Lamborghini ECO LOGIC 6 [26/32] Eco logik
![Lamborghini ECO LOGIC 6 [26/32] Eco logik](/views2/1824497/page26/bg1a.png)
ECO - LOGIK
26
RU
cod. 3541A495 - Rev. 00 - 07/2018
Serial
Number
1820L20023
18 = Годвыпуска
20 = Производственная
неделя
L2 = Линиясборки
0023 =
Прогрессивноечисло
Manufacturer / Производитель:
Manufacturer address:
Адрес производителя:
Model/Модель:
Code / Код:
макс
Qn (дрова)
кВт
Qn (уголь)
кВт
Qn (брикеты)
т
48,0
кВ
PMS
Класс котла (дрова)
Класс котла (уголь)
Класс котла (брикеты)
бар
tmax
°C
ЛH
2
O
Serial number
Серийный номер:
Barcode EAN13:
Штрих-код EAN13:
Production date:
Дата производства:
See the manual
Смотри инструкцию
прибор должен устанавливаться в соответствии с дДанный ей-
ствующей инструкцией по монтажу и работать только в поме-
с достаточной вентиляцией. Изучите инструкцию,щении пре-
жде че ю.м устанавливать прибор и вводить его в эксплуатаци
ние требований инструкций по монтажу, техническНаруше ого
обслуж сти ивания и правил эксплуатации прибора может приве
к опасности возникновения пожара, взрыва, отравления угар-
ным газом, поражения электрическим током и термического
воздействия.
• Внимательнопрочитайтепредупреждения,содержащиесяв
настоящемруководстве
• После установкикотлапроинформируйтепользователяо
принципомработыаппаратаи передайтеему настоящее
руководстсво;оноявляетсясущественнойинеотъемлемой
частью изделия идолжнобыть бережно сохраненодля
использованиявбудущем
• Установка и техническое обслуживание должны
осуществлятьсяквалифицированными специалистамив
соответствии с действующими нормативами, согласно
инструкциямизготовителяипрошедшимкурсобученияв
специализированномцентре.
Запрещается выполнять какие-либо операции с
опломбированными регулировочными устройствами.
Запрещается выполнять какие-либо работы на
опломбированныхрегулировочныхустройствах
• Неправильнаяустановкаили ненадлежащеетехническое
обслуживание могутбыть причиной вреда для людей,
животныхиимущества Изготовительне несет никакой
ответственностиза ущерб, связанный с ошибочными
установкой и эксплуатацией аппарата, а также с
несоблюдениемпредоставленныхиминструкций
• Перед выполнением любой операции очистки или
техническогообслуживанияотсоедините приборот сетей
питания с помощью главного выключателя и/или
предусмотренныхдляэтойцелиотсечныхустройств
• Вслучаенеисправнойи/илиненормальнойработыагрегата,
выключите его и воздерживайтесьот любой попытки
самостоятельноотремонтироватьилиустранитьпричину
неисправности.Втакихслучаяхобращайтесьисключительно
квалифицированномуперсоналу.Возможныеоперациипо
ремонту-заменекомплектующихдолжнывыполнятьсятолько
квалифицированнымиспециалистамисиспользованием
исключительнооригинальныхзапчастейНесоблюдениевсего
вышеуказанногоможет нарушитьбезопасность работы
агрегата
•
Настоящийагрегатдопускаетсяиспользоватьтолькопотому
назначению,длякоторогоонспроектированиизготовлен
Любое другое его использование следует считать
ненадлежащими,следовательно,опасны
• Упаковочныематериалыявляютсяисточникомпотенциальной
опасностиинедолжныбытьоставленывместах,доступных
детям.
•
Неразрешаетсяиспользованиеагрегаталицами(втомчисле,
детьми)сограниченнымифизическими,сенсорнымиили
умственнымивозможностямиилилицамибезнадлежащего
опытаизнаний,еслиониненаходятсяподнепрерывным
надзоромилипроинструктированынасчетправилбезопасного
использованияагрегата.
• Приведенныевнастоящеируководствеизображениядают
упрощенное представление изделия которое может
несущественноотличатьсяотготовогоизделия
• УКАЗАНИЯПОУТИЛИЗАЦИИОБОРУДОВАНИЯ
Утилизация оборудования должна производиться в
специализированныхпредприятияхсогласнодействующему
законодательству.
•
УКАЗАНИЯПОХРАНЕНИЮОБОРУДОВАНИЯ
Дляобеспеченияправильныхусловий хранения, строго
придерживатьсяуказаниямвруководствепоэксплуатациии
маркировкенаупаковке.
Оборудование должно храниться в закрытоми сухом
помещении,в отсутствиитокопроводящейпыли ипаров
химическиактивныхвеществ, разрушающих изоляцию
токопроводов.Срокхранения не должен превышать24
месяца.Поистечении24месяцевнеобходимапроверка
целостностиоборудования.
• РЕСУРСРАБОТЫИСРОКСЛУЖБЫ
Срок службызависитот условийэксплуатации,
установкиитехническогообслуживания.
Установка оборудования должна производиться в
соответствии с действующим законодательством, а
изнашивающиеся детали
должны бытьсвоевременно
заменены.
