Binatone JE-800 [15/30] Recyclage
![Binatone JE-800 [15/30] Recyclage](/views2/1079422/page15/bgf.png)
Содержание
- I 3w we 4
- Juice extractor je 800 4
- Safety measures 4
- Components description 5
- English 5
- Picture a 5
- Precautions 5
- Special safety 5
- Are not closed and it will automatically turn itself off if they are accidentally opened during the process 6
- Assembling 6
- Before first use 6
- Instruction manual 6
- Note when disassembling the appliance remove the grater 6
- Note your juicer is equipped with an automatic protection 6
- System the appliance will not work if the latche 6
- The li 6
- To do that turn the separator clockwise at 30 40 pull it upwards and then remove the grater filte 6
- Together with the separato 6
- Care and cleaning 7
- English 7
- After sales service 8
- Disposal 8
- Following 8
- Helpful hints 8
- The warranty does not cover the 8
- Exploitation period 9
- Manufacture 9
- Centrifugeuse je 800 10
- D un endroit à l autre et avant le nettoyage et la conser vation 10
- Déconnectez l appareil du réseau avant le déplacement 10
- Fiche ou le câble dans l eau ou dans un autre liquide 10
- Gardez l instruction pour s y référer ultérieurement 10
- L utilisation de différents raccords peut conduire à une 10
- Mesures de securite 10
- Ne pas plonger l appareil la 10
- Panne de l appareil et la cessation des garanties 10
- Prise selon sa structure consultez auprès de l expert 10
- Si la fiche mâle de l appareil ne coïncide pas avec votre 10
- Tous les travaux de réparation doivent être effectués seulement par un centre de service agréé 10
- Français 11
- Mesures spéciales de 11
- Sécurité 11
- Afin de réaliser cette opération tournez le séparateur dans le sens de laiguille de montre à 30 40 et tirez le en haut ensuite retirez la râpe filtr 12
- Avant l utilisation 12
- De ce dernier 12
- Descriptif des pieces de 12
- Dessin a 12
- Dessin b 12
- Doit être toujours enlevée avec le séparateu 12
- L appareil 12
- L assemblage 12
- La remarque lors du désassemblage de l appareil la 12
- Notice d exploitation 12
- Râpe filtr 12
- Sinatone 12
- Français 13
- L utilisation 13
- La remarque le presse citron est doté du dispositif de 13
- Ne sont pas fermés solidement l appareil ne travaillera pas et il se déconnectera automatiquement sils s ouvrent au cours du travail du presse citron 13
- Protection si le couvercle 3 ou les fixateur 13
- Conseils utiles 14
- Entretien et nettoyage 14
- Le dessin c attention le bec 7 nest pas démontable 14
- Français 15
- La garantie nest pas valable dans 15
- Les cas suivants 15
- Recyclage 15
- Services apres vente 15
- Все ремонт ные работы должны производиться только в упол номоченном сервисном центре 16
- Гарантийных обязательств 16
- Если штепсельная вилка прибора не совпадает по 16
- Жайте прибор вилку или электрический шнур в воду или другие жидкости 16
- Конструкции с вашей розеткой обратитесь за 16
- Меры безопасности 16
- Не погру 16
- Одного места на другое и перед чисткой и хранением 16
- Отсоединяйте прибор от сети перед перемещением с 16
- Пожалуй ста сохраните инструкцию для дальнейших справок 16
- Помощью к специалисту 16
- Привести к порче прибора и прекращению 16
- Применение различных переходников может 16
- Соковыжималка ие 800 16
- Безопасности 17
- Русский 17
- Специальные меры 17
- Инструкция по 18
- Описание деталей 18
- Перед использованием 18
- Прибора 18
- Рисунок а 18
- Сборка 18
- Эксплуатации 18
- Всегда снимается вместе с разделителем 19
- Для этого поверните разделитель по часовой стрелке н 19
- Закрыты не плотно прибор не будет работать и автоматически отключится если они откроются в процессе работы соковыжималки 19
- И потяните его вверх затем извлеките из него терку фильт 19
- Или фиксатор 19
- Использование 19
- Примечание при разборке прибора терка фильтр 19
- Примечание соковыжималка имеет защитное 19
- Русский 19
- Устройство если крышк 19
- З лалхие 20
- Рисунок с внимание носик 7 не разборный 20
- Уход и чистка 20
- Полезные советы 21
- Русский 21
- Утилизация 21
- Гарантия не 22
- Обслуживание 22
- Послепродажное 22
- Распространяется в следующих 22
- Случаях 22
- Изготовитель 23
- Русский 23
- Срок службы 23
- Правила безпеки 24
