Einhell BT-PG 900 [28/76] Reiniging onderhoud opslag transport en bestelling van vervangingsonderdelen
![Einhell BT-PG 900 [28/76] Reiniging onderhoud opslag transport en bestelling van vervangingsonderdelen](/views2/1079742/page28/bg1c.png)
NL
28
kortstondig (S2) gedurende max. 2 minuten met
1000W belast worden.
앬 In te zetten 12V dc apparaten met de
adapterkabel (fig. 3/pos. 20) aansluiten aan de
12V dc aansluiting (fig. 2/pos. 12).
Let op! De 12V aansluiting mag met max. 70W
belast worden.
Let op! De 12V aansluiting mag alleen gebruikt
worden als de Econ-schakelaar op „0“ staat.
앬 De generator niet aansluiten aan een
huishoudelijk net. Daardoor kan de generator
beschadigd raken.
Aanwijzing: Elektrisch materieel kan soms
(motordecoupeerzagen, boormachines enz.) een
groter stroomverbruik hebben als het onder
verzwaarde omstandigheden wordt gebruikt.
6.4 Overbelastingsbeveiliging
230V stopcontact:
앬 Bedrijfsindicator (fig. 2, pos. 14) brandt groen bij
normale werkwijze.
앬 Bij overbelasting knippert de
overbelastingsindicator (fig. 2, pos. 13) rood.
앬 Schakel het toestel uit (fig. 2, pos. 7).
앬 Druk de overbelastingsschakelaar (fig. 2, pos.
22) in.
앬 Schakel het toestel in (fig. 2, pos. 7).
Let op! Als dit gebeurt, controleer dan of het te
ontnemen vermogen het afgiftevermogen niet
overschrijdt en of er geen defecte apparaten zijn
aangesloten.
12V aansluiting:
Bij overbelasting wordt de 12V aansluiting (fig. 2/pos.
12) uitgeschakeld. Door de overbelastingsschakelaar
(fig. 2/pos. 11) in te drukken kan de 12V aansluiting
weer in bedrijf worden genomen.
Let op! Defecte overbelastingsschakelaars mogen
alleen door constructief identieke
overbelastingsschakelaars met dezelfde
vermogensgegevens vervangen worden. Wend u
hiervoor tot uw klantendienst.
6.5 Motor afzetten
앬 De stroomgenerator kort zonder belasting laten
lopen voordat u hem afzet, opdat het aggregaat
iets kan „nakoelen“.
앬 In-/uitschakelaar (fig. 2/pos. 7) in stand „0“
schakelen.
앬 Benzinekraan (fig. 1/pos. 3) sluiten.
앬 Tankbeluchting op „OFF“ zetten (fig. 4/pos. B).
7. Reiniging, onderhoud, opslag,
transport en bestelling van
vervangingsonderdelen
Zet vóór alle reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden de motor af en trek de
bougiestekker van de bougie.
Let op: Zet het toestel meteen af en wendt u zich
tot uw servicestation:
앬 als er zich ongewone trillingen of geluiden
voordoen,
앬 als de motor blijkbaar overbelast is of als u het
overslaan van de ontsteking vaststelt,
7.1 Reiniging
Hou de veiligheidsinrichtingen, de
ventilatiespleten en het motorhuis zo veel
mogelijk vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met
een schone doek af of blaas het met perslucht bij
lage druk schoon.
Het is aan te bevelen het toestel direct na elk
gebruik te reinigen.
Reinig het toestel regelmatig met een vochtige
doek en wat zachte zeep. Gebruik geen
reinigings- of oplosmiddelen; die zouden de
kunststofcomponenten van het toestel kunnen
aantasten. Let er goed op dat geen water in het
toestel terechtkomt.
7.2 Olieskift, kontrol af oliestand (før hver brug)
Skift af motorolie kun i forbindelse med driftsvarm
motor. Læs også service informationerne.
I forbindelse med olieskift benyttes egnet
beholder, der ikke lækker.
Fjern motorskærmen (fig. 6a-6b/pos. 5)
Oliepåfyldningsskrue (fig. 8/pos. F) åbnes og
udløbsrør skrues i.
Den gamle olie hældes over i en egnet
opsamlingsbeholder ved at stille generatoren på
skrå.
Udløbsrør (fig. 9/pos. F) fjernes, når al olien er
løbet ud.
Motorolie (15W40) fyldes på op til den øverste
markering på oliemålepinden (fig. 7/pos. D) ved
hjælp af medfølgende oliepåfyldningsbeholder
(fig. 3/ pos. 21). Bemærk: Oliemålepind til
kontrol af oliestanden skrues ikke på, men
stikkes kun ind til gevindet.
Gammel olie bortskaffes iht. forskrifterne. Kan
afleveres gratis på langt de fleste
servicestationer, reparationsværksteder eller
miljøstationer. Pas på ikke at blande andre
stoffer som f.eks. antifrostmiddel eller gearvæske
i olien. Opbevares utilgængeligt for børn og i
Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:25 Uhr Seite 28
Содержание
- Art nr 41 12 0 i nr 11041 bt p 1
- Sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 3 7
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Reinigung wartung lagerung transport und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Störungen beheben 11
- Recommandations générales concernant la sécurité 12
- Description de lʼappareil et étendue de la livraison fig 1 3 13
- Données techniques 13
- Utilisation conforme à lʼaffectation 13
- Avant la mise en service 14
- Commande 14
- Nettoyage maintenance stockage transport et commande des pièces de rechange 15
- Mise au rebut et recyclage 17
- Dépannages 18
- Avvertenze generali di sicurezza 19
- Caratteristiche tecniche 20
- Descrizione dellʼapparecchio ed elementi forniti fig 1 3 20
- Utilizzo proprio 20
- Prima della messa in esercizio 21
- Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 22
- Smaltimento e riciclaggio 23
- Eliminazione delle anomalie 24
- Algemene veiligheidsvoorschriften 25
- Beschrijving van het apparaat en omvang van de levering fig 1 3 26
- Doelmatig gebruik 26
- Technische gegevens 26
- Bediening 27
- Vóór inbedrijfstelling 27
- Reiniging onderhoud opslag transport en bestelling van vervangingsonderdelen 28
- Afvalbeheer en recyclage 29
- Fouten verhelpen 30
- Instrucciones generales de seguridad 31
- Características técnicas 32
- Descripción del aparato y volumen de entrega fig 1 3 32
- Uso adecuado 32
- Antes de la puesta en marcha 33
- Manejo 33
- Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 34
- Eliminación y reciclaje 35
- Subsanar averías 36
- Allmänna säkerhetsanvisningar 37
- Beskrivning av generatorn samt leveransomfattning bild 1 3 38
- Innan du använder generatorn 38
- Tekniska data 38
- Ändamålsenlig användning 38
- Använda generatorn 39
- Rengöring underhåll förvaring transport och reservdelsbeställning 40
- Skrotning och återvinning 41
- Åtgärda störningar 42
- Yleiset turvallisuusmääräykset 43
- Ennen käyttöönottoa 44
- Laitteen kuvaus ja toimituksen laajuus kuvat 1 3 44
- Määräysten mukainen käyttö 44
- Tekniset tiedot 44
- Käyttö 45
- Puhdistus huolto säilytys kuljetus ja varaosatilaus 46
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 47
- Häiriönpoisto 48
- Üldised ohutusjuhised 49
- Enne kasutuselevõttu 50
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt joonised 1 3 50
- Sihipärane kasutamine 50
- Tehnilised andmed 50
- Käsitsemine 51
- Puhastus hooldus hoiustamine transport ja varuosade tellimine 52
- Utiliseerimine ja taaskasutus 53
- Rikete kõrvaldamine 54
- Âóèî ô â íâè ûê ïâ 55
- Ενδεδειγμένη χρήση 56
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 1 3 56
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 56
- Úèó ùë ı ûë ûâ ïâèùô úá 57
- Χειρισμός 57
- Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών 58
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 60
- Βλάβες και η αποκατάστασή τους 61
- 108 ec 62
- 14 ec_2005 88 ec 62
- 32 ec_2009 125 ec 62
- 396 ec_2009 142 ec 62
- 404 ec_2009 105 ec 62
- 686 ec_96 58 ec 62
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 62 62
- Annex iv 62
- Annex v annex vi 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 62
- Konformitätserklärung 62
- Landau isar den 07 4 011 62
- Standard references en 12601 en 55012 en 61000 6 1 62
- Stromerzeuger bt pg 900 einhell 62
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 63 63
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 64 64
- P bulletin de garantie 67
- C certificato di garanzia 68
- N garantiebewijs 69
- M certificado de garantía 70
- U garantibevis 71
- Q takuutodistus 72
- Garantiitunnistus 73
- Z εγγυηση 74
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 75
- K garan tieurkunde 75
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 76 76
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 76
Похожие устройства
- Dell Inspiron N5110, Diamond Black (5658) Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 106 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5500 D Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion G6-2156sr B6X02EA Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1496 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell LV11HC-32376G50Mnks Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 2000 Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1096 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 4000 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-771G-53216G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5000 DD Инструкция по эксплуатации
- Bomann ТA 1358 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 235 CB Инструкция по эксплуатации
- LG E1911S-BN Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1962 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2221THF Инструкция по эксплуатации
- Nec P241W Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1563 CB Инструкция по эксплуатации
- Nec PA271W-BK Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-1581TF Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения