Sinbo SCO 5023 [17/60] Consignes importantes de sécurité
![Sinbo SCO 5023 [17/60] Consignes importantes de sécurité](/views2/1078444/page17/bg11.png)
- 16 -
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Pour couper la connexion d’alimentation de l’appareil, positionnez d’abord l’appareil sur
« ARRÊT » et débranchez ensuite la fiche électrique de la prise de courant.
15. Étant donné qu’ils peuvent donner lieu à un incendie et à un choc électrique,
n’introduisez pas les aliments de grande dimension ou les outils de cuisine qui sont en
métal.
16. Un danger d’incendie peur se produire en cas de couverture de l’appareil lors du
fonctionnement ou de contact de l’appareil avec un rideau, une couverture, un mur ou
matériels similaires inflammables. .
17. Ne nettoyez pas l’appareil avec des pailles de fer. Les pièces de la paille de fer
peuvent se détacher et entrer en contact avec les pièces électriques et donc causer un
risque de choc électrique.
18. Installez l’appareil sur une surface résistante contre la chaleur.
19. La distance minimum entre l’appareil et les objets se trouvant autour de l’appareil
ne doit pas être moins de 20 cm.
20. Vous devez être extrêmement prudent lorsque vous utilisez des récipients en métal
ou des récipients fabriqués d’autres matériels que le verre.
21. Ne gardez pas de matériels en dehors de ceux conseillés par le fabricant dans le
four lorsque vous ne faites pas usage du four.
22. Ne mettez pas de papier, de carton, du plastique ou de matériels similaires à l’intérieur
du four.
21. Ne vous absentez jamais du lieu où l’appareil se trouve.
CET APPAREIL EST DESTINÉ UNIQUEMENT À L’USAGE DOMESTIQUE! CONSERVEZ CE
MANUEL!
PARTICULARITÉS
Cuisson sans carboniser – Le Four Turbo réalise l’opération de cuisson en assurant la
circulation de l’air chaud et cuit les aliments d’une façon égale sans cause de carbonisation.
Facile à utiliser – Étant donné que l’air circulant dans le four va cuire ou rôtir l’aliment
d’une façon égale il n’y a pas besoin de tourner le repas lors de l’opération de cuisson.
Économise de l’énergie – Le Four Turbo est doté d’un chronomètre et d’un thermostat
afin d’éviter une cuisson excessive et d’éviter la consommation inutile d’électrique.
Couvercle complètement transparent – Le couvercle du Four Turbo est fabriqué d’une
vitre de verre transparent résistant contre la chaleur en vue de permettre d’observer
facilement l’opération de cuisson.
Préserve la saveur – L’air chaud circulant dans le four permet de ne pas perdre la saveur
en empêchant l’humidité de fuir.
Facile à nettoyer – Toutes les pièces peuvent être facilement nettoyées. Nettoyez en
essuyant avec chiffon humide.
Содержание
- De erli müflterimiz 2
- Sayg lar m zla sinbo küçük ev aletleri 2
- Tebrikler çok iyi bir tercih yapt n z alm fl oldu unuz ürün üstün tasar ma sahip kaliteli bir üründür bu cihaz tam anlam yla ve güvenli bir flekilde kullanabilmek için bu kullan m k lavuzunu lütfen dikkatli bir flekilde okuyunuz 2
- Öneml uyarilar 3
- Öneml güvenl k uyarilari 4
- C hazin tanitimi 5
- P fi rme referans tablosu 6
- Turbo firinda p fi rme 7
- Kullanim hatalarina l fik n b lg ler 8
- Puçlari 9
- English 10
- Important safeguards 11
- Using your turbo oven 12
- Cooking in the turbo oven 13
- Baking times and temperature chart 14
- Specification 15
- Français 16
- Consignes importantes de sécurité 17
- Description de l appareil 18
- Tableau de référence de cuisson 19
- Cuisson au four turbo 20
- Durées de cuisson et tableau de températures 21
- Nederlands 22
- Belangrijke veiligheidsinstructies 23
- Gebruik van de turbo oven 24
- Koken in de turbo oven 25
- Koken in de turbo oven 26
- Wenken 27
- Espanol 28
- Las normas importante de la seguridad 29
- Uso del horno turbo 30
- Cocción en el horno turbo 31
- Indicios 32
- Indicios 33
- Russian 34
- Hrvatski 46
- Bitni sigurnosni naputci 47
- Rukovanje turbo pe cnicom 48
- Pe ˇ cenje u turbo pe cnici 49
- Savjeti 50
- Savjeti 51
- Yetk l serv sler l stes 52
- Yetk l serv sler l stes 53
- Yetk l serv sler l stes 54
- Yetk l serv sler l stes 55
- Müfiter h zmetler 56
- Cihangir mh güvercin cd no 4 haramidere mevkii avcılar stanbul türkiye 57
- De ma elektromekan k ürünler nfiaat spor malzemeler malat san ve t c a fi 57
- G a r a n t fi a r t l a r i 57
- Tel 0212 422 94 94 fax 0212 422 03 49 57
- Thalatçi f rma 57
- Www sinbo com tr info sinbo com tr 57
- G a r a n t b e l g e s 58
- Sco 5023 elektr kl p fi r c 58
- Eee yönetmeli ine uygundur 60
- Made in p r c 60
Похожие устройства
- Loewe Stand CID Dynamic Chrome Silver Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG1052CRI Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SCO 5027 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Table Stand CID Comfort Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG1052CRR Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBG 7101 Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG1052CRC Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBG 7108 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Floor Stand CID Silver Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG742CRSI Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBM 4711 Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG742CRSN Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SHB 3081 Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG771CFN Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SHB 3057 Инструкция по эксплуатации
- Korting OEG1052CRC Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SHB 3070 Инструкция по эксплуатации
- Korting OEG1052CRI Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SMS 5605 Инструкция по эксплуатации
- Korting OEG1052CRN Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения