Binatone JE-800 [11/30] Mesures spéciales de
![Binatone JE-800 [11/30] Mesures spéciales de](/views2/1079422/page11/bgb.png)
Содержание
- I 3w we 4
- Juice extractor je 800 4
- Safety measures 4
- Components description 5
- English 5
- Picture a 5
- Precautions 5
- Special safety 5
- Are not closed and it will automatically turn itself off if they are accidentally opened during the process 6
- Assembling 6
- Before first use 6
- Instruction manual 6
- Note when disassembling the appliance remove the grater 6
- Note your juicer is equipped with an automatic protection 6
- System the appliance will not work if the latche 6
- The li 6
- To do that turn the separator clockwise at 30 40 pull it upwards and then remove the grater filte 6
- Together with the separato 6
- Care and cleaning 7
- English 7
- After sales service 8
- Disposal 8
- Following 8
- Helpful hints 8
- The warranty does not cover the 8
- Exploitation period 9
- Manufacture 9
- Centrifugeuse je 800 10
- D un endroit à l autre et avant le nettoyage et la conser vation 10
- Déconnectez l appareil du réseau avant le déplacement 10
- Fiche ou le câble dans l eau ou dans un autre liquide 10
- Gardez l instruction pour s y référer ultérieurement 10
- L utilisation de différents raccords peut conduire à une 10
- Mesures de securite 10
- Ne pas plonger l appareil la 10
- Panne de l appareil et la cessation des garanties 10
- Prise selon sa structure consultez auprès de l expert 10
- Si la fiche mâle de l appareil ne coïncide pas avec votre 10
- Tous les travaux de réparation doivent être effectués seulement par un centre de service agréé 10
- Français 11
- Mesures spéciales de 11
- Sécurité 11
- Afin de réaliser cette opération tournez le séparateur dans le sens de laiguille de montre à 30 40 et tirez le en haut ensuite retirez la râpe filtr 12
- Avant l utilisation 12
- De ce dernier 12
- Descriptif des pieces de 12
- Dessin a 12
- Dessin b 12
- Doit être toujours enlevée avec le séparateu 12
- L appareil 12
- L assemblage 12
- La remarque lors du désassemblage de l appareil la 12
- Notice d exploitation 12
- Râpe filtr 12
- Sinatone 12
- Français 13
- L utilisation 13
- La remarque le presse citron est doté du dispositif de 13
- Ne sont pas fermés solidement l appareil ne travaillera pas et il se déconnectera automatiquement sils s ouvrent au cours du travail du presse citron 13
- Protection si le couvercle 3 ou les fixateur 13
- Conseils utiles 14
- Entretien et nettoyage 14
- Le dessin c attention le bec 7 nest pas démontable 14
- Français 15
- La garantie nest pas valable dans 15
- Les cas suivants 15
- Recyclage 15
- Services apres vente 15
- Все ремонт ные работы должны производиться только в упол номоченном сервисном центре 16
- Гарантийных обязательств 16
- Если штепсельная вилка прибора не совпадает по 16
- Жайте прибор вилку или электрический шнур в воду или другие жидкости 16
- Конструкции с вашей розеткой обратитесь за 16
- Меры безопасности 16
- Не погру 16
- Одного места на другое и перед чисткой и хранением 16
- Отсоединяйте прибор от сети перед перемещением с 16
- Пожалуй ста сохраните инструкцию для дальнейших справок 16
- Помощью к специалисту 16
- Привести к порче прибора и прекращению 16
- Применение различных переходников может 16
- Соковыжималка ие 800 16
- Безопасности 17
- Русский 17
- Специальные меры 17
- Инструкция по 18
- Описание деталей 18
- Перед использованием 18
- Прибора 18
- Рисунок а 18
- Сборка 18
- Эксплуатации 18
- Всегда снимается вместе с разделителем 19
- Для этого поверните разделитель по часовой стрелке н 19
- Закрыты не плотно прибор не будет работать и автоматически отключится если они откроются в процессе работы соковыжималки 19
- И потяните его вверх затем извлеките из него терку фильт 19
- Или фиксатор 19
- Использование 19
- Примечание при разборке прибора терка фильтр 19
- Примечание соковыжималка имеет защитное 19
- Русский 19
- Устройство если крышк 19
- З лалхие 20
- Рисунок с внимание носик 7 не разборный 20
- Уход и чистка 20
- Полезные советы 21
- Русский 21
- Утилизация 21
- Гарантия не 22
- Обслуживание 22
- Послепродажное 22
- Распространяется в следующих 22
- Случаях 22
- Изготовитель 23
- Русский 23
- Срок службы 23
- Правила безпеки 24
- Соковыжималка je 800 24
- Безпеки 25
