Hitachi CR13VBY [21/62] Ελληνικά
![Hitachi CR13VBY [21/62] Ελληνικά](/views2/1081515/page21/bg15.png)
Ελληνικά
20
προέκτασης µε κατάλληλο πάχος και ικαντητα
µεταφοράς ρεύµατος. Το καλώδιο προέκτασης
πρέπει να είναι τσο κοντ σο είναι πρακτικά
δυνατ.
4. Σκνη που παράγεται κατά τη λειτουργία
Η σκνη που παράγεται σε κανονική λειτουργία
µπορεί να επηρεάσει την υγεία του χειριστή.
Προτείνεται η χρήση µιας µάσκας προστασίας της
αναπνοής.
5. Στερέωση της λεπίδας
Αυτή η συσκευή χρησιµοποιεί ένα αποσπάσιµο
µηχανισµ που επιτρέπει την σύνδεση και την
αφαίρεση των πριονωτών λεπίδων χωρίς την χρήση
κλειδιών ή άλλων εργαλείων.
(1) Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε την σκανδάλη
διακπτη µερικές φορές έτσι ώστε ο µοχλς να
βγει εντελώς έξω απ το µπροστιν κάλυµµα. Μετά,
κλείστε το διακπτη και βγάλτε το καλώδιο απ
τη πρίζα. (Εικ. 1)
ΠΡΟΣΟΧΗ
Να εξασφαλίσετε απλυτα τι ο διακπτης είναι
κλειστς και το καλώδιο παροχής ρεύµατος
βγαλµένο απ την πρίζα για την αποφυγή του
οποιαδήποτε ατυχήµατος.
(2) Σπρώξετε το µοχλ προς τη διεύθυνση του
σηµαδιού του βέλους πως φαίνεται στην Εικ. 2
και είναι σηµειωµένο πάνω στο µοχλ. (Εικ. 2)
(3) Βάλτε την πριονωτή λεπίδα µέχρι τέλους µέσα
στην µικρή σχισµή του άκρου του εµβλου µε το
µοχλ να σπρώχνει.
Μπορείτε να στερεώσετε αυτή την λεπίδα προς
την πάνω είτε προς την κάτω διεύθυνση. (Εικ. 3,
Εικ. 4).
(4) Pταν ελευθερώσετε τον µοχλ, η δύναµη του
ελατηρίου θα επιστρέψει τον βραχίονα στηρίγµατος
στην σωστή θέση αυτµατα. (Εικ. 5)
(5) Τραβήξετε το πίσω µέρος της πριονωτής λεπίδας
δυο ή τρεις φορές µε το χέρι και ελέγξετε αν η
λεπίδα είναι καλά στερεωµένη. Pταν τραβάτε την
λεπίδα, θα ξέρετε αν είναι κατάλληλα στερεωµένη
εάν κάνει κλικ και µετά µετακινηθεί ελαφρά. (Εικ.
6)
ΠΡΟΣΟΧΗ
Pταν τραβάτε την πριονωτή λεπίδα, βεβαιωθείτε
απλυτα να την τραβήξετε απ πίσω. Τραβώντας
τα άλλα µέρη της λεπίδας θα προκληθεί
τραυµατισµς.
6. Αποσυναρµολγηση της λεπίδας
(1) Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε την σκανδάλη
διακπτη µερικές φορές έτσι ώστε ο µοχλς να
βγει έξω απ το µπροστιν κάλυµµα εντελώς. Μετά,
κλείστε το διακπτη και βγάλτε το καλώδιο
ρεύµατος απ την πρίζα. (Εικ. 1)
ΠΡΟΣΟΧΗ
Βεβαιωθείτε απλυτα να διατηρήσετε το διακπτη
κλειστ και το καλώδιο ρεύµατος βγαλµένο απ
την πρίζα για την αποφυγή του οποιαδήποτε
ατυχήµατος.
(2) Μετά το σπρώξιµο του µοχλού προς τη διεύθυνση
του βέλους που φαίνεται στην Εικ. 2, στρέψετε την
λεπίδα έτσι ώστε να βλέπει προς τα επάνω. Η
λεπίδα πέφτει έξω µνη της. Αν η λεπίδα δεν
πέφτει έξω, τραβήξετε την µε το χέρι.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ποτέ να µην αγγίξετε την πριονωτή λεπίδα αµέσως
µετά την χρήση.
Το µέταλλο είναι ξεστ και πολύ εύκολα µπορεί
να κάψει το δέρµα σας.
ΟΤΑΝ Η ΛΕΠΙ∆Α ΕΙΝΑΙ ΣΠΑΣΜΕΝΗ
Ακµα και αν η λεπίδα είναι σπασµένη και παραµένει
µέσα στην µικρή σχισµή του εµβλου, θα πρέπει
να πέσει έξω αν σπρώξετε το µοχλ προς την
διεύθυνση του σηµαδιού του βέλους, και στρέψετε
την λεπίδα προς τα κάτω. Αν δεν βγει έξω µνη
της, βγάλτε την έξω ακολουθώντας τις διαδικασίες
που επεξήγονται παρακάτω.
(1) Αν ένα τµήµα µιας σπασµένης λεπίδας είναι
κολληµένο έξω απ την µικρή σχισµή του εµβλου,
τραβήξετε το προεξέχων τµήµα και βγάλετε την
λεπίδα έξω.
(2) Αν η σπασµένη λεπίδα είναι κρυµµένη µέσα στην
µικρή σχισµή, πιάστε την σπασµένη λεπίδα
χρησιµοποιώντας την άκρη µιας άλλης πριονωτής
λεπίδας και βγάλτε την έξω. (Εικ. 7)
ΣΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΤΟΥ
ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΠΡΙΟΝΩΤΗΣ ΛΕΠΙ∆ΑΣ
(1) Μετά την χρήση, αποµακρύνετε την σκνη απ το
πρινισµα, το χώµα, την άµµο, την υγρασία κλπ.,
µέσω αέρα ή αποµακρύνετε τα µε µια βούρτσα,
κλπ., για να εξασφαλίσετε τι το στήριγµα της
πριονωτής λεπίδας λειτουργεί κανονικά.
(2) Pπως φαίνεται στην Εικ. 8, πραγµατοποιήστε
περιοδικά λίπανση γύρω απ το στήριγµα της
λεπίδας, χρησιµοποιώντας υγρ κοπής, κλπ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η συνεχής χρήση του εργαλείου χωρίς καθάρισµα
και λίπανση της περιοχής που η πριονωτή λεπίδα
είναι τοποθετηµένη µπορεί να έχει ως αποτέλεσµα
την αργή κίνηση του µοχλού εξαιτίας της
συσσωρευµένης σκνης και των γρεζιών. Κάτω απ
αυτές τις συνθήκες, τραβήξετε το παρεχµενο
λαστιχένιο κάλυµµα στο µοχλ προς τη διεύθυνση
του σηµαδιού του βέλους πως φαίνεται στην Εικ.
9 και αφαιρέστε το λαστιχένιο κάλυµµα απ το
µοχλ. Μετά, καθαρίστε το εσωτερικ του
στηρίγµατος της λεπίδας µε αέρα ή κάτι παρµοιο
και πραγµατοποιήστε επαρκή λίπανση.
Το λαστιχένιο κάλυµµα µπορεί να τοποθετηθεί αν
πιεστεί γερά πάνω στο µοχλ. Σε αυτή τη χρονική
στιγµή, σιγουρευτείτε τι δεν υπάρχει διάκενο
µεταξύ του στηρίγµατος της λεπίδας και του
λαστιχένιου καλύµµατος, και επιπρσθετα
εξασφαλίστε τι η περιοχή τοποθέτησης της
πριονωτής λεπίδας µπορεί να λειτουργήσει οµαλά.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μην χρησιµοποιήσετε καµιά πριονωτή λεπίδα µε
φθαρµένη τρύπα λεπίδας. ∆ιαφορετικά, η πριονωτή
λεπίδα µπορεί να βγει έξω, έχοντας ως αποτέλεσµα
τον προσωπικ τραυµατισµ. (Εικ. 10)
7. Ρύθµιση ßάσης
Η µονάδα αυτή περιλαµβάνει έναν µηχανισµ που
µπορεί να ρυθµίσει τη βάση της θέσης των
αγκίστρων σε τρία στάδια, χωρίς τη χρήση τανάλιας
ή άλλου εργαλείου.
