Hitachi CR13VBY [56/62] Pyccкий
![Hitachi CR13VBY [56/62] Pyccкий](/views2/1081515/page56/bg38.png)
Pyccкий
55
3. Выбор полотен для других материалов
Таблица 4
ЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И
ПРОВЕРКА
1. Осмотр полотна
Длительное использование тупого или поврежденного
полотна может привести к снижению эффективности
резания и стать причиной перегрузки двигателя.
Замените полотно новым полотном, как только
заметите признаки чрезмерного абразивного износа.
2. Проверка установленных винтов
Регулярно проверяйте все установленные на
инструменте винты, следите за тем, чтобы они были
как следует затянуты. Немедленно затяните винт,
который окажется ослабленным. Невыполнение
этого правила грозит серьезной опасностью.
3. Техническое обслуживание двигателя
Обмотка двигателя – “сердце” электроинструмента.
Проявляйте должное внимание, следя за тем, чтобы
обмотка не была повреждена и/ или залита маслом
или водой.
4. Обследование угольных щеток (Рис. 29)
В двигателе используются угольные щетки, которые
постепенно изнашиваются. Так как чрезмерно
изношенная щетка может повредить двигатель, заменяйте
изношенные щетки новыми, имеющими тот же номер,
как и показанный на рисунке, или близкими к “пределу
износа”. Кроме того, всегда содержите угольные щетки
в чистоте и обязательно следите за тем, чтобы они
могли свободно скользить в щеткодержателях.
5. Замена угольных щеток
Снимите колпаки щеток при помощи отвертки с
плоской головкой. После этого угольные щетки
могут быть легко сняты.
Материал Качество Толщина
Полотно №
для резания материала (мм)
Листовая Листовая
2,5 – 19
№
1, 2, 101,
сталь
низкоуглеродистая
102, 103, 104,
сталь
105, 106, 131,
132
Меньше 3,5
№
3, 107,
108
Цветной Алюминий,
5 – 20
№
1, 2, 101,
металл медь, латунь
102, 103, 104,
105, 106, 131,
132
Меньше
5
№
3, 107, 108
Синтетические
Фенольные
10 – 50
№
1, 2, 4,
пластмассы
пластмассы,
101, 102, 103,
меламиновые
104, 131, 132
пластмассы
5 – 30
№
3, 5, 8,
и т.п.
105, 106, 107,
108
Винилхлорид,
10 – 60
№
1, 2, 4,
акрильные
101, 102, 103,
пластмассы
104, 131, 132
и т.п.
5 – 30
№
3, 5, 8,
105, 106, 107,
108
6. Порядок записей по техобслуживанию
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремонт, модификацию и осмотр механизированного
инструмента фирмы Hitachi следует проводить в
авторизованном сервисном центре Hitachi.
Этот перечень запасных частей пригодится при
представлении его вместе с инструментом в
авторизованный сервисный центр Hitachi с запросом
на ремонт или прочее обслуживание.
При работе и обслуживании механизированных
инструментов нужно соблюдать правила и стандарты
безопасности, действующие в каждой данной стране.
ЗАМЕЧАНИЕ
Фирма HITACHI непрерывно работает над
усовершенствованием своих изделий, поэтому мы
сохраняем за собой право на внесение изменений в
технические характеристики, упомянутые в данной
инструкции по эксплуатации, без предупреждения об этом.
ГAPAHTИЯ
Mы гapaнтиpyeм cоотвeтcтвиe aвтомaтичecкиx
инcтpyмeнтов Hitachi ноpмaтивным/нaционaльным
положeниям. Дaннaя гapaнтия нe pacпpоcтpaняeтcя нa
дeфeкты или yщepб, возникший вcлeдcтвиe нeпpaвильного
иcпользовaния или нeнaдлeжaщeго обpaщeния, a тaкжe
ноpмaльного изноca. B cлyчae подaчи жaлобы отпpaвляйтe
aвтомaтичecкий инcтpyмeнт в нepaзобpaнном cоcтоянии
вмecтe c ГAPAHTИЙHЫM CEPTИФИКATOM, котоpый
нaxодитьcя в концe инcтpyкции по обpaщeнию, в
aвтоpизовaнный цeнтp обcлyживaния Hitachi.