- Спец1аабн1 заходи 25
- Укра1нська 25
- Для цього повергать роздисьник за строкою годинника на 30 40 та потягнгтъ його угору потом витягшть з нього тертку фш т 26
- Малюнок а 26
- Нико 26
- Опис деталей приладу 26
- Перед використанням 26
- Прилатка при розбиранш приладу тертка 26
- Складання 26
- Фшт 26
- Шструкщя 3 експлуатацп 26
- Або фжатор 27
- Використання 27
- Закрыт не ирмто прилад не буде працювати й автома тично дключитися якщо вони 61дкриються в процеа роботы соковижималка 27
- Прилатка соковижималка мае захисний пристрш 27
- Украшська 27
- Якщо кришк 27
- Догляд та чищення 28
- Корисн1 поради 28
- Малюнок с увага носик 7 не розб рний 28
- Ykpaïhcbka 29
- Випадках 29
- Гаранйя не надаеться в таких 29
- П1саяпродажеве обсауговування 29
- Утил13ац1я 29
Похожие устройства
- Bandridge BCL7002 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB563U Инструкция по эксплуатации
- Binatone NCJ-7708 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB563V Инструкция по эксплуатации
- Binatone CJ-200 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB570U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK54001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB570V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK69009 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB572U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK69001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB572V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK73001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB582V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB628U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76009 Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7190 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB652V Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000 Инструкция по эксплуатации
Cet appareil est destiné à l usage personnel et n est pas destiné à l usage commercial et industriel Respectez toutes les règles de la présente instruction Ne pas utiliser l appareil qui a des défauts mécaniques enfoncements cassures vérifiez son fonctionnement dans un centre de service agréé Ce presse citron n est pas destiné pour le traitement des fruits et des légumes avec les noyaux menus fermes par exemple largousier le cassis les tomates etc Avant de traiter les produits au presse citron éloignez toujours les noyaux et le cœur ferme non traitables Avant le branchement du presse citron vérifiez toujours la justesse de la pose et de la fixation du couvercle du presse citron N ouvrez pas les fixateurs du couvercle et ne retirez pas le couvercle lors du travail du presse citron Lors du débranchement du presse citron attendez l arrêt complet du moteur et démontez l appareil seulement après larrêt Dans les buts de sécurité cet appareil est doté du système qui bloque le travail de l appareil si les parties du presse citron ne sont pas fixées correctement Pour pousser les légumes ou les fruits nutilisez que le poussoir qui fait partie de lensemble du presse citron N utilisez pas à ces fins les autres objets Ne poussez jamais les légumes et les fruits par les doigts Ne surchargez pas le presse citron ne poussez pas les fruits avec la force exagérée N admettez pas que les objets étrangers se trouvent à l orifice de I insertion des fruits Le temps du travail continu de l appareil ne doit pas dépasser 5 minutes ensuite il est recommandé de faire une petite interruption pas moins que 1 0 minutes Si le presse citron sest obstrué déconnectez le désassemblez le et éloignez la pulpe de fruits et de légumes Après la fin du travail déconnectez toujours l appareil du réseau pour le désassemblage et le lavage ultérieur Ne pas utiliser l appareil en cas de l endommagement de la râpefiltre et de la tuyère pour sa fixation Si au chargement des produits le jus a cessé de sortir du bec cela signifie que le presse citron sest obstrué En cas du chargement ultérieur des produits il y a le danger de l endommagement du moteur Donc déconnectez immédiatement le presse citron et lavez le en conformité avec la présente notice ensuite vous pouvez continuer le travail Plus les produits sont mous plus souvent vous devez nettoyer le presse citron au cours du travail 11 FRANÇAIS MESURES SPÉCIALES DE SÉCURITÉ