Hitachi CC14SF [23/49] Polski
![Hitachi CC14SF [23/49] Polski](/views2/1081425/page23/bg17.png)
22
Polski
1. Wymiana tarczy tnącej
Użycie stępionej tarczy tnącej może spowodować
nadmierne obciążenie silnika. Aby zapewnić prawidłową
pracę urządzenia, należy naostrzyć lub wymienić tarczę
tnącą.
2. Sprawdzanie szczotek węglowych (Rys. 10)
Silnik wyposażony jest w szczoteczki węglowe, które
ulegają stopniowemu zużyciu. Jeśli szczoteczki osiągną
poziom zużycia bliski lub równy „granicy zużycia”,
mogą spowodować uszkodzenie silnika. Jeśli urządzenie
wyposażone jest w szczoteczkę węglową z funkcją
automatycznego wyłączania, silnik zatrzyma się
samoczynnie.
W takiej sytuacji, obie szczoteczki węglowe należy
wymienić na nowe o takiej samej numeracji, jak
pokazana na rysunku. Dodatkowo, szczoteczki węglowe
należy utrzymywać w czystości i dbać o to, aby
swobodnie mogły poruszać się w obsadkach
szczotkowych.
3. Sprawdzanie śrub mocujących
Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujące śruby i
upewnij się, że są mocno przykręcone. Jeśli któraś z
nich się obluzuje, natychmiast ją przykręć. Zaniedbanie
tego może spowodować poważne zagrożenie.
4. Smarowanie
Raz w miesiącu należy naoliwić wskazane miejsca
urządzenia - pozwoli to zapewnić jego prawidłową pracę
i przedłużyć okres eksploatacyjny (patrz Rys. 1).
Miejsca oliwienia
䡬 Część obrotowa wałka
䡬 Część obrotowa imadła
䡬 Prowadnica imadła (A)
5. Czyszczenie
Od czasu do czasu należy oczyścić urządzenie z wiórów
i odpadów za pomocą czystej szmatki. Uważać, aby
do silnika nie dostał się olej lub woda.
6. Jakiekolwiek uszkodzenia urządzenia, dotyczące na
przykład osłony lub ostrzy tnących, powinny być
zgłoszone natychmiast po ich znalezieniu.
7. Lista części zamiennych
UWAGA
Naprawy, modyfikacji i kontroli Narzędzi Elektrycznych
Hitachi może dokonywać tylko Autoryzowane Centrum
Obsługi Hitachi.
Ta lista części będzie przydatna, jeśli zostanie wręczona
Autoryzowanemu Centrum Obsługi Hitachi, gdy
zaniesiemy narzędzie do naprawy lub przeglądu.
Podczas używania i konserwacji narzędzi elektrycznych
należy przestrzegać przepisów i norm bezpieczeństwa
danego kraju.
MODYFIKACJE
Narzędzia elektryczne Hitachi są ciągle ulepszane i
modyfikowane w celu wprowadzania najnowszych
osiągnięć nauki i techniki.
W związku z tym pewne części mogą ulec zmianom
bez uprzedzenia.
UWAGA
W zwiazku z prowadzonym przez HITACHI programem
badań i rozwoju, specyfikacje te mogą się zmienić w
każdej chwili bez uprzedzenia.
Informacja dotycząca poziomu hałasu i wibracji
Mierzone wartości były określone według EN61029
Typowy poziom dźwięku A: 97 dB (A)
Typowe natężenie dźwięku A: 109 dB (A)
Używaj ochraniacza uszu.
Typowa wartość skuteczna przyśpieszenia wynosi: 1,2 m/s
2
䢇 Informacje o systemie zasilania prądem o napięciu
znamionowym 230 V~
W przypadku niedostosowanej sieci elektrycznej, szlifierka
kątowa może powodować wystąpienie przejściowych
spadków napięcia lub zakłóceniowych zmian napięcia.
Urządzenie jest przystosowane do zasilania prądem
elektrycznym o maksymalnej dopuszczalnej impedancji
Z
MAX
0,14 oma mierzonym w punkcie przyłączenia (skrzynka
przyłączeniowa) lokalnego zasilania.
Użytkownik musi dopilnować, aby urządzenie było
podłączane jedynie do źródła zasilania spełniającego
powyższe warunki.
Jeśli zachodzi taka konieczność, użytkownik może
sprawdzić impedancję systemu w miejscu przyłączenia
użytkownika do lokalnej sieci energetycznej.
䢇 Informacja dotycząca wyłącznika automatycznego o
napięciu znamionowym 230 V~
Urządzenie powinno być używane wyłącznie z
bezpiecznikiem 16 A o działaniu automatycznym.
Содержание
- Cc 14sf 1
- ㅟ䍃ㄴ卆彅 2
- ㉟䍃ㄴ卆彅 3
- 䵡牫彃䌱㑓䙟䕅 4
- English 6
- General operational precautions 6
- Precautions on using cut off machine 6
- 〱䕮束䍃ㄴ卆彅 6
- Application 7
- Cutting procedures 7
- English 7
- Prior to operation 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- English 8
- How to operate 8
- Maintenance and inspection 8
- Mounting and dismounting the cut off wheel 8
- English 9
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 10
- Deutsch 10
- 〲䝥牟䍃ㄴ卆彅 10
- Anwendung 11
- Deutsch 11
- Standardzubehör 11
- Technische daten 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Vorsichtshinweise zur verwendung des trennschleifers 11
- Anbringen und abnehmen der schleifscheibe 12
- Bedienungsschritte 12
- Deutsch 12
- Schneidevorgang 12
- Deutsch 13
- Wartung und prüfung 13
- Deutsch 14
- Ïïëóèî 15
- Π ª ƒ º π π àƒ π 15
- 〳䝲敟䍃ㄴ卆彅 15
- Kanonika e apthmata 16
- º ƒª 16
- Ã π ã ƒ ƒπ π 16
- Ïïëóèî 16
- Ƒ ºà π ª ƒ ø ãƒ à º 16
- Ƒπ π àƒ π 16
- Àµ ƒª π à ƒª à ƒ ã à 17
- Ïïëóèî 17
- Ø π àƒ 17
- Π π π 17
- À ƒ π ã 18
- Ïïëóèî 18
- Ïïëóèî 19
- Podstawowe środki ostrożności 20
- Polski 20
- 〴偯江䍃ㄴ卆彅 20
- Dane techniczne 21
- Polski 21
- Przed użyciem 21
- Wyposażenie standardowe 21
- Zastosowanie 21
- Środki ostrożności przy pracy z przecinarką 21
- Konserwacja i kontrola 22
- Polski 22
- Praca z urządzeniem 22
- Przecinanie 22
- Zakładanie i zdejmowanie tarczy tnącej 22
- Polski 23
- Magyar 24
- Általános biztonságtechnikai előírások 24
- 〵䡵湟䍃ㄴ卆彅 24
- Alkalmazások 25
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 25
- Magyar 25
- Műszaki adatok 25
- Óvintézkedések a fémdaraboló gép használatával kapcsolatban 25
- A darabolókorong felszerelése és leszerelése 26
- Karbantartás és átvizsgálás 26
- Magyar 26
- Vágási eljárások 26
- Üzemeltetés 26
- Magyar 27
- Bezpečnostní opatření při použití odřezávače 28
- Všeobecné provozní pokyny 28
- Čeština 28
- 䍺敟䍃ㄴ卆彅 28
- Parametry 29
- Postup při řezání 29
- Použití 29
- Před použitím 29
- Standardní příslušenství 29
- Čeština 29
- Montáž a demontáž odřezávacího kotouče 30
- Způsob ovládání 30
- Údržba a kontrola 30
- Čeština 30
- Čeština 31
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 32
- Profól kesme makónasını kullanırken dókkat edólecek hususlar 32
- Türkçe 32
- 呵牟䍃ㄴ卆彅 32
- Aletó kullanim öncesónde 33
- Kesme óílemleró 33
- Standart aksesuarlar 33
- Teknók özellókler 33
- Türkçe 33
- Uygulamalar 33
- Bakim ve muayene 34
- Nasil kullanilir 34
- Profól kesme diskinin takilmasi ve çikartilmasi 34
- Türkçe 34
- Türkçe 35
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 36
- Pyccíëè 36
- 〸創獟䍃ㄴ卆彅 36
- Ctahñapthõe akceccìapõ 37
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà ùkcèãìatañàà otpeâhoâ maòàhõ 37
- Oåãactú èpàmehehàü 37
- Pyccíëè 37
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 37
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 37
- Pyccíëè 38
- Èpoñeñìpa otpeâahàü 38
- Ìctahobka à chütàe otpeâhoéo ñàcka 38
- Ùkcèãìatañàü 38
- Pyccíëè 39
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 39
- Pyccíëè 40
- 〹䉡捫彃䌱㑓䙟䕅 41
- 䌳彃䌱㑓䙟䕅 48
- Head office in japan 49
- Hitachi koki co ltd 49
- Hitachi power tools europe gmbh 49
- K kato board director 49
- Representative office in europe 49
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 49
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 49
Похожие устройства
- LG A12LHD SP1 Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad 10 FHD 101w Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL10SA Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 5570 DUO Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM12Y Инструкция по эксплуатации
- LG A12LHD Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M401d Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9SR Инструкция по эксплуатации
- LG A12AWU Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M401a Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9UBY Инструкция по эксплуатации
- LG A12AHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M525f Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FCE2 Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M575f Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FCH2 Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M575dn Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FSB Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHU UPU6 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения