Bomann KM 370 CB [18/50] Instrucciones de uso
![Bomann KM 370 CB [18/50] Instrucciones de uso](/views2/1080158/page18/bg12.png)
18
Preparación
• Extraiga de la caja el dispositivo y todos los accesorios
incluidos.
• Para poder eliminar cualquier residuo de producto, limpie
todos los accesorios antes de utilizarlo por primera vez tal
como se describe en “Limpieza”.
Conexión eléctrica
• Asegúrese de que la alimentación corresponda con las
especicaciones de la etiqueta identicadora.
Instrucciones de uso
1. Presione la palanca (4) en la dirección de la echa. El
brazo se eleva.
2. Coloque el bol para batir en el soporte y gire hacia LOCK el
bloqueo hasta el tope.
3. Coloque el disco (8) en el accesorio requerido.
NOTA:
Las dos clavijas guía del disco deben alojarse en los
huecos del accesorio.
4. Ajuste el accesorio de la siguiente
forma: Empuje la broca de
cambio rápido (1) hacia arriba.
Inserte el extremo cuadrado del
accesorio en el árbol motor tanto
como pueda. Gire la broca de
cambio rápido en el sentido de las
agujas del reloj hacia la rosca del
accesorio.
5. Ahora coloque los ingredientes en el recipiente de mezcla.
AVISO:
No llene en exceso el aparato, la cantidad máxima para
ingredientes es de 2 kg.
6. Presione la palanca (4) en dirección de la echa para bajar
el brazo. Presione el brazo para encajarlo en la posición
más baja.
7. Conecte el dispositivo a una toma de corriente de 230 V ~
50 Hz correctamente instalada.
8. Ponga en marcha el aparato; coloque el selector por pasos
en uno de los ajustes de velocidad del 1 al 6 (dependiendo
de la masa).
Cuadro de tipos de masa y accesorios
Tipo de masa Accesorios Ajustes Cantidad
Masa pesada
(ej., pan o
masa que-
brada)
Gancho de
amasado
1-2 máx. 2 kg
Masa media
(ej., crêpes o
mantequilla
pasteles)
Gancho de
mezcla
3-4 máx. 2 kg
Tipo de masa Accesorios Ajustes Cantidad
Masa ligera
(ej., crema,
claras de hue-
vo, pudín)
Batidora de
huevos
5-6 mín. 200 ml
máx. 1 l
Intermedia
(ej., mezclada
en galletas,
claras de
huevo)
Batidora de
huevos
P máx. 2 kg
NOTA:
• Periodo de funcionamiento corto: con masa pesada
no tenga el aparato en marcha más de 5 minutos para
enfriar.
• Funcionamiento de Pulsar: Para el funcionamiento en
pulsar (amasar en intervalos cortos) coloque el selector en
la posición “P”. Mantenga el selector en esta posición du-
rante el tiempo deseado. El selector vuelve a la posición
de “0” cuando se suelta.
Operación de pausa
AVISO: Riesgo de lesiones.
• Establezca siempre el selector (5) en la posición “0”, aun-
que sólo desee interrumpir el roceso de amasado/mezcla
unos instantes.
• Espere a que el accesorio se detenga por completo.
• Si activa la palanca (4) durante el funcionamiento para
elevar el brazo, un interruptor de seguridad desactivará el
motor. El accesorio seguirá rotando durante un breve
período de tiempo.
NOTA:
• Si vuelve a bajar el brazo en un plazo de 20 Segundos, el
motor arrancará automáticamente en la conguración de
potencia más alta.
• Si deja el brazo arriba durante un período de tiempo
prolongado, el aparato permanecerá apagado una vez
que se baje el brazo. Si desea seguir utilizando el aparato,
vuelva a establecer el selector (5) en la conguración de
potencia que desee.
Fin del funcionamiento y extracción del bol
• Después de amasar/batir, gire el selector (5) de nuevo a la
posición “0”. Desenchufe de la red.
• Presione la palanca (4) para elevar el brazo.
• Extraiga el accesorio. Para ello, atornille la broca de cambio
rápido en el sentido contrario a las agujas del reloj.
• Dé al recipiente de mezcla un giro corto en el sentido de las
agujas del reloj para retirarlo.
• Aligere la masa con una espátula y extráigala del bol para
batir.
• Limpie todas las piezas utilizadas según lo descrito en la
sección “Limpieza”.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Km 370 cb 1
- Knetmaschin 1
- Contenidos 2
- Contents 2
- Contenuto 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Spis treści 2
- Table des matières 2
- Tartalom 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- تايوتلمحا 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Bedienung 5
- Vorbereitung 5
- Geräuschentwicklung 6
- Leinsamenbrötchen stufe 1 2 6
- Reinigung 6
- Rezeptvorschläge 6
- Rührteig grundrezept stufe 3 4 6
- Schokoladencreme stufe 5 6 6
- Garantie 7
- Konformitätserklärung 7
- Technische daten 7
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Gebruiksaanwijzing 9
- Plaats van de onderdelen 9
- Speciale veiligheidsmaatregelen voor dit apparaat 9
- Voorbereiding 9
- Aanbevolen recepten 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Gerezen deeg basisrecept snelheid stand 3 4 10
- Chocoladecrème stand 5 6 11
- Lijnzaadrolletjes snelheid stand 1 2 11
- Reinigen 11
- Technische specificaties 11
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool 12
- Conseils généraux de sécurité 13
- Manuel d instructions 13
- Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil 13
- Situation des commandes 13
- Consignes d utilisation 14
- Préparation 14
- Crème au chocolat vitesse 5 6 15
- Mixture songe recette simple réglage de vitesse 3 4 15
- Nettoyage 15
- Recettes recommandées 15
- Rouleaux aux graines de lin réglage de vitesse 1 2 15
- Caractéristiques techniques 16
- Elimination signification du symbole elimination 16
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Instrucciones de servicio 17
- Precauciones especiales de seguridad para este dispositivo 17
- Ubicación de los controles 17
- Instrucciones de uso 18
- Preparación 18
- Crema de chocolate ajuste de velocidad 5 6 19
- Especificaciones técnicas 19
- Limpieza 19
- Mezcla esponjosa receta básica velocidad 3 4 19
- Recetas recomendadas 19
- Rollos de linaza velocidad 1 2 19
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 20
- Istruzioni per l uso 21
- Norme di sicurezza generali 21
- Precauzioni di sicurezza speciali per questo apparecchio 21
- Ubicazione dei comandi 21
- Istruzioni d uso 22
- Preparazione 22
- Crema al cioccolato impostazione velocità 5 6 23
- Impasto al cucchiaio ricetta base impostazione velocità 3 4 23
- Involtini ai semi di lino impostazione velocità 1 2 23
- Pulizia 23
- Ricette consigliate 23
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 24
- Specifiche tecniche 24
- General safety instructions 25
- Instruction manual 25
- Location of controls 25
- Preparation 25
- Special safety precautions for this device 25
- Recommended recipes 26
- Sponge mixture basic recipe speed setting 3 4 26
- Use instruction 26
- Chocolate crème speed setting 5 6 27
- Cleaning 27
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol 27
- Linseed rolls speed setting 1 2 27
- Technical specifications 27
- Instrukcje użytkowania 28
- Lokalizacja kontrolek 28
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 28
- Specjalne środki ostrożności związane z urządzeniem 28
- Przygotowanie 29
- Wskazówki dotyczące użytkowania 29
- Bułeczki z siemieniem lnianym poziom prędkości 1 2 30
- Ciasto biszkoptowe przepis podstawowy poziom prędkości 3 4 30
- Czyszczenie 30
- Krem czekoladowy prędkość 5 6 30
- Proponowane przepisy 30
- Techniczne specyfikacje 31
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 31
- Warunki gwarancji 31
- A kezelőszervek elhelyezkedése 32
- Használati útmutató 32
- Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan 32
- Általános biztonsági rendszabályok 32
- Ajánlott receptek 33
- Előkészület 33
- Használati útmutató 33
- Kovász alaprecept sebesség beállítás 3 4 33
- Csokoládékrém sebesség beállítás 5 6 34
- Lenmagos tekercs sebesség beállítás 1 2 34
- Műszaki adatok 34
- Tisztítás 34
- Selejtezés a kuka piktogram jelentése 35
- Загальні вказівки щодо безпеки 36
- Посібник користувача 36
- Розташування органів керування 36
- Спеціальні заходи безпеки для цього пристрою 36
- Інструкції з використання 37
- Підготування 37
- Булочки з зернами льону налаштування швидкості 1 2 38
- Пориста суміш базовий рецепт налаштування швидкості 3 4 38
- Рекомендовані рецепти 38
- Чищення 38
- Шоколадний крем налаштування швидкості 5 6 38
- Технічні характеристики 39
- Общие указания по технике безопасности 40
- Особые меры безопасности для данного устройства 40
- Руководство по эксплуатации 40
- Инструкции по использованию 41
- Расположение элементов 41
- Булочки с семенами льна установка скорости 1 2 42
- Рекомендуемые рецепты 42
- Смесь для бисквитов основной рецепт 42
- Установка скорости 3 4 42
- Шоколадный крем установка скорости 5 6 42
- Очистка 43
- Технические характеристики 43
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت 44
- تاميلعتلا ليلد 44
- دادعلإا 44
- زاهلجا اذهب ةصالخا ةملاسلا تاطايتحا 44
- ليغشتلا 44
- مكحتلا رصانع ناكم 44
- 1 ةعرسلا طبض ناتكلا رذب فئافل 45
- ةحرتقم تافصو 45
- ةعرسلا عضو ةيساسلأا ةفصولا نجوبسلاا ينجع 45
- ةينفلا تافصاولما 46
- فيظنتلا 46
- ىلع ةعرسلا طبض ةتلاوكيشلا ةيمرك 46
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de 50
- Garantie karte 50
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 50
- Km 370 cb 50
Похожие устройства
- Sony CECH-4008C 500GB+GranTurismo 5 AE+Uncharted3 GOTY Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SN Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5010 Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-3008 + FIFA 2010 World Cup South Africa Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 369 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5020 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS359T Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 367 CB Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 32 Black+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 362 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RNST0509 DIANA Инструкция по эксплуатации
- Philips 42 PDL6907T/12 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2555 LETICIA Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 345 CB Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 46 White+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5030 Инструкция по эксплуатации
- Philips 60 PFL9607T/12 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN3230 IRENE Инструкция по эксплуатации