Braun MR320 Baby [19/54] Beskrivelse
![Braun MR320 Baby [19/54] Beskrivelse](/views2/1008471/page19/bg13.png)
Содержание
- Multiquick 3 minipimer 3 1
- 63 00 93 2
- Deutsch 5
- Gerätebeschreibung 5
- So bedienen sie ihren schlagbesen 5
- So bedienen sie ihren stabmixer 5
- So bedienen sie ihren zerkleinerer 5
- Reinigung 6
- Zubehör 6
- Description 7
- English 7
- How to operate your chopper attachment 7
- How to operate your handblender 7
- How to operate your whisk 7
- Accessories 8
- Cleaning 8
- Description 9
- Français 9
- Mode d emploi de l accessoire hachoir 9
- Mode d emploi du fouet 9
- Mode d emploi du mixeur à main 9
- Accessoires 10
- Nettoyage 10
- Como utilizar el accesorio picador 11
- Descripción 11
- Español 11
- Funcionamiento de la batidora 11
- Funcionamiento del accesorio batidor metálico 11
- Accesorios 12
- Limpieza 12
- Como funcionar com a sua varinha 13
- Como funcionar com o acessório batedor metálico 13
- Como funcionar com o acessório picador 13
- Descrição 13
- Português 13
- Acessórios 14
- Limpeza 14
- Come utilizzare gli accessori tritatutto 15
- Come utilizzare il vostro frullatore 15
- Come utilizzare la frusta 15
- Descrizione 15
- Italiano 15
- Accessori 16
- Pulizia 16
- Besch rij ving 17
- De bediening van de garde 17
- De bediening van de hakmolen 17
- De bediening van de staafmixer 17
- Nederlands 17
- Accessoires 18
- Schoonmaken 18
- Beskrivelse 19
- Brug af hakketilbeher 19
- Brug af hândblender 19
- Brug af piskeris 19
- Rengoring 20
- Tilbehor 20
- Beskrivelse 21
- Hvordan du bruker hakketilbehoret 21
- Hvordan du bruker stavmikseren 21
- Hvordan du bruker vispetilbehoret 21
- Rengjoring 22
- Tilbehor 22
- Beskrivning 23
- Svenska 23
- Sä använder du hacktillsatsen 23
- Sä hanterar du din mixerstav 23
- Sä hanterar visptillsatsen 23
- Rengörning 24
- Tillbehör 24
- Laitteen osat 25
- Pikasekoittimen käyttö 25
- Teholeikkurin käyttö 25
- Vispilán kaytto 25
- Puhdistus 26
- Tarvikkeet 26
- Obstuga miksera 27
- Obstuga rozdrabniacza 27
- Obstuga trzepaczki do ubijania piany 27
- Opis urzqdzenia 27
- Polski 27
- Czyszczenie 28
- Wyposazenie dodatkowe 28
- Popis pristroje 29
- Pouziti nàstavce s rezacim strojkem 29
- Pouziti ponorného mixéru 29
- Pouziti slehaci metly 29
- Cistèni 30
- Prislusenstvi 30
- Hogyan használjuk a botmixert 31
- Hogyan használjuk a habverót 31
- Hogyan használjuk az apritót 31
- Leírás 31
- Magyar 31
- Kiegészitók 32
- Tisztitàs 32
- Ako pouzivat nàsadec na stahanie 33
- Ako pouzivat pridavny sekàc 33
- Ako pouzivat rucny mixer 33
- Popis pristroja 33
- Slovensky 33
- Cistenie 34
- Prislusenstvo 34
- Dograyici ataçmanini nasil çaliçtiracakiniz 35
- El blenderinizi nasil çaliçtiracaksiniz 35
- Qirpicinizi nasil qali tiracaksiniz 35
- Tanimlama 35
- Tiirkçe 35
- Aksesuarlar 36
- Temizleme 36
- Acitoupyia тои x póç 37
- Acitoupyía тои avaõsutqpa 37
- Eaàqviká 37
- Xpqoq тои кофт 37
- П р урафг 37
- E aptiipata 38
- Kaoapiapóç 38
- Как использовать насадку для измельчения 39
- Как пользоваться насадкой венчика 39
- Как пользоваться ручным блендером 39
- Описание 39
- Русский 39
- Вспомогательные принадлежности 40
- Чистка 40
- Опис 41
- Укратнська 41
- Як працювати з навюним подр бнювачем 41
- Як працювати з насадкою в нчиком 41
- Як працювати з ручним блендером 41
- Допом жн засоби 42
- Чистка 42
- 1 1 ju jx ju ji ç 44
- 1 i ja jjjÿ 1 jjjji 4 a n laij 44
- 11 ouajj 44
- Ajl 4 jj l 44
- C jltlil yl c jl ail ixa x 4_jl_ji 44
- C lji ji j j 44
- C ïl jî j kàji jx jl jl ùl àji jj à 44
- Country of origin poland 44
- Ik_l jujj 44
- Jjÿ u j jlj l yi jx v 44
- Jl a ii 44
- Jl iyl tildl lj u ouo 44
- Jlxi l f jx jl jj 44
- Jujjjuli ji 44
- Jx l ilj ojçb ôjsl jl ij y laji xl ia i 44
- Jxj t 4 44
- L f lil uï 44
- Tl_2jl 44
- Y xa x b l 44
- Year of manufacture 44
- _ ji üha llj juj l 44
- Ùl ji ix j_ 1 xx ijil 2jxi_ll 44
- Ol_jj iyi 45
- 5 b зд л 46
- Ji je a jui al r 46
- Ji ly 41 will salili 46
- Tlej lalüy 46
- Л uj 1 46
- Jjxji ju i 47
- Deutsch 48
- English 48
- Español 48
- Français 48
- Italiano 49
- Nederlands 49
- Portugués 49
- Svenska 50
- Polski 51
- Magyar 52
- Slovensky 52
- Русский 53
- Укратнська 53
Похожие устройства
- Festool SRM 70 LE-EC/B1 583289 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M10 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-500BT Инструкция по эксплуатации
