- Seguridad 11
- Ce manuel est conçu de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants 12
- F r a n ç a i s 12
- Identifi cation 12
- Installation 12
- Manuel d instructions 12
- Très important lisez ce manuel intégralement avant d utiliser votre appareil électroménager frigorifi que 12
- Utilisation 12
- F r a n ç a i s 13
- Diagnostics 14
- Entretien et nettoyage 14
- F r a n ç a i s 14
- Environnement 15
- F r a n ç a i s 15
- Sécurité 15
- Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos correspondentes 16
- Identifi cação 16
- Instalação 16
- Manual de instruções 16
- Muito importante leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co 16
- P o r t u g u ê s 16
- Utilização 16
- P o r t u g u ê s 17
- Diagnósticos 18
- Manutenção e limpeza 18
- P o r t u g u ê s 18
- Meio ambiente 19
- P o r t u g u ê s 19
- Segurança 19
- E n g l i s h 20
- Identifi cation 20
- Installation 20
- Instruction manual 20
- Operation 20
- This manual is designed with texts corresponding to drawings 20
- Very important read this manual carefully before using your refrigerator 20
- E n g l i s h 21
- Diagnostics 22
- E n g l i s h 22
- Maintenance and cleaning 22
- E n g l i s h 23
- Safety 23
- The environment 23
- Aufstellung 24
- Bedienungsanleitung 24
- D e u t s c h 24
- Diese bedienungsanleitung wurde so angelegt dass die beschreibenden texte von zugehörigen zeichnungen begleitet werden 24
- Identifi zierung 24
- Wichtiger hinweis lesen sie diese bedienungsanleitung vor der verwendung ihres kühlschranks aufmerksam durch 24
- D e u t s c h 25
- Verwendung 25
- D e u t s c h 26
- Fehlerdiagnose 26
- Wartung und reinigung 26
- D e u t s c h 27
- Sicherheit 27
- Umwelt 27
- Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende tekeningen 28
- Gebruik 28
- Identifi catie 28
- Installatie 28
- Instructiehandleiding 28
- Nederlands 28
- Zeer belangrijk lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door 28
- Nederlands 29
- Meldsysteem 30
- Nederlands 30
- Onderhoud en reiniging 30
- Milieu 31
- Nederlands 31
- Veiligheid 31
- Идентификация 32
- Р у с с к и й 32
- Руководство по эксплуатации 32
- Установка и подключение 32
- Р у с с к и й 33
- Эксплуатация 33
- Р у с с к и й 34
- Функции контроля состояния холодильника 34
- Чистка и уход 34
- Окружающая среда 35
- Правила техники безопасности 35
- Р у с с к и й 35
- Identifi kace 36
- Instalace 36
- Návod k použití 36
- Použití 36
- Tento návod je navržen tak aby texty odpovídaly příslušným obrázkům 36
- Velmi důležité před použitím chladničky si přečtěte celý návod k použití 36
- Č e s k y 36
- Č e s k y 37
- Diagnostika 38
- Údržba a čištění 38
- Č e s k y 38
- Bezpečnost 39
- Č e s k y 39
- Životní prostředí 39
- Beazonosítás 40
- Beszerelés 40
- Használat 40
- Használati útmutató 40
- M a g y a r 40
- M a g y a r 41
- Hibakeresés 42
- Karbantartás és tisztítás 42
- M a g y a r 42
- Biztonság 43
- Környezet 43
- M a g y a r 43
- Identifi kácia 44
- Inštalácia 44
- Návod na použitie 44
- Použitie 44
- S l o v e n s k y 44
- Tento návod je navrhnutý tak aby texty zodpovedali príslušným obrázkom 44
- Veľmi dôležité pred použitím chladničky si prečítajte celý návod na použitie 44
- S l o v e n s k y 45
- Diagnostika 46
- S l o v e n s k y 46
- Údržba a čistenie 46
- Bezpečnosť 47
- S l o v e n s k y 47
- Životné prostredie 47
- 220 240 1 1 48
- 14 2 2 50
- Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb els dibuixos corresponents 52
- C a t a l à 52
- Identifi cació 52
- Instal lació 52
- Manual d instruccions 52
- Molt important llegeix íntegrament aquest manual abans d utilitzar el teu frigorífi c 52
- C a t a l à 53
- C a t a l à 54
- Diagnòstics 54
- Manteniment i neteja 54
- C a t a l à 55
- Medi ambient 55
- Seguretat 55
- Este manual está deseñado de forma que os textos estean relacionados cos debuxos correspondentes 56
- G a l e g o 56
- Identifi cación 56
- Instalación 56
- Manual de instrucións 56
- Moi importante le integramente este manual antes de utiliza lo teu frigorífi co 56
- G a l e g o 57
- Diagnósticos 58
- G a l e g o 58
- Mantemento e limpeza 58
- G a l e g o 59
- Medio ambiente 59
- Seguridade 59
- E u s k a r a 60
- Erabilera 60
- Erabilera eskuliburua 60
- Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudiarekin lotuta dago 60
- Identifi kazioa 60
- Nola instalatu 60
- Oso garrantzitsua gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau 60
- E u s k a r a 61
- Diagnostikoak 62
- E u s k a r a 62
- Mantenua eta garbiketa 62
- E u s k a r a 63
- Ingurumena 63
- Segurtasuna 63
Похожие устройства
- Tanita PD-724 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FFJ8845 Инструкция по эксплуатации
- Tanita AM-120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-107W Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC-780 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06E650 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-109W Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330S Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB09D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FET-3106 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330P Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA09D651 Инструкция по эксплуатации
- Rikon RKN 11 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 240 MA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK2000 P2 B Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-4VMCX Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC 980 MA Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC958BA90 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения