Einhell BT-PG 900 [21/76] Prima della messa in esercizio
![Einhell BT-PG 900 [21/76] Prima della messa in esercizio](/views2/1079742/page21/bg15.png)
I
21
5. Prima della messa in esercizio
Togliete il materiale dʼimballaggio e controllate che
gli elementi forniti siano completi. Mettete il
generatore di corrente su una superficie piana e
orizzontale nelle vicinanze dellʼutenza e in un
ambiente ben areato.
5.1 Sicurezza elettrica
앬 I cavi elettrici di alimentazione e gli apparecchi
collegati devono essere in perfette condizioni.
앬 Si devono collegare solo apparecchi con dati di
tensione che corrispondano alla tensione in
uscita del gruppo elettrogeno.
앬 Non collegate mai il gruppo elettrogeno alla rete
elettrica (presa di corrente).
앬 Utilizzate cavi tra generatore ed utente i più corti
possibili.
5.2 Protezione ambientale
앬 Consegnate il materiale sporco di manutenzione
e di esercizio presso un apposito punto di
raccolta.
앬 Portate il materiale di imballaggio, il metallo e le
materie plastiche ai centri di riciclaggio.
5.3 Messa a terra
Per la conduzione delle cariche elettriche è
consentita una messa a terra del rivestimento. A tal
fine collegate un cavo con unʼestremità allʼattacco di
terra del generatore (Fig. 2/Pos. 8) e con lʼaltra ad
una massa esterna (per es. un picchetto di massa).
5.4 Riempire di caburante
Svitate il coperchio del serbatoio (Fig. 1/Pos. 2) e
riempite il serbatoio mediante un bocchettone con
max. 2,7 l di benzina senza piombo. Fate attenzione
che il serbatoio non venga riempito troppo e che non
fuoriesca benzina. Pulite la benzina eventualmente
versata e attendete che i vapori della benzina si
siano dileguati (pericolo di accensione). Chiudete il
coperchio del serbatoio.
5.5 Riempire di olio
Togliete la copertura del motore (Fig. 6a-6b/Pos. 5 )
con lʼaiuto di un cacciavite. Aprite il tappo a vite di
riempimento dellʼolio (Fig. 8/Pos. F) e riempite ca.
0,25 l di olio per motori (15W40) con lʼaccluso
recipiente di riempimento per olio (Fig. 3/ Pos. 21)
fino alla tacca superiore dellʼastina dellʼolio (Fig.
7/Pos. D).
Attenzione!
Non avvitate lʼastina dellʼolio per il controllo del livello
di esso, ma inseritela solo fino al filetto. Chiudete con
il tappo a vite lʼapertura di riempimento dellʼolio e
chiudete la copertura del motore.
Attenzione! Alla prima messa in esercizio si deve
riempire di olio per motori e di carburante.
6. Uso
앬 Controllate il livello del carburante, rabboccatelo
se necessario.
앬 Provvedete a una ventilazione sufficiente
dellʼapparecchio.
앬 Accertatevi che il cavo di accensione sia
collegato alla candela.
앬 Controllate le dirette vicinanze del gruppo elettro
geno.
앬 Staccate gli apparecchi elettrici eventualmente
collegati al gruppo elettrogeno.
6.1 Avviare il motore
Attenzione! Non usate mezzi ausiliari chimici per
lʼavviamento, come per es. combustibili che
evaporano facilmente.
앬 Portate la ventilazione sul coperchio del
serbatoio su “ON” (Fig. 4/ Pos. A ).
앬 Aprite il rubinetto della benzina (Fig. 5/ Pos. 3)
ruotandolo verso il basso.
앬 Portate lʼinterruttore ON/OFF (Fig. 2/ Pos. 7) in
posizione “I”.
앬 Tirate la levetta dellʼaria (Fig. 1/ Pos. 16).
앬 Avviate il motore con la fune di avvio, tirando con
forza lʼimpugnatura; se il motore non dovesse
avviarsi tirate ancora una volta la fune.
Attenzione! Prima che la fune di avvio venga
tirata velocemente, estraetela sempre
lentamente fino alla prima resistenza. Dopo aver
avviato il motore non permettete che la fune di
avvio si riavvolga in modo incontrollato.
앬 Dopo lʼavvio del motore riportate indietro la
levetta dellʼaria (dopo ca. 15-30 sec.).
6.2 Modalità di risparmio energetico
Interruttore “Econ” (Fig. 2/ Pos. 9) su “I”
Il numero di giri del motore viene regolato a seconda
del carico. Lʼapparecchio è così molto silenzioso e
consuma poca energia.
Interruttore “Econ” (Fig. 2/ Pos. 9) su “O”
Il generatore di corrente funziona in modo continuo
al massimo numero di giri.
Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:25 Uhr Seite 21
Содержание
- Art nr 41 12 0 i nr 11041 bt p 1
- Sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 3 7
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Reinigung wartung lagerung transport und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Störungen beheben 11
- Recommandations générales concernant la sécurité 12
- Description de lʼappareil et étendue de la livraison fig 1 3 13
- Données techniques 13
- Utilisation conforme à lʼaffectation 13
- Avant la mise en service 14
- Commande 14
- Nettoyage maintenance stockage transport et commande des pièces de rechange 15
- Mise au rebut et recyclage 17
- Dépannages 18
- Avvertenze generali di sicurezza 19
- Caratteristiche tecniche 20
- Descrizione dellʼapparecchio ed elementi forniti fig 1 3 20
- Utilizzo proprio 20
- Prima della messa in esercizio 21
- Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 22
- Smaltimento e riciclaggio 23
- Eliminazione delle anomalie 24
- Algemene veiligheidsvoorschriften 25
- Beschrijving van het apparaat en omvang van de levering fig 1 3 26
- Doelmatig gebruik 26
- Technische gegevens 26
- Bediening 27
- Vóór inbedrijfstelling 27
- Reiniging onderhoud opslag transport en bestelling van vervangingsonderdelen 28
- Afvalbeheer en recyclage 29
- Fouten verhelpen 30
- Instrucciones generales de seguridad 31
- Características técnicas 32
- Descripción del aparato y volumen de entrega fig 1 3 32
- Uso adecuado 32
- Antes de la puesta en marcha 33
- Manejo 33
- Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 34
- Eliminación y reciclaje 35
- Subsanar averías 36
- Allmänna säkerhetsanvisningar 37
- Beskrivning av generatorn samt leveransomfattning bild 1 3 38
- Innan du använder generatorn 38
- Tekniska data 38
- Ändamålsenlig användning 38
- Använda generatorn 39
- Rengöring underhåll förvaring transport och reservdelsbeställning 40
- Skrotning och återvinning 41
- Åtgärda störningar 42
- Yleiset turvallisuusmääräykset 43
- Ennen käyttöönottoa 44
- Laitteen kuvaus ja toimituksen laajuus kuvat 1 3 44
- Määräysten mukainen käyttö 44
- Tekniset tiedot 44
- Käyttö 45
- Puhdistus huolto säilytys kuljetus ja varaosatilaus 46
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 47
- Häiriönpoisto 48
- Üldised ohutusjuhised 49
- Enne kasutuselevõttu 50
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt joonised 1 3 50
- Sihipärane kasutamine 50
- Tehnilised andmed 50
- Käsitsemine 51
- Puhastus hooldus hoiustamine transport ja varuosade tellimine 52
- Utiliseerimine ja taaskasutus 53
- Rikete kõrvaldamine 54
- Âóèî ô â íâè ûê ïâ 55
- Ενδεδειγμένη χρήση 56
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 1 3 56
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 56
- Úèó ùë ı ûë ûâ ïâèùô úá 57
- Χειρισμός 57
- Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών 58
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 60
- Βλάβες και η αποκατάστασή τους 61
- 108 ec 62
- 14 ec_2005 88 ec 62
- 32 ec_2009 125 ec 62
- 396 ec_2009 142 ec 62
- 404 ec_2009 105 ec 62
- 686 ec_96 58 ec 62
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 62 62
- Annex iv 62
- Annex v annex vi 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 62
- Konformitätserklärung 62
- Landau isar den 07 4 011 62
- Standard references en 12601 en 55012 en 61000 6 1 62
- Stromerzeuger bt pg 900 einhell 62
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 63 63
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 64 64
- P bulletin de garantie 67
- C certificato di garanzia 68
- N garantiebewijs 69
- M certificado de garantía 70
- U garantibevis 71
- Q takuutodistus 72
- Garantiitunnistus 73
- Z εγγυηση 74
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 75
- K garan tieurkunde 75
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 76 76
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 76
Похожие устройства
- Dell Inspiron N5110, Diamond Black (5658) Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 106 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5500 D Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion G6-2156sr B6X02EA Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1496 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell LV11HC-32376G50Mnks Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 2000 Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1096 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 4000 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-771G-53216G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5000 DD Инструкция по эксплуатации
- Bomann ТA 1358 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 235 CB Инструкция по эксплуатации
- LG E1911S-BN Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1962 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2221THF Инструкция по эксплуатации
- Nec P241W Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1563 CB Инструкция по эксплуатации
- Nec PA271W-BK Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-1581TF Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения