Einhell BT-PG 900 [34/76] Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto
![Einhell BT-PG 900 [34/76] Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto](/views2/1079742/page34/bg22.png)
E
34
6.2 Modo de ahorro energético:
Poner el interruptor de ahorro energético (fig.
2/pos. 9) en “I”:
La velocidad del motor se regula dependiendo de la
carga. Así el aparato es muy silencioso y consume
muy poco.
Poner el interruptor de ahorro energético (fig.
2/pos. 9) en “0”:
El generador eléctrico marcha de forma permanente
a la velocidad máxima.
6.3 Cargar el generador eléctrico
앬 Conectar los aparatos 230V~ a la toma de
corriente (fig. 2/pos. 10). Atención! Esta toma
de corriente se puede cargar permanentemente
(S1) con 900 W y temporalmente (S2) durante
un máx. de 2 minutos con 1000 W.
앬 Conectar los aparatos 12V dc con el cable de
adaptador (fig. 3/pos. 20) a la conexión 12 V dc
(fig. 2/pos. 12).
¡Atención! La conexión 12 V solo puede ser
sometida a un máx. de 70 W.
¡Atención! La conexión de 12 V solo se puede
utilizar cuando el interruptor de ahorro
energético esté en “0”.
앬 No conectar el generador a la red doméstica. De
lo contrario, se podría dañar el generador.
Advertencia: algunos aparatos eléctricos (sierras,
taladros, etc.) pueden tener un consumo eléctrico
superior cuando se utilizan bajo condiciones muy
duras.
6.4 Protección contra sobrecarga
Toma de corriente de 230 V:
앬 El indicador de servicio (fig. 2/ pos. 14) se
ilumina en verde en modo normal.
앬 En caso de sobrecarga, la indicación de
sobrecarga (fig.2/ pos. 13) parpadea en rojo.
앬 Desconectar el aparato (fig. 2/ pos. 7).
앬 Pulsar el interruptor de sobrecarga (fig. 2/ pos.
22).
앬 Conectar el aparato (fig. 2/ pos. 7).
¡Atención! De darse el caso, asegurar que la
potencia no supere la potencia generada y que no
haya conectado ningún aparato defectuoso.
Conexión 12 V:
En caso de sobrecarga se desconecta la conexión
de 12V (fig. 2/pos. 12). Al pulsar el interruptor de
sobrecarga (fig. 2/pos. 11) se puede poner en
servicio la conexión de 12V.
¡Atención! Cambiar los interruptores de sobrecarga
defectuosos solo por otros de igual diseño y con los
mismo datos de potencia. Para ello, ponerse en
contacto con el servicio de asistencia técnica.
6.5 Desconectar el motor
앬 Antes de desconectar el generador eléctrico,
dejarlo funcionar brevemente sin carga para que
la unidad se pueda “enfriar”.
앬 Poner el interruptor ON/OFF (fig. 2/pos. 7) en la
posición “0”.
앬 Cerrar la llave de la gasolina (fig. 1/pos. 3).
앬 Poner la ventilación del depósito en “OFF” (fig.
4/pos. B).
7. Limpieza, mantenimiento,
almacenamiento, transporte y pedido
de piezas de repuesto
Parar el motor antes de realizar los trabajos de
limpieza y mantenimiento y quitar el enchufe de la
bujía de encendido.
Atención: Detenga el aparato inmediatamente y
póngase en contacto con su estación de
servicio:
앬 cuando el generador produzca vibraciones o
ruidos extraños
앬 cuando el motor parezca sobrecargado o
presente averías en el arranque
7.1 Limpieza
Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo
en los dispositivos de seguridad, las rendijas de
ventilación y la carcasa del motor. Frotar el
aparato con un paño limpio o soplarlo con aire
comprimido manteniendo la presión baja.
Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
Limpiar el aparato con regularidad con un paño
húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar
productos de limpieza o disolventes ya que se
podrían deteriorar las piezas de plástico del
aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre
agua en el interior del aparato.
7.2 Cambio de aceite, comprobar el nivel de
aceite (antes de cada uso)
El aceite del motor debería cambiarse con el motor
en caliente por el funcionamiento. Tener en cuenta
también la información de servicio.
Para cambiar el aceite tener preparado un
recipiente adecuado que no se desborde.
Quitar la cubierta del motor (fig. 6a-6b/pos. 5)
Tornillo para el llenado de aceite (fig. 8-9/pos. F)
y atornillar el tubo de salida.
Verter el aceite usado en un recipiente de
Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 34
Содержание
- Art nr 41 12 0 i nr 11041 bt p 1
- Sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 3 7
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Reinigung wartung lagerung transport und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Störungen beheben 11
- Recommandations générales concernant la sécurité 12
- Description de lʼappareil et étendue de la livraison fig 1 3 13
- Données techniques 13
- Utilisation conforme à lʼaffectation 13
- Avant la mise en service 14
- Commande 14
- Nettoyage maintenance stockage transport et commande des pièces de rechange 15
- Mise au rebut et recyclage 17
- Dépannages 18
- Avvertenze generali di sicurezza 19
- Caratteristiche tecniche 20
- Descrizione dellʼapparecchio ed elementi forniti fig 1 3 20
- Utilizzo proprio 20
- Prima della messa in esercizio 21
- Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 22
- Smaltimento e riciclaggio 23
- Eliminazione delle anomalie 24
- Algemene veiligheidsvoorschriften 25
- Beschrijving van het apparaat en omvang van de levering fig 1 3 26
- Doelmatig gebruik 26
- Technische gegevens 26
- Bediening 27
- Vóór inbedrijfstelling 27
- Reiniging onderhoud opslag transport en bestelling van vervangingsonderdelen 28
- Afvalbeheer en recyclage 29
- Fouten verhelpen 30
- Instrucciones generales de seguridad 31
- Características técnicas 32
- Descripción del aparato y volumen de entrega fig 1 3 32
- Uso adecuado 32
- Antes de la puesta en marcha 33
- Manejo 33
- Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 34
- Eliminación y reciclaje 35
- Subsanar averías 36
- Allmänna säkerhetsanvisningar 37
- Beskrivning av generatorn samt leveransomfattning bild 1 3 38
- Innan du använder generatorn 38
- Tekniska data 38
- Ändamålsenlig användning 38
- Använda generatorn 39
- Rengöring underhåll förvaring transport och reservdelsbeställning 40
- Skrotning och återvinning 41
- Åtgärda störningar 42
- Yleiset turvallisuusmääräykset 43
- Ennen käyttöönottoa 44
- Laitteen kuvaus ja toimituksen laajuus kuvat 1 3 44
- Määräysten mukainen käyttö 44
- Tekniset tiedot 44
- Käyttö 45
- Puhdistus huolto säilytys kuljetus ja varaosatilaus 46
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 47
- Häiriönpoisto 48
- Üldised ohutusjuhised 49
- Enne kasutuselevõttu 50
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt joonised 1 3 50
- Sihipärane kasutamine 50
- Tehnilised andmed 50
- Käsitsemine 51
- Puhastus hooldus hoiustamine transport ja varuosade tellimine 52
- Utiliseerimine ja taaskasutus 53
- Rikete kõrvaldamine 54
- Âóèî ô â íâè ûê ïâ 55
- Ενδεδειγμένη χρήση 56
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 1 3 56
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 56
- Úèó ùë ı ûë ûâ ïâèùô úá 57
- Χειρισμός 57
- Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών 58
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 60
- Βλάβες και η αποκατάστασή τους 61
- 108 ec 62
- 14 ec_2005 88 ec 62
- 32 ec_2009 125 ec 62
- 396 ec_2009 142 ec 62
- 404 ec_2009 105 ec 62
- 686 ec_96 58 ec 62
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 62 62
- Annex iv 62
- Annex v annex vi 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 62
- Konformitätserklärung 62
- Landau isar den 07 4 011 62
- Standard references en 12601 en 55012 en 61000 6 1 62
- Stromerzeuger bt pg 900 einhell 62
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 63 63
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 64 64
- P bulletin de garantie 67
- C certificato di garanzia 68
- N garantiebewijs 69
- M certificado de garantía 70
- U garantibevis 71
- Q takuutodistus 72
- Garantiitunnistus 73
- Z εγγυηση 74
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 75
- K garan tieurkunde 75
- Anleitung_bt_pg_900_spk7 _ 05 5 011 10 26 uhr seite 76 76
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 76
Похожие устройства
- Dell Inspiron N5110, Diamond Black (5658) Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 106 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5500 D Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion G6-2156sr B6X02EA Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1496 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell LV11HC-32376G50Mnks Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 2000 Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1096 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 4000 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-771G-53216G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5000 DD Инструкция по эксплуатации
- Bomann ТA 1358 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 235 CB Инструкция по эксплуатации
- LG E1911S-BN Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1962 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2221THF Инструкция по эксплуатации
- Nec P241W Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1563 CB Инструкция по эксплуатации
- Nec PA271W-BK Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-1581TF Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения