Bosch BEL554MS0 — jak skutecznie gotować w kuchence mikrofalowej [43/91]
![Bosch BEL554MS0 [43/91] Gotowanie potraw](/views2/1868856/page43/bg2b.png)
Przetestowane w naszym studiu gotowania pl
43
Gotowanie potraw
Płaskie potrawy podgrzewają się szybciej niż wysokie.
Dlatego należy je układać w naczyniu możliwie płasko.
Produktów nie należy układać warstwami.
Potrawy należy przyrządzać w kuchence mikrofalowej
pojedynczo - zawsze w naczyniu z pokrywką. Naczynia
ustawiać bezpośrednio na talerzu obrotowym. W
przypadku braku pasującej pokrywki naczynie można
przykryć talerzem lub specjalną folią do kuchenek
mikrofalowych.
Smak potraw pozostaje w dużej mierze zachowany.
Dlatego nie należy używać zbyt dużej ilości soli i
przypraw.
Po podgrzaniu pozostawić potrawę w komorze
gotowania na 2 do 5 minut w celu wyrównania
temperatury.
Do wyjmowania naczyń zawsze używać rękawic lub
łapek kuchennych.
Grillowanie:
Nie nagrzewać urządzenia przed rozpoczęciem
grillowania. Podczas grillowania drzwi komory
gotowania muszą być zamknięte, a grillowane produkty
ułożone na ruszcie.
Ruszt należy stawiać zawsze na talerzu obrotowym.
Kombinacja grilla i mikrofal:
Jednoczesne stosowanie grilla i mikrofal doskonale
nadaje się do przyrządzania zapiekanek i sufletów.
Naczynie stawiać zawsze na talerzu obrotowym i nie
przykrywać potraw.
Do pieczenia używać wysokiej formy, co umożliwia
utrzymanie komory gotowania w czystości.
Do przygotowania zapiekanek i sufletów używać
dużych, płaskich naczyń. W wąskich, wysokich
naczyniach potrawy dłużej się pieką i będą z wierzchu
ciemniejsze.
Należy sprawdzić, czy naczynia zmieszczą się do
komory gotowania. Nie mogą być zbyt duże, aby nie
uniemożliwić obracania się talerza obrotowego.
Zawsze ustawiać maksymalny czas gotowania. Potrawę
należy skontrolować po upływie krótszego czasu
podanego w tabeli.
Mięso należy odstawić przed krojeniem na
5 do 10 minut. Dzięki temu sos z mięsa rozprowadzi się
równomiernie i nie wypłynie podczas krojenia.
Zapiekanki i suflety powinny przez jeszcze przez
5 minut dogotowywać się w wyłączonym urządzeniu.
Wartości podane w tabeli mają charakter orientacyjny i
mogą ulegać zmianie w zależności od właściwości
produktów spożywczych.
Menu, potrawa na talerzu, potrawa
gotowa
2-3 składniki)
350-500 g 600 4-8 -
Mięso w sosie 500 g 600 8-11 Plastry mięsa porozdzielać
Potrawa jednogarnkowa 400 g 600 6-8 -
800 g 600 8-11 -
Warzywa 150 g 600 2-3 Dodać nieco wody
300 g 600 3-5
Podgrzewanie potraw Waga Moc mikrofal w
watach
Czas trwa-
nia w minu-
tach
Wskazówki
Gotowanie potraw Wyposażenie Moc mikrofal w
watach
Czas trwania w
minutach
Wskazówki
Kurczak, cały, 1,2 kg Naczynie z
pokrywką
600 25-30 Po upływie połowy czasu obrócić.
Części drobiowe, np. ćwiartka kurczaka,
800 g
Naczynie bez
pokrywki na
ruszcie
360 W + (
30-40 Układać skórą do góry, nie obracać
Skrzydełka kurczaka, marynowane mro-
żone, 800 g
Naczynie bez
pokrywki na
ruszcie
360 W + (
15-25 Nie obracać
Mięso wieprzowe bez skóry, ok. 750 g,
np. karkówka
Naczynie bez
pokrywki
360 W + (
40-50 Obrócić 1 do 2 razy
Plastry boczku, ok. 8 plastrów Ruszt
180 W + (
10-15 -
Pieczeń rzymska, 750 g Naczynie bez
pokrywki
600
360 W + (
20-25
25-35
Gotować bez przykrycia
Maksymalna wysokość: 6 cm
Ryba, np. filety, 400 g Naczynie bez
pokrywki
600 10-15 Ew. dodać wodę, sok z cytryny lub wino
Filet rybny, zapiekany, ok. 400 g Naczynie bez
pokrywki
360 W + (
10-15 Rybę mrożoną uprzednio rozmrozić.