(1) Πιέστε ένα κουµπί. Pταν το κάνετε αυτ, ένα
µοχλς βάσης πετιέται προς τα έξω για να
προετοιµάσει τη βάση για τη ρύθµιση. (Εικ. 11)
Содержание
- Cr 13vby 1
- Handling instructions bedienungsanleitung δηγίες ειρισµ ύ instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullan m talimatlar инструкция по эксплуатации 1
- Hitachi koki co ltd 1
- Reciprocating saw tigersäge σπαθ σεγα piła sztychowa tygrysica orrfűrész pila ocaska tilki kuyruğu сабельная пила 1
- Cr 13vby 2
- Handling instructions bedienungsanleitung δηγίες ειρισµ ύ instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullan m talimatlar инструкция по эксплуатации 2
- Hitachi koki co ltd 2
- Reciprocating saw tigersäge σπαθ σεγα piła sztychowa tygrysica orrfűrész pila ocaska tilki kuyruğu сабельная пила 2
- English 6
- General safety rules 6
- Applications 7
- English 7
- Optional accessories sold separately 7
- Precautions on using reciprocating saw 7
- Prior to operation 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- English 8
- English 9
- How to use 9
- English 10
- Selection of blades 10
- English 11
- Guarantee 11
- Maintenance and inspection 11
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 12
- Deutsch 12
- Anwendungsgebiete 13
- Deutsch 13
- Sonderzubehör separat zu beziehen 13
- Standardzubehör 13
- Technische daten 13
- Vor inbetriebnahme 13
- Vorsichtsmassnahmen bei der benutzung der stichsäge 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Verwendung 15
- Auswahl der sägeblätter 16
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Wartung und inspektion 17
- Deutsch 18
- Garantie 18
- Γενικά μετρα ασφαλειασ 19
- Ελληνικά 19
- Kanonika e apthmata 20
- Ελληνικά 20
- Εφαρμ γεσ 20
- Πpoaipetika e apthmata πωλ ύνται ε ωριστά 20
- Πρ φυλακτικα μετρα πανω στη ρηση τησ σπαθ σεγασ 20
- Πριν τη λειτ υργια 20
- Τε νικα αρακτηριστικα 20
- Ελληνικά 21
- Ελληνικά 22
- Πωσ να τ ρησιμ π ιησετε 22
- Ελληνικά 23
- Επιλ γη λεπι ων 23
- Ελληνικά 24
- Συντηρηση και ελεγ σ 24
- Εγγυηση 25
- Ελληνικά 25
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 26
- Polski 26
- Dane techniczne 27
- Możllwe wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 27
- Polski 27
- Przed użyciem 27
- Wyposażenie standardowe 27
- Zastosowanie 27
- Środki ostrożności przy pracy z piłą 27
- Polski 28
- Obsługa urządzenia 29
- Polski 29
- Polski 30
- Wybór ostrzy 30
- Gwarancja 31
- Konserwacja i inspekcja 31
- Polski 31
- Magyar 32
- Általános biztonságtechnikai e 32
- A lengifűrész használatával kapcsolatos óvintézkedések 33
- Alkalmazások 33
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 33
- Magyar 33
- Műszaki adatok 33
- Standard tartozékok 33
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 33
- Magyar 34
- Használat 35
- Magyar 35
- A fűrészlapok kiválasztása 36
- Magyar 36
- Ellenőrzés és karbantartás 37
- Garancia 37
- Magyar 37
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 38
- Čeština 38
- Bezpečnostní opatření při použití pily s vratným pohybem 39
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 39
- Parametry 39
- Použití 39
- Před použitím 39
- Standardní příslušenství 39
- Čeština 39
- Čeština 40
- Způsob použití 41
- Čeština 41
- Volba listů 42
- Čeština 42
- Údržba a kontrola 43
- Čeština 43
- Genel güvenli k kurallari 44
- Türkçe 44
- Aleti kullanmadan önce 45
- I steğe bağli aksesuarlar ayr ca sat l r 45
- Standart aksesuarlar 45
- Tekni k özelli kler 45
- Ti lki kuyruğunun kullanimi i le i lgi li önlemler 45
- Türkçe 45
- Uygulamalar 45
- Türkçe 46
- Biçak seçi mi 47
- Nasil kullanilir 47
- Türkçe 47
- Türkçe 48
- Bakim ve i nceleme 49
- Garanti 49
- Türkçe 49
- Pyccкий 50
- Общие правила по технике безопасности 50
- Pyccкий 51
- Меры предосторожности при эксплуатации сабельной пилы 51
- Технические характеристики 51
- Pyccкий 52
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 52
- Область применения 52
- Подготовка к эксплуатации 52
- Стандартные аксессуары 52
- Pyccкий 53
- Pyccкий 54
- Эксплуатация 54
- Pyccкий 55
- Выбор полотен 55
- Pyccкий 56
- Гapahtия 56
- Ехническое обслуживание и проверка 56
- No part name q ty 57
- Cr 13vby 62
- Handling instructions bedienungsanleitung δηγίες ειρισµ ύ instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullan m talimatlar инструкция по эксплуатации 62
- Hitachi koki co ltd 62
- Reciprocating saw tigersäge σπαθ σεγα piła sztychowa tygrysica orrfűrész pila ocaska tilki kuyruğu сабельная пила 62
Похожие устройства
- Prology iMAP-560TR Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-21MAA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi F30A Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 4130 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-YT40ANRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SA2 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR11HD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-YT32PTA Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR08HD Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-SF44SRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8V2 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPhone P700i White Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-SE51CRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8SA2 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPhone P700i Blue Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric GB-50ADA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M12V2 Инструкция по эксплуатации
- Huawei P1 U9200 Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric AT-50A Инструкция по эксплуатации