Bosch BEL554MS0 — ghid de curățare și întreținere a aparatelor de uz casnic [58/91]
![Bosch BEL554MS0 [58/91] Produse de curăţare](/views2/1868856/page58/bg3a.png)
ro Curăţarea
58
DCurăţarea
Cu r ăţ ar ea
La o întreținere și curățare minuțioase, aparatul dvs. va
arăta bine și va fi funcţional un timp îndelungat.
Modalitatea de întreţinere şi curăţare corectă a
aparatului este descrisă aici.
:Avertizare – Pericol de arsuri!
Aparatul se încălzeşte puternic. Nu curăţaţi niciodată
aparatul imediat după deconectare. Lăsaţi aparatul să
se răcească.
:Avertizare – Pericol de electrocutare!
Umezeala infiltrată poate provoca o electrocutare. Nu
utilizaţi aparate de curăţat cu jet sub presiune sau cu jet
de abur.
:Avertizare – Pericol de vătămare!
Geamul zgâriat al uşii aparatului poate crăpa. Nu folosiţi
răzuitoare pentru geamuri, produse de curăţat agresive
sau abrazive.
:Avertizare – Pericol de provocare a unor daune
grave asupra sănătăţii!
În cazul unei curăţări deficiente, suprafaţa aparatului se
poate deteriora. Este posibil să iasă energia produsă de
microunde. Curăţaţi aparatul regulat şi îndepărtaţi
imediat resturile de alimente.~ "Produse de curăţare"
la pagina 58
:Avertizare – Pericol de electrocutare!
Nu scufundaţi niciodată aparatul în apă şi nu îl curăţaţi
sub jet de apă.
Indicaţie: Puteţi îndepărta foarte simplu mirosurile
neplăcute, ca de ex. după prepararea peştelui. Puneţi
câteva picături de zeamă de lămâie într-o ceaşcă cu
apă. Introduceţi întotdeauna o lingură în vas, pentru a
evita întârzierea fierberii. Încălziţi apa timp de 1 până la
2 minute la puterea maximă a microundelor.
Produse de curăţare
Pentru ca diferitele suprafeţe să nu se deterioreze din
cauza unor produse de curăţare inadecvate, respectaţi
datele din tabel.
Nu utilizaţi
■ agenţi de curăţare caustici sau abrazivi.
■ răzuitoare pentru geamuri sau metal pentru
curăţarea geamurilor uşii.
■ răzuitoare pentru geamuri sau metal pentru
curăţarea garniturii de etanşare a uşii.
■ bureţi abrazivi duri.
■ agenţi de curăţare cu conţinut mare de alcool.
Spălaţi bine lavetele înainte de utilizare.
Zona Produse de curăţare
Masca faţă a apara-
tului
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase:
curăţaţi cu o lavetă şi uscaţi cu un şervet
moale. Nu utilizaţi pentru curăţare răzuitoare
pentru geamuri sau metal.
Masca aparatului cu
oţel inoxidabil
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase:
curăţaţi cu o lavetă şi uscaţi cu un şervet
moale. Înlăturaţi imediat depunerile de calcar,
grăsime, amidon sau albuş de ou. Sub aseme-
nea pete se poate forma coroziune. La unităţile
service abilitate sau în comerţul de specialitate
se găsesc produse de curăţare speciale pentru
oţel inoxidabil. Nu utilizaţi pentru curăţare pro-
duse de curăţat pentru geamuri, răzuitoare
pentru metal sau geamuri.
Spaţiul de coacere
din oţel inoxidabil
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase
sau soluţie de oţet: curăţaţi cu o lavetă şi uscaţi
cu un şervet moale. Nu utilizaţi spray-uri pentru
cuptoare şi nici alţi agenţi de curăţare agresivi
sau abrazivi. Nici bureţii de ştergere prin fre-
care, bureţii aspri sau cei pentru cratiţe nu sunt
adecvaţi. Aceste produse pot zgâria suprafaţa.
Lăsaţi suprafeţele interioare să se usuce bine.
Adâncitura din interi-
orul cuptorului
Lavetă uscată: Este interzisă pătrunderea apei
prin sistemul de acţionare a platanului rotativ
în interiorul aparatului. Uscaţi sistemul de acţi-
onare a platanului rotativ cu o lavetă moale.
Platanul rotativ şi ine-
lul rulant
Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase:
Când introduceţi din nou platanul rotativ,
acesta trebuie să se fixeze corect.
Grătar Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase:
înmuiaţi şi curăţaţi cu o lavetă sau cu o perie,
nu frecaţi. Nu utilizaţi pentru curăţare răzui-
toare pentru metal sau geamuri.
Geamurile uşilor Soluţie de curăţat sticla: Curăţaţi cu o lavetă.
Nu folosiţi răzuitoare pentru geamuri.
Содержание
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Felállítás és csatlakoztatás p.6
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon p.7
- Környezetvédelem p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.7
- Kezelőelemek p.8
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Az idő beállítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.11
- Grill üzemmód beállítása p.12
- D grillezés p.12
- A mikrohullám és a grill beállítása p.12
- Program beállítása p.13
- P programok p.13
- Mentés a memóriába p.13
- B memória p.13
- A memória indítása p.13
- Főzés programautomatikával p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- Kombi főzőprogram p.15
- D tisztítás p.15
- Mi a teendő zavar esetén p.16
- Műszaki adatok p.17
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Pulpit obsługi p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- _ wyposażenie p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Nastawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- Wprowadzanie ustawień grilla p.34
- Nastawianie mikrofal i grilla p.34
- D grillowanie p.34
- Zapisywanie w pamięci p.35
- Włączanie pamięci p.35
- Ustawianie programu p.35
- P programy p.35
- B pamięć p.35
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Środki czyszczące p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- Dane techniczne p.39
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.41
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.44
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Folosire conform destinaţiei p.47
- Instalarea şi racordarea p.49
- Protecţia mediului p.50
- Panoul de comandă p.50
- Familiarizarea cu aparatul p.50
- Evacuarea ecologică p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Modificarea duratei semnalului p.51
- Elemente de acţionare p.51
- _ accesorii p.52
- Reglarea orei p.52
- K înainte de prima utilizare p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.52
- Accesorii speciale p.52
- Veselă p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Cuptorul cu microunde p.53
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Setarea grill ului p.54
- Puteri microunde p.54
- D prepararea la grill p.54
- Setarea microundelor şi a grill ului p.55
- Pornirea memoriei p.55
- Memorarea unui program p.55
- B funcţia memory memorie p.55
- Setarea programului p.56
- P programe p.56
- Decongelarea cu automatica programelor p.56
- Program de preparare combi p.57
- Preparare cu automatica programelor p.57
- Produse de curăţare p.58
- D curăţarea p.58
- Ce i de făcut în caz de defecţiune p.59
- Serviciul pentru clienţi p.60
- Numărul e şi numărul fd p.60
- Date tehnice p.60
- Veselă neadecvată p.61
- Veselă adecvată p.61
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.61
- Decongelare p.61
- Încălzirea alimentelor congelate p.62
- Încălzirea alimentelor p.63
- Prepararea alimentelor p.64
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.65
- E preparate de verificare p.66
- Оглавление p.67
- Применение по назначению p.68
- Важные правила техники безопасности p.68
- Установка и подключение p.71
- Панель управления p.72
- Причины повреждений p.72
- Правильная утилизация упаковки p.72
- Охрана окружающей среды p.72
- Знакомство с прибором p.72
- Элементы управления p.73
- Изменение продолжительности сигнала p.73
- Знакомство с прибором ru p.73
- Установка времени суток p.74
- Специальные принадлежности p.74
- Принадлежности p.74
- Перед первым использованием p.74
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.74
- Посуда p.75
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.75
- Микроволны p.75
- Установка режима микроволн p.76
- Мощность микроволн p.76
- Ru микроволны p.76
- Приготовление на гриле p.77
- Установка программы p.78
- Программы p.78
- Память p.78
- Запуск программ из памяти p.78
- Ввод в память p.78
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Программы ru p.79
- Комбинированная программа приготовления p.79
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Чистящее средство p.80
- Очистка p.80
- Что делать в случае неисправности ru p.81
- Что делать в случае неисправности p.81
- Технические данные p.82
- Номер e и номер fd p.82
- Cлyжбa cepвиca p.82
- Рекомендуемая посуда p.83
- Размораживание p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.83
- Неподходящая посуда p.83
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.84
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Разогревание блюд p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Приготовление блюд p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Контрольные блюда p.88
- Ru контрольные блюда p.88
- 9001277313 p.91
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL523MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации
Aflați cum să curățați și să întrețineți corect aparatele de uz casnic pentru a le menține funcționale și sigure. Urmați sfaturile noastre pentru o utilizare îndelungată.