Решениеопрекращенииэксплуатации,списаниииутилизации
принимаетВладелец исходя из фактического состояния
оборудованияизатратнаремонт.
Срокслужбы-10лет.
• Заводскаятабличканаходитсяназаднейсторонекотла.
B
Данныйсимволозначает"Осторожно"исопровождаетвсеуказания,касающиеся
безопасности.Строгопридерживайтесьтакихуказанийвоизбежаниеопасности
вредадляздоровьялюдейиживотныхиматериальногоущерба.
A
Данныйсимволобращаетвниманиенаважноеуказаниеилипредупреждение.
B
Маркировочная таблица находится на правой стороне агрегата.
FERROLI S.p.A.
37047, San Bonifacio
(VR), Via Ritonda 78/a
ECO LOGIK 7
0ICJ7TWD
50,0
3
62,5
5
5
4
Класс топлива
A, C2, a
95
42
A
1820L20023
Сделано в Италии
8022034028845
Котёлотопительныйчугунныйтвердотопливный
Qn (Hi)
Макс.теплопроизводительностьсистемыотопления(Hi)
PMS
Макс.рабочеедавлениевсистемеотопления
tmax
Макс.температуравсистемеотопления
H
2
O
ОбъемводывсистемеГВС
Содержание
- Eco logik 1
- Eco logik 2
- Eco logik 3
- Eco logik 4
- Cod 3541a495 rev 00 07 2018 5
- Diagrammi 5
- Eco logik 5
- Fig 5 perdita di carico 5
- Nella colonna a destra viene indicata l abbreviazione utilizzata nella targhetta dati tecni ci 5
- Perdita di carico 5
- Tabella dati tecnici 5
- Eco logik 6
- Eco logik 7
- Eco logik 8
- Cod 3541a495 rev 00 07 2018 9
- Diagrams pressure loss 9
- Eco logik 9
- Fig 5 pressure loss 9
- Technical data table the column on the right gives the abbreviation used on the data plate 9
- Eco logik 10
- Eco logik 11
- Eco logik 12
- Cod 3541a495 rev 00 07 2018 13
- Diagrammes 13
- Eco logik 13
- Fig 5 perte de charge 13
- La colonne de droite indique l abréviation utilisée sur la plaquette des caractéristiques techniques 13
- Perte de charge 13
- Tableau des caractéristiques techniques 13
- Eco logik 14
- Eco logik 15
- Eco logik 16
- Cod 3541a495 rev 00 07 2018 17
- Diagramas 17
- Eco logik 17
- En la columna derecha se indica la abreviatura utilizada en la placa de datos técnicos 17
- Fig 5 pérdida de carga 17
- Pérdida de carga 17
- Tabla de datos técnicos 17
- Eco logik 18
- Eco logik 19
- Eco logik 20
- Cod 3541a495 rev 00 07 2018 21
- Eco logik 21
- Ά ή ύ ό ί ί ώ ώ 21
- Ί ώ ί 21
- Εικ 5 ώ ί 21
- Eco logik 22
- Eco logik 23
- Eco logik 24
- Cod 3541a495 rev 00 07 2018 25
- Diagrame 25
- Eco logik 25
- Fig 5 pierdere de sarcină 25
- Pierdere de sarcină 25
- Tabel cu datele tehnice 25
- În coloana din dreapta este indicată abrevierea utilizată pe plăcuţa cu datele tehnice 25
- Eco logik 26
- Eco logik 27
- Eco logik 28
- Eco logik 29
- Cod 3541a495 rev 00 07 2018 30
- Eco logik 30
- В правом столбце указывается сокращение используемое на табличке с техническими данными 30
- Гидравлическое сопротивление системы 30
- Диаграммы 30
- Рис 5 гидравлическое сопротивление системы 30
- Таблица технических данных 30
- Bruciatori caldaie murali e terra a gas gruppi termici in ghisa e in acciaio generatori di aria calda trattamento acqua condizionamento 32
- Made in italy fabriqué en italie fabricado en italia fabricat în italia 32
Похожие устройства
- Lamborghini ECO LOGIC 6 Декларация ЕАЭС
- Lamborghini ECO LOGIC 6 Каталог запчастей
- Lamborghini ECO LOGIC 6 сертификат
- Lamborghini ECO LOGIC 6 Каталог
- Lamborghini ECO LOGIC 7 Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini ECO LOGIC 7 Декларация ЕАЭС
- Lamborghini ECO LOGIC 7 Каталог запчастей
- Lamborghini ECO LOGIC 7 сертификат
- Lamborghini ECO LOGIC 7 Каталог
- Haier ESAM055 Инструкция по эксплуатации
- Haier ESA3055 Инструкция по эксплуатации
- Haier ESA3109 Инструкция по эксплуатации
- Haier ESA3109-L Инструкция по эксплуатации
- Haier HWR12XC8 Инструкция по эксплуатации
- Haier ESAM055-C Инструкция по эксплуатации
- Haier ESA3183 Инструкция по эксплуатации
- Haier EAS3156 Инструкция по эксплуатации
- Haier HS-06CE12 Инструкция по эксплуатации
- Haier HWR08XC5-T Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-26HEK03/R2(DB)/I Инструкция по эксплуатации