Bosch BEL554MS0 — ghid pentru prepararea alimentelor în cuptorul cu microunde [64/91]
![Bosch BEL554MS0 [64/91] Prepararea alimentelor](/views2/1868856/page64/bg40.png)
ro Testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic
64
Prepararea alimentelor
Alimentele feliate sunt gata mai rapid decât cele
groase. Repartizaţi din acest motiv alimentele cât mai
plan în veselă. Nu aşezaţi alimentele unele peste altele.
Gătiţi mâncarea singură în cuptorul cu microunde -
funcţionare întotdeauna în veselă acoperită. Aşezaţi
vesela direct pe platanul rotativ. Dacă nu aveţi un capac
corespunzător pentru veselă, utilizaţi o farfurie sau folie
specială pentru microunde.
Gustul propriu al alimentelor se păstrează considerabil.
Din acest motiv, puteţi utiliza cu economie sarea şi
condimentele.
Lăsaţi alimentele să se odihnească încă 2 până la
5 minute după preparare, pentru egalizarea
temperaturii.
Utilizaţi întotdeauna mănuşi, respectiv lavete pentru
oale atunci când scoateţi vesela.
Preparare la grill:
Preparaţi întotdeauna la grill pe grătar, cu uşa spaţiului
de coacere închisă şi nu preîncălziţi.
Aşezaţi întotdeauna grătarul pe platanul rotativ.
Grill şi microunde combinate:
Regimul de funcţionare combinată este deosebit de
adecvat pentru sufleuri şi gratenuri.
Aşezaţi întotdeauna vasul pe platanul rotativ şi nu
acoperiţi preparatele.
Folosiţi pentru prăjire o formă înaltă. Astfel, interiorul
cuptorului rămâne mai curat.
Pentru sufleuri şi gratenuri utilizaţi un vas mare, plat. În
vasele înguste şi înalte, alimentele au nevoie de mai
mult timp şi devin mai închise la culoare la suprafaţă.
Verificaţi dacă vasul dumneavoastră încape în interiorul
cuptorului. Este bine să nu fie prea mare, platanul
rotativ trebuie să se mai poată roti.
Setaţi întotdeauna timpul maxim de preparare. Verificaţi
preparatul după timpul mai scurt indicat.
Înainte de a o tăia, lăsaţi carnea să mai stea încă
5 până la 10 minute. Astfel, zeama de carne se va
dispersa uniform şi nu va curge în momentul tăierii.
Lăsaţi sufleurile şi gratenurile să se mai prepare încă
5 minute în aparatul deconectat.
Valorile indicate în tabel sunt valori orientative, care pot
varia în funcţie de natura alimentului.
Meniu, porţii de mâncare, mâncăruri
gata preparate
2-3 componente)
350-500 g 600 4-8 -
Carne în sos 500 g 600 8-11 Separaţi între ele feliile de carne
Tocană 400 g 600 6-8 -
800 g 600 8-11 -
Legume 150 g 600 2-3 adăugaţi puţin lichid
300 g 600 3-5
Încălzirea alimentelor Greutate Puterea microun-
delor în Waţi
Durata de
preparare în
minute
Observaţii
Prepararea alimentelor Accesorii Puterea mi-
croundelor în
Waţi
Durata de prepa-
rare în minute
Observaţii
Pui întreg, 1,2 kg veselă acope-
rită
600 25-30 întoarceţi la jumătatea timpului
Bucăţi de pui, de ex. sferturi de pui,
800 g
veselă desco-
perită pe gră-
tar
360 W + (
30-40 aşezaţi cu partea cu piele în sus; nu întoarceţi
Aripioare de pui, marinate, congelate,
800 g
veselă desco-
perită pe gră-
tar
360 W + (
15-25 nu întoarceţi
Carne de porc fără şorici cca. 750 g, de
ex. ceafă
veselă neaco-
perită
360 W + (
40-50 întoarceţi 1 dată până la de 2 ori
Felii de bacon, cca. 8 felii Grătar
180 W + (
10-15 -
Friptură din carne tocată, 750 g veselă neaco-
perită
600
360 W + (
20-25
25-35
preparaţi neacoperit
înălţime maxim 6 cm
Peşte, de ex. fileuri de peşte 400 g veselă neaco-
perită
600 10-15 eventual adăugaţi apă, suc de lămâie sau vin
File de peşte, gratinat, cca. 400 g veselă neaco-
perită
360 W + (
10-15 decongelaţi în prealabil peştele congelat
Frigărui de peşte, 4-5 bucăţi Grătar
180 W + (
10-15 Folosiţi frigărui din lemn
Содержание
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Felállítás és csatlakoztatás p.6
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon p.7
- Környezetvédelem p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.7
- Kezelőelemek p.8
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- Az idő beállítása p.9
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.11
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Grill üzemmód beállítása p.12
- D grillezés p.12
- A mikrohullám és a grill beállítása p.12
- P programok p.13
- Mentés a memóriába p.13
- B memória p.13
- A memória indítása p.13
- Program beállítása p.13
- Főzés programautomatikával p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- Kombi főzőprogram p.15
- D tisztítás p.15
- Mi a teendő zavar esetén p.16
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Műszaki adatok p.17
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Pulpit obsługi p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Nastawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- Nastawianie mikrofal i grilla p.34
- D grillowanie p.34
- Wprowadzanie ustawień grilla p.34
- Zapisywanie w pamięci p.35
- Włączanie pamięci p.35
- Ustawianie programu p.35
- P programy p.35
- B pamięć p.35
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Środki czyszczące p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- Dane techniczne p.39
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.41
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.44
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Folosire conform destinaţiei p.47
- Instalarea şi racordarea p.49
- Panoul de comandă p.50
- Familiarizarea cu aparatul p.50
- Evacuarea ecologică p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Protecţia mediului p.50
- Modificarea duratei semnalului p.51
- Elemente de acţionare p.51
- _ accesorii p.52
- Reglarea orei p.52
- K înainte de prima utilizare p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.52
- Accesorii speciale p.52
- Veselă p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Cuptorul cu microunde p.53
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Setarea grill ului p.54
- Puteri microunde p.54
- D prepararea la grill p.54
- B funcţia memory memorie p.55
- Setarea microundelor şi a grill ului p.55
- Pornirea memoriei p.55
- Memorarea unui program p.55
- Setarea programului p.56
- P programe p.56
- Decongelarea cu automatica programelor p.56
- Program de preparare combi p.57
- Preparare cu automatica programelor p.57
- Produse de curăţare p.58
- D curăţarea p.58
- Ce i de făcut în caz de defecţiune p.59
- Serviciul pentru clienţi p.60
- Numărul e şi numărul fd p.60
- Date tehnice p.60
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.61
- Decongelare p.61
- Veselă neadecvată p.61
- Veselă adecvată p.61
- Încălzirea alimentelor congelate p.62
- Încălzirea alimentelor p.63
- Prepararea alimentelor p.64
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.65
- E preparate de verificare p.66
- Оглавление p.67
- Применение по назначению p.68
- Важные правила техники безопасности p.68
- Установка и подключение p.71
- Панель управления p.72
- Причины повреждений p.72
- Правильная утилизация упаковки p.72
- Охрана окружающей среды p.72
- Знакомство с прибором p.72
- Элементы управления p.73
- Изменение продолжительности сигнала p.73
- Знакомство с прибором ru p.73
- Установка времени суток p.74
- Специальные принадлежности p.74
- Принадлежности p.74
- Перед первым использованием p.74
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.74
- Посуда p.75
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.75
- Микроволны p.75
- Установка режима микроволн p.76
- Мощность микроволн p.76
- Ru микроволны p.76
- Приготовление на гриле p.77
- Ввод в память p.78
- Установка программы p.78
- Программы p.78
- Память p.78
- Запуск программ из памяти p.78
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Программы ru p.79
- Комбинированная программа приготовления p.79
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Чистящее средство p.80
- Очистка p.80
- Что делать в случае неисправности ru p.81
- Что делать в случае неисправности p.81
- Технические данные p.82
- Номер e и номер fd p.82
- Cлyжбa cepвиca p.82
- Неподходящая посуда p.83
- Рекомендуемая посуда p.83
- Размораживание p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.83
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.84
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Разогревание блюд p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Приготовление блюд p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Контрольные блюда p.88
- Ru контрольные блюда p.88
- 9001277313 p.91
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL523MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации
Descoperiți cele mai bune tehnici pentru a găti alimentele rapid și eficient în cuptorul cu microunde. Sfaturi utile pentru prepararea mâncărurilor delicioase.