Thomas 788560 Twin XT [6/52] Указания по технике безопасности
![Thomas 788560 Twin XT [6/52] Указания по технике безопасности](/views2/1079665/page6/bg6.png)
D
Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit redu-
zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der Versorgungsspannung übereinstimmen. Das Typen-
schild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes.
• Den Sauger auf keinen Fall in Betrieb nehmen, wenn:
– die Netzanschlussleitung beschädigt ist,
– das Gerät sichtbare Schäden aufweist,
– das Gerät zuvor heruntergefallen ist.
•
Schließen Sie das Gerät nur an eine Netzsteckdose an, die mit einem 16A Sicherungsautomaten abgesichert ist.
• Benutzen Sie das Gerät nie in Räumen, in denen feuergefährliche Stoffe lagern oder sich Gase gebildet haben.
• Lassen Sie das Gerät im eingeschalteten Zustand nie unbeaufsichtigt.
• Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Unterlage – insbesondere beim Saugen auf Treppen.
• Stellen Sie den Sauger während des Betriebes nie hochkant auf. Das Gerät muss während des Betriebes immer
sicher auf allen vier Laufrädern stehen.
• Überdehnen oder knicken Sie das Schlauchsystem nicht.
• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät.
• Düsen und Rohre dürfen während des Betriebes nicht in Kopfnähe kommen – es besteht Verletzungsgefahr.
• Schalten Sie vor Reinigung, Pflege, Befüllen, Entleeren sowie bei Störungen alle Schalter aus und ziehen
Sie den Netzstecker.
• Lassen Sie das Gerät nicht im Freien stehen und setzen Sie es keiner direkten Feuchtigkeit aus oder tauchen
es in Flüssigkeiten ein.
• Setzen Sie das Gerät weder Hitze noch chemischen Flüssigkeiten aus.
• Ziehen Sie niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose, sondern ausschließlich am Stecker.
• Sorgen Sie dafür, dass die Netzanschlussleitung nicht über scharfe Kanten oder Oberflächen gezogen wird.
• Reparieren Sie Schäden am Gerät, am Zubehör oder an der Netzanschlussleitung niemals selbst. Lassen
Sie das Gerät nur durch eine autorisierte Kundendienststation prüfen und instand setzen. Veränderungen
am Gerät können Ihre Gesundheit gefährden. Sorgen Sie dafür, dass nur Original-Ersatzteile und -Zubehör
verwendet werden.
Sicherheitshinweise speziell zum Wasch- bzw. Nasssaugen:
• Richten Sie den Reinigungsstrahl nie auf Menschen oder Tiere, auf Steckdosen oder elektrische Geräte.
• Personen mit empfindlicher Haut sollten den direkten Kontakt mit der Reinigungslösung vermeiden.
•
Bei Kontakt der Reinigungslösung mit Schleimhäuten (Auge, Mund, etc.) spülen Sie sofort mit viel Wasser nach.
• Verwenden Sie in Nassräumen kein Verlängerungskabel.
• Entleeren Sie nach dem Nass-/Feuchtbetrieb alle Behälter. Chemikalien (Reinigungsmittel für Hart- und
Teppichböden) gehören nicht in die Hände von Kindern.
RUS
• Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с огра-
ниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с
недостатком опыта и/или знаний, только если они находятся под наблюдением
или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибо-
ра и поняли связанные с этим опасности. Следите за тем, чтобы дети не играли
с прибором. Очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять
детям без присмотра взрослых.
• Напряжение, указанное на фирменной табличке, должно соответствовать напряжению сети. Фирменная
табличка находится на нижней стороне прибора.
• Пылесос категорически запрещается включать, если:
– поврежден сетевой соединительный шнур,
– на приборе имеются видимые повреждения,
– перед этим прибор упал.
• Присоединяйте прибор только к сетевой розетке, которая защищена автоматическим предохранителем
на 16 А.
• Никогда не эксплуатируйте прибор в помещениях, где хранятся воспламеняющиеся материалы или
образуются взрывоопасные газы.
• Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра.
• Устанавливайте прибор на ровную, прочную опору – будьте особенно осторожны при уборке на лестницах.
• Во время эксплуатации никогда не ставьте прибор в вертикальное положение. Во время работы прибор
всегда должен стоять на всех четырех колесах.
• Не растягивайте и не сгибайте чрезмерно систему шлангов.
• Не вставайте на прибор.
• Нельзя подносить насадки и всасывающую трубку (при включенном приборе) к голове – имеется опасность
получения травм.
• Перед очисткой, уходом, наполнением, опорожнением, а также при возникновении неисправностей следует
выключить все выключатели на приборе и вынуть вилку из розетки электросети.
• Не оставляйте прибор под открытым небом, предохраняйте от прямого воздействия влаги и не погружайте
в жидкости.
• Не подвергайте прибор действию высоких температур и химически агрессивных жидкостей.
• Отсоединяйте вилку из розетки электросети, берясь не за шнур, а за вилку.
• Следите за тем, чтобы сетевой шнур не попадал на острые кромки или поверхности.
• Никогда не исправляйте самостоятельно повреждения прибора, принадлежностей или сетевого шнура.
Пользуйтесь услугами только авторизованных центров сервисного обслуживания. Изменения, внесенные
в прибор, могут оказаться опасными для Вашего здоровья. Проследите, чтобы использовались только
оригинальные фирменные запасные части и принадлежности.
Специальные указания по технике безопасности, касающиеся влажной уборки и сбора жидкостей:
• Запрещается направлять очищающую струю на людей или животных, на штепсельные розетки или
электроприборы.
• Лица с чувствительной кожей должны избегать прямого контакта с моющим раствором.
• При попадании моющего раствора на слизистые оболочки (глаз, ротовой полости и т.д.) их следует
немедленно промыть большим количеством воды.
• В сырых помещениях запрещается пользоваться удлинительным шнуром.
• После окончания влажной уборки и сбора жидкостей следует опорожнить все резервуары прибора.
Химические вещества (средства для очистки твердых полов и ковровых покрытий) не должны попадать в руки
детей.
Указания по технике безопасности
6
Содержание
- Gebrauchsanleitung 1
- Instructions for use 1
- Kullanma kilavuzu 1
- Pуководство по эксплуатации 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Wir gratulieren ihnen 2
- Мы поздравляем вас 2
- Оглавление 2
- Congratulations 3
- I çindekiler dizini 3
- Table of contents 3
- Tebrikler 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Использование по назначению 4
- Amacına uygun kullanım 5
- Intended use 5
- Dieses gerät kann von kindern ab 8 jahren und darüber und von personen mit redu 6
- Sicherheitshinweise 6
- Zierten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden 6
- Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с огра 6
- Ниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний только если они находятся под наблюдением или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибо ра и поняли связанные с этим опасности следите за тем чтобы дети не играли с прибором очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять детям без присмотра взрослых 6
- Указания по технике безопасности 6
- Bu cihaz 8 yaşındaki ve daha büyük çocuklar tarafından ve fiziksel duyusal veya 7
- Güvenlik uyarıları 7
- Physical sensory or mental abilities or lack of experience and or knowledge provid ing they are supervised or have been instructed in the safe use of the unit and are aware of the dangers involved children should not play with the unit cleaning and user maintenance should not be performed by children without supervision 7
- Safety instructions 7
- This unit can be used by children 8 years or older as well as by persons with reduced 7
- Zihni becerileri kısıtlı olan veya deneyimleri ve veya bilgileri eksik olan kişiler tara fından sadece denetim altında veya cihazın güvenli olarak kullanılmasını öğrettik ten ve kullanım sonucu oluşabilecek tehlikeleri anladıktan sonra kullanılabilir ço cukların bu cihazla oynamaları yasaktır temizlik ve kullanıcı tarafından yapılması gereken bakım çocuklar tarafından sadece denetim altında yapılabilir 7