ПРИМЕЧАНИЕ
На основании постоянных программ исследования и
развития, HITACHI оставляют за собой право на
изменение указанных здесь технических данных без
предварительного уведомления.
нформация, касающаяся создаваемого шума и вибрации
Измеряемые величины были определены в соответствии
с EN60745 и заявлены в соответствии с ISO 4871.
Измеренный средневзвешенный уровень звуковой
мощности: 104 дБ(А)
Измеренный средневзвешенный уровень звукового
давления: 93 дБ(А)
Погрешность КрА: 3 дБ(А)
Надевайте наушники.
OАНиe знaКeнио ВиАpaЗии (cyммa ВeктopoВ
тpиaкcиaлСнoЕo кaАeло) oпpeЋeлоХтcо В cooтВeтcтВии
c EN60745.
Ре
зaниe дepeв
a
:
BeлиКинa ВиАpaЗии
ah, CW = 7,5 м/c
2
ПoЕpeМнocтС K = 1,5 м/c
2
ПPEДУПPEЖДEHИE
䡬 BeлиКинa ВиАpaЗии Вo Вpeмо фaктиКecкoЕo
иcпoлСзoВaнио инcтpyмeнтa мoжeт oтлиКaтСcо oт
yкaзaннoЕo знaКeнио, В зaВиcимocти oт cпocoАa
иcпoлСзoВaнио инcтpyмeнтa.
䡬
OпpeЋeлитС мepР пpeЋocтopoжнocти, КтoАР зaНититС
oпepaтopa, кoтopРe ocнoВaнР нa pacКeтe ВoзЋeйcтВио
пpи фaктиКecкиx ycлoВиоx иcпoлСзoВaнио (пpинимaо
Вo Внимaниe Вce пepиoЋР Зиклa ТкcплyaтaЗии кpoмe
Вpeмeни зaпycкa, тo ecтС кoЕЋa инcтpyмeнт ВРклХКeн,
paАoтaeт нa xoлocтoм xoЋy).
Содержание
- Cr 13vby 1
- Handling instructions bedienungsanleitung δηγίες ειρισµ ύ instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullan m talimatlar инструкция по эксплуатации 1
- Hitachi koki co ltd 1
- Reciprocating saw tigersäge σπαθ σεγα piła sztychowa tygrysica orrfűrész pila ocaska tilki kuyruğu сабельная пила 1
- Cr 13vby 2
- Handling instructions bedienungsanleitung δηγίες ειρισµ ύ instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullan m talimatlar инструкция по эксплуатации 2
- Hitachi koki co ltd 2
- Reciprocating saw tigersäge σπαθ σεγα piła sztychowa tygrysica orrfűrész pila ocaska tilki kuyruğu сабельная пила 2
- English 6
- General safety rules 6
- Applications 7
- English 7
- Optional accessories sold separately 7
- Precautions on using reciprocating saw 7
- Prior to operation 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- English 8
- English 9
- How to use 9
- English 10
- Selection of blades 10
- English 11
- Guarantee 11
- Maintenance and inspection 11
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 12
- Deutsch 12
- Anwendungsgebiete 13
- Deutsch 13
- Sonderzubehör separat zu beziehen 13
- Standardzubehör 13
- Technische daten 13
- Vor inbetriebnahme 13
- Vorsichtsmassnahmen bei der benutzung der stichsäge 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Verwendung 15
- Auswahl der sägeblätter 16
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Wartung und inspektion 17
- Deutsch 18
- Garantie 18
- Γενικά μετρα ασφαλειασ 19
- Ελληνικά 19
- Kanonika e apthmata 20
- Ελληνικά 20
- Εφαρμ γεσ 20
- Πpoaipetika e apthmata πωλ ύνται ε ωριστά 20
- Πρ φυλακτικα μετρα πανω στη ρηση τησ σπαθ σεγασ 20
- Πριν τη λειτ υργια 20
- Τε νικα αρακτηριστικα 20
- Ελληνικά 21
- Ελληνικά 22
- Πωσ να τ ρησιμ π ιησετε 22
- Ελληνικά 23
- Επιλ γη λεπι ων 23
- Ελληνικά 24
- Συντηρηση και ελεγ σ 24
- Εγγυηση 25
- Ελληνικά 25
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 26
- Polski 26
- Dane techniczne 27
- Możllwe wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 27
- Polski 27
- Przed użyciem 27
- Wyposażenie standardowe 27
- Zastosowanie 27
- Środki ostrożności przy pracy z piłą 27
- Polski 28
- Obsługa urządzenia 29
- Polski 29
- Polski 30
- Wybór ostrzy 30
- Gwarancja 31
- Konserwacja i inspekcja 31
- Polski 31
- Magyar 32
- Általános biztonságtechnikai e 32
- A lengifűrész használatával kapcsolatos óvintézkedések 33
- Alkalmazások 33
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 33
- Magyar 33
- Műszaki adatok 33
- Standard tartozékok 33
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 33
- Magyar 34
- Használat 35
- Magyar 35
- A fűrészlapok kiválasztása 36
- Magyar 36
- Ellenőrzés és karbantartás 37
- Garancia 37
- Magyar 37
- Všeobecné bezpečnostní předpisy 38
- Čeština 38
- Bezpečnostní opatření při použití pily s vratným pohybem 39
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 39
- Parametry 39
- Použití 39
- Před použitím 39
- Standardní příslušenství 39
- Čeština 39
- Čeština 40
- Způsob použití 41
- Čeština 41
- Volba listů 42
- Čeština 42
- Údržba a kontrola 43
- Čeština 43
- Genel güvenli k kurallari 44
- Türkçe 44
- Aleti kullanmadan önce 45
- I steğe bağli aksesuarlar ayr ca sat l r 45
- Standart aksesuarlar 45
- Tekni k özelli kler 45
- Ti lki kuyruğunun kullanimi i le i lgi li önlemler 45
- Türkçe 45
- Uygulamalar 45
- Türkçe 46
- Biçak seçi mi 47
- Nasil kullanilir 47
- Türkçe 47
- Türkçe 48
- Bakim ve i nceleme 49
- Garanti 49
- Türkçe 49
- Pyccкий 50
- Общие правила по технике безопасности 50
- Pyccкий 51
- Меры предосторожности при эксплуатации сабельной пилы 51
- Технические характеристики 51
- Pyccкий 52
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 52
- Область применения 52
- Подготовка к эксплуатации 52
- Стандартные аксессуары 52
- Pyccкий 53
- Pyccкий 54
- Эксплуатация 54
- Pyccкий 55
- Выбор полотен 55
- Pyccкий 56
- Гapahtия 56
- Ехническое обслуживание и проверка 56
- No part name q ty 57
- Cr 13vby 62
- Handling instructions bedienungsanleitung δηγίες ειρισµ ύ instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullan m talimatlar инструкция по эксплуатации 62
- Hitachi koki co ltd 62
- Reciprocating saw tigersäge σπαθ σεγα piła sztychowa tygrysica orrfűrész pila ocaska tilki kuyruğu сабельная пила 62
Похожие устройства
- Prology iMAP-560TR Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-21MAA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi F30A Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 4130 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-YT40ANRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SA2 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR11HD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-YT32PTA Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVR08HD Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-SF44SRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8V2 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPhone P700i White Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-SE51CRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8SA2 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPhone P700i Blue Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric GB-50ADA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M12V2 Инструкция по эксплуатации
- Huawei P1 U9200 Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric AT-50A Инструкция по эксплуатации