- Соковыжималка je 800 24
- Безпеки 25
- Спец1аабн1 заходи 25
- Укра1нська 25
- Для цього повергать роздисьник за строкою годинника на 30 40 та потягнгтъ його угору потом витягшть з нього тертку фш т 26
- Малюнок а 26
- Нико 26
- Опис деталей приладу 26
- Перед використанням 26
- Прилатка при розбиранш приладу тертка 26
- Складання 26
- Фшт 26
- Шструкщя 3 експлуатацп 26
- Або фжатор 27
- Використання 27
- Закрыт не ирмто прилад не буде працювати й автома тично дключитися якщо вони 61дкриються в процеа роботы соковижималка 27
- Прилатка соковижималка мае захисний пристрш 27
- Украшська 27
- Якщо кришк 27
- Догляд та чищення 28
- Корисн1 поради 28
- Малюнок с увага носик 7 не розб рний 28
- Ykpaïhcbka 29
- Випадках 29
- Гаранйя не надаеться в таких 29
- П1саяпродажеве обсауговування 29
- Утил13ац1я 29
Похожие устройства
- Bandridge BCL7002 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB563U Инструкция по эксплуатации
- Binatone NCJ-7708 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB563V Инструкция по эксплуатации
- Binatone CJ-200 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB570U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK54001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB570V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK69009 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB572U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK69001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB572V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK73001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB582V Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76001 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB628U Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76009 Инструкция по эксплуатации
- Binatone CVC-7190 NEWTON Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB652V Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG2000 Инструкция по эксплуатации
En cas de l utilisation en tant que produits des fœtus blets ou mous des pommes des poires etc le contenu élevé de la pulpe au us peut avoir lieu Le jus de pomme acquiert vite la nuance brune Pour ralentir ce procès ajoutez quelques gouttes du jus de citron Il est recommandé de servir le jus juste après sa préparation Appareils électroménager doit être utiliser avec le moindre tort pour lenvironnement et en conformité des règles dutilisation des déchets dans Votre région Pour recycler lappareil correctement souvent il suffit de le porter dans le centre local de traitement des déchets Pour emballage de nos appareils nous utilisons uniquement les matériaux recyclables Donc le carton et le papier peuvent être recyclés avec dautres déchets en papier SERVICES APRES VENTE Si votre appareil ne fonctionne pas ou fonctionne mal adressez vous à un centre agréé pour consultation ou réparation La garantie nest pas valable dans les cas suivants Non respect des mesures de sécurité susmentionnées et des règles dexploitotion Utilisation commerciale utilisation dépassant les besoins person nels ménagers Connexion au réseau à une tension différente de celle indiquée sur lappareil Mauvais maintien pénétration des liquides de la poussière des insectes et dautres corps étrangers à lintérieur de lappareil Effort excessif pendant lexploitation de lappareil ou autres endommagements défauts mécaniques survenus suite à lexploitation incorrecte la percussion ou la chute de lappareil Réparation ou changement des pièces de lappareil effectué par une personne non autorisée ou hors du centre de service autorisé Accidents tels que la foudre linondation incendie ou autres circonstances de force majeure Les caractéristiques peuvent être changées par la société Binatone sans aucune notification préalable Le délai de garantie et autres pièces sont indiqués dans le ticket de garanti joint à l appareil Durée de service 3 ans du jour d acquisition Fabricant Binatone Industries Ltd Grande Bretagne Wembley 1 Beresford Avenue Vitabiotics House Binatone Industries Ltd Grande Bretagne Fabriqué en R P Chine pour Binatone Industries Ltd Grande Bretagne 15 FRANÇAIS RECYCLAGE
Ответы 1
Какие особые меры безопасности следует соблюдать при использовании соковыжималки?