- Ihr thomas twin xt 8
- Ваш пылесос thomas twin xt 9
- Thomas twin xt 10
- Your thomas twin xt 11
- Bedienung zum trockensaugen 12
- Trockensaugen 12
- Порядок выполнения сухой уборки 12
- Сухая уборка 12
- Dry vacuum operation 13
- Dry vacuuming 13
- Kuru temizleme 13
- Kuru temizleme koşulları 13
- Trockensaugen 14
- Сухая уборка 14
- Dry vacuuming 15
- Kuru temizleme 15
- Trockensaugen 16
- Сухая уборка 16
- Dry vacuuming 17
- Kuru temizleme 17
- Trockensaugen 18
- Сухая уборка 18
- Dry vacuuming 19
- Kuru temizleme 19
- Bedienung zum waschsaugen 20
- Waschsaugen 20
- Влажная уборка 20
- Порядок выполнения влажной уборки 20
- Spray extraction operation 21
- Spray extraction shampooing 21
- Yıkama 21
- Yıkama koşulları 21
- Waschsaugen 22
- Влажная уборка 22
- Spray extraction shampooing 23
- Yıkama 23
- 8 l max 30 c 24
- Waschsaugen 24
- Влажная уборка 24
- 8 l max 30 c 25
- Spray extraction shampooing 25
- Yıkama 25
- Waschsaugen 26
- Влажная уборка 26
- Spray extraction shampooing 27
- Yıkama 27
- Bedienung zum nasssaugen 28
- Nasssaugen 28
- Порядок выполнения сбора жидкостей 28
- Сбор жидкостей 28
- Islak temizleme koşulları 29
- Procedure for wet vacuum operation 29
- Wet vacuum operation 29
- Yaş temizleme 29
- Reinigung 30
- Очистка 30
- Cleaning 31
- Temizlik 31
- Reinigung 32
- Очистка 32
- Cleaning 33
- Temizlik 33
- Reinigung 34
- Очистка 34
- Cleaning 35
- Temizlik 35
- Reinigung 36
- Очистка 36
- Cleaning 37
- Temizlik 37
- Wartung 38
- Техническое обслуживание 38
- Bakım 39
- Maintenance 39
- Anwendungsmöglichkeiten 40
- Возможности использования 41
- Kullanma olanakları 42
- Application options 43
- Fehlerbehebung 44
- Устранение неисправностей 45
- Hata giderilmesi 46
- Troubleshooting 47
- Garantie 48
- Hinweis zur entsorgung 48
- Hinweis zur entsorgung kundendienst garantie 48
- Kundendienst 48
- Technische daten 48
- Гарантия 49
- Служба сервиса 49
- Технические данные 49
- Указания по утилизации 49
- Указания по утилизации служба сервиса гарантия 49
- Atık toplama uyarısı 50
- Atık toplama uyarısı müşteri hizmetleri garanti 50
- Garanti 50
- Müşteri hizmetleri 50
- Teknik bilgiler 50
- Customer service 51
- Guarantee 51
- Information on disposal 51
- Information on disposal customer service guarantee 51
- Technical data 51
- After sales service addresses 52
- Deutschland robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg hellerstrasse 6 57290 neunkirchen telefon 0 2735 788 581 583 telefax 0 2735 788 599 e mail r wilke robert thomas de 52
- Di e sau b e r e lös u ng 52
- Ga 08 11 52
- Kundendienststellen 52
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 2735 788 0 telefax 49 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 52
- Russland 52
- Teile nr 188 031 52
Похожие устройства
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-FW 100 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Pro Express GV8431E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SH 3/10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1152R Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 150 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3461 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6200 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 175 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3603 PR Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6200 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 200 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ECFT 1813 SHL Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6185 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-WD 150/200 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKt 4552-20 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-US 240 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2023 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Как правильно проводить Очистку фильтра EPA и фильтра предварительной очистки EPA?
10 лет назад
Ответы 0
Подскажите, пожалуйста, у меня сгорел электродвигатель пылесоса Томас твин хт. Не могу подобрать.
5 лет назад