- Braun MR120 Omelette Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4.800 T 250 eco!ogic Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1419 Инструкция по эксплуатации
- Festool CTM 36 LE 584002 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M20 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1418 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR330 Sauce Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-501 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.55 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson PIR 35 6415 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M30 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1417 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR320 Spaghetti Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-501BT Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.75 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Festool CTL 26 E SD E/A c двумя розетками 584050 Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC120 Инструкция по эксплуатации
Dansk Brauns produkter har den hojeste kvalitet i funktionalitet og design Vi häber du bliver glad fordin nye Braun Multiquick Minipimer Vigtigt Lses venligst hele brugsanvisningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug Z Knivene er meget skarpe Händler bladene meget forsigtigt for at undgä skader Tag altid stikket ud af stikkontakten när du gär fra apparatet og for du samlerdet skiller det rengordet eller gemmer det vaek Dette produkt er ikke beregnet til at bruges af born eller svagelige personer uden overvägning af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Generelt anbefaler vi at produktet opbevares utilgsengeligt for born Hold aldrig motordelen eller tilbehoret til piskeriset under rindende vand De mä heller ikke dyppes i vand Brauns elektriske apparater overholder gaeldende sikkerhedsbestemmelser Reparation eller udskiftning af ledning mä kun foretages af autoriseret servicepersonale Forkert ukvalificeret reparation kan forärsage ulykker og vsere til fare for brugeren Kontroller for brug at spsendingen pä lysnettet svarer til spaendingsangivelsen pä apparatet Dette apparat er beregnet til brug i en normal hus hold ning Hverken baegeret eller hakkeskälen c kan bruges i mikroovn Beskrivelse Motordel Tænd sluk knap hastighed 1 Tænd sluk knap hastighed 2 Blenderskaft Malebæger Tilbehor til piskeris Piskeris Hakker HC Brug af hândblender Hândblenderen er særdeles velegnet til dips saucer supper mayonnaise og babymad samt til drinks og milkshakes 1 Sæt motordelen pâ blenderskaftet til det lâser 2 Placer hândblenderen i skâlen og tryk pâ tænd sluk knap eller 20 3 Drej blenderskaftet efter brug for at frigore det fra motordelen Hândblenderen kan bruges sâvel i mâlebægeret som i enhver anden skâl Hvis du blender direkte i gryden under madlavning jemes gryden forst fra varmen sâ blenderen ikke overophedes Brug af piskeris Brug kun piskeriset til at piske flode æggehvider sukkerbrodsdej samt færdigblandede desserter 1 Sæt piskeriset pâ tilbehoret sæt derefter motordelen pâ tilbehoret til det láser 2 Placer piskeriset i en skâl og tryk derefter pâ knap hastighed 1 3 Drej tilbehoret efter brug for at frigore det fra motor delen Træk derefter piskeriset fri af tilbehoret Sâdan opnâs det bedste résultat Brug ikke mâlebægeret men en bredere skâl Brug kun knap hastighed 1 til piskeriset Hold piskeriset lidt pâ skrâ og bevæg det med uret Pisk kun op til 400 ml kold flode min 30 fedtindhold 4 8 C Pisk kun op til 4 æggehvider Brug af hakketilbeher a Overdel b Knivindsats c Hakkeskâl d Skridsikker bund lâg Hakkeren er særdeles velegnet til hakning af kod ost log krydderier hvidlog chili med vand gulerodder valnodder hassselnodder mandler sveskeretc Brug tænd sluk knappen hastighed 2 ved hakning af hârde fodevarer f eks fast ost N B Hak ikke meget hârde fodevarer som f eks isterninger muskatnod kaffebonner og kerner For du begynder at hakke skær kod ost log hvidlog gulerodder i mindre stykker se vejledning side 5 fjern stilkene fra krydderurter afskal nodderne fjern ben sener og brusk fra kodet Brug af hakker 1 Vigtigt Fjern forsigtigt plasticbeskyttelsen fra knivindsatsen b Kniven er meget skarp Hold altid