Содержание
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Felállítás és csatlakoztatás p.6
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon p.7
- Környezetvédelem p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.7
- Kezelőelemek p.8
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Az idő beállítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.11
- Grill üzemmód beállítása p.12
- D grillezés p.12
- A mikrohullám és a grill beállítása p.12
- Program beállítása p.13
- P programok p.13
- Mentés a memóriába p.13
- B memória p.13
- A memória indítása p.13
- Főzés programautomatikával p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- Kombi főzőprogram p.15
- D tisztítás p.15
- Mi a teendő zavar esetén p.16
- Műszaki adatok p.17
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Pulpit obsługi p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- _ wyposażenie p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Nastawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- Wprowadzanie ustawień grilla p.34
- Nastawianie mikrofal i grilla p.34
- D grillowanie p.34
- Zapisywanie w pamięci p.35
- Włączanie pamięci p.35
- Ustawianie programu p.35
- P programy p.35
- B pamięć p.35
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Środki czyszczące p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- Dane techniczne p.39
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.41
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.44
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Folosire conform destinaţiei p.47
- Instalarea şi racordarea p.49
- Protecţia mediului p.50
- Panoul de comandă p.50
- Familiarizarea cu aparatul p.50
- Evacuarea ecologică p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Modificarea duratei semnalului p.51
- Elemente de acţionare p.51
- _ accesorii p.52
- Reglarea orei p.52
- K înainte de prima utilizare p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.52
- Accesorii speciale p.52
- Veselă p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Cuptorul cu microunde p.53
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Setarea grill ului p.54
- Puteri microunde p.54
- D prepararea la grill p.54
- Setarea microundelor şi a grill ului p.55
- Pornirea memoriei p.55
- Memorarea unui program p.55
- B funcţia memory memorie p.55
- Setarea programului p.56
- P programe p.56
- Decongelarea cu automatica programelor p.56
- Program de preparare combi p.57
- Preparare cu automatica programelor p.57
- Produse de curăţare p.58
- D curăţarea p.58
- Ce i de făcut în caz de defecţiune p.59
- Serviciul pentru clienţi p.60
- Numărul e şi numărul fd p.60
- Date tehnice p.60
- Veselă neadecvată p.61
- Veselă adecvată p.61
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.61
- Decongelare p.61
- Încălzirea alimentelor congelate p.62
- Încălzirea alimentelor p.63
- Prepararea alimentelor p.64
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.65
- E preparate de verificare p.66
- Оглавление p.67
- Применение по назначению p.68
- Важные правила техники безопасности p.68
- Установка и подключение p.71
- Панель управления p.72
- Причины повреждений p.72
- Правильная утилизация упаковки p.72
- Охрана окружающей среды p.72
- Знакомство с прибором p.72
- Элементы управления p.73
- Изменение продолжительности сигнала p.73
- Знакомство с прибором ru p.73
- Установка времени суток p.74
- Специальные принадлежности p.74
- Принадлежности p.74
- Перед первым использованием p.74
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.74
- Посуда p.75
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.75
- Микроволны p.75
- Установка режима микроволн p.76
- Мощность микроволн p.76
- Ru микроволны p.76
- Приготовление на гриле p.77
- Установка программы p.78
- Программы p.78
- Память p.78
- Запуск программ из памяти p.78
- Ввод в память p.78
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Программы ru p.79
- Комбинированная программа приготовления p.79
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Чистящее средство p.80
- Очистка p.80
- Что делать в случае неисправности ru p.81
- Что делать в случае неисправности p.81
- Технические данные p.82
- Номер e и номер fd p.82
- Cлyжбa cepвиca p.82
- Рекомендуемая посуда p.83
- Размораживание p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.83
- Неподходящая посуда p.83
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.84
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Разогревание блюд p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Приготовление блюд p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Контрольные блюда p.88
- Ru контрольные блюда p.88
- 9001277313 p.91
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL523MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации
Odkryj najlepsze praktyki gotowania w kuchence mikrofalowej. Dowiedz się, jak podgrzewać potrawy, grillować i piec, aby zachować ich smak